Aeg-Electrolux B5701-4-M Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux B5701-4-M herunter. Aeg-Electrolux B5701-4-M User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - COMPETENCE B5701-4

Vgradna pečica COMPETENCE B5701-4 Navodila za uporabo

Seite 2

9 Vklop pečice Pečico vklopite z obračanjem gumba za izbiranje funkcij na ustrezno funkcijo. Osvetli se kontrolna lučka delovanja. Na prikazovalniku

Seite 3 - Varnost otrok

10 Prikaz poteka segrevanja pečice Indikator poteka segrevanja Ko vklopite pečico, se zaporedoma osvetljujejo črtice, ki prikažejo stopnjo segretos

Seite 4 - Kam z odpadnim materialom

11Funkcije pečice Uporaba Grelec/ ventilator Osvetlitev pečice Npr. pri čiščenju pečice - Vroči zrak Profi Za pečenje na do treh višinah vodil. T

Seite 5 - Opis pečice

12 Vstavljanje rešetke in pekačev Pekači so na levi in na desni strani opremljeni z zaščito pred prevračanjem (glej sliko); pekač potisnete v pečic

Seite 6 - Dodatna oprema pečice

13Funkcije programske ure Trajanje pečenja (DAUER): S pomočjo te funkcije določite, koliko časa naj bo pečica vklopljena. Konec pečenja (ENDE):

Seite 7 - Pred prvo uporabo

14 Nekaj koristnih nasvetov • Ko izberete katero od funkcij, ustrezna kontrolna lučka pribl. 5 sekund utripa. Med tem časom lahko s pomočjo tipke +

Seite 8 - Prvo čiščenje

15 Odštevalna ura 1. Pritiskajte na tipko za nastavitve (AUSWAHL), dokler ne začne utripati indikator za funkcijo Odštevalna ura (KURZZEIT).

Seite 9 - Uporaba pečice

16 Trajanje pečenja (DAUER) 1. Izberite želeno funkcijo pečice in temperaturo. 2. Pritiskajte na tipko za AUSWAHL, dokler ne začne utripati i

Seite 10 - Vklop pečice

17 Konec pečenja (ENDE) 1. Izberite želeno funkcijo pečice in temperaturo. 2. Pritiskajte na tipko za AUSWAHL, dokler ne začne utripati indika

Seite 11 - Hitro segrevanje

18 Kombinacija funkcij Trajanje pečenja in Konec pečenja To možnost izberete, kadar želite, da se pečica samodejno vklopi z zamikom in po pretek

Seite 12 - Funkcije pečice

1Dragi kupec, preden prvič uporabite svojo novo pečico, pozorno preberite knjižico z navodili za uporabo. Knjižico z navodili za uporabo varno shrani

Seite 13 - Filter za maščobo

19 Dodatne funkcije Izklop prikazovalnika Če želite prihraniti na električni energiji, lahko prikazovalnik časa izklopite. 1. Stikalo +/- obrn

Seite 14 - Funkcije programske ure

20 pečice) 1. Stikalo +/- obrnite na levo in ga ohranite v tem položaju. 2. Pritisnite na tipko (AUSWAHL), dokler se dokler napis ('SAFE'

Seite 15

21Koristni nasveti za uporabo pečice Pečenje peciva Funkcije pečice: Vroči zrak Profi in Zgornji/spodnji grelec. Pekači • Temni kovinski pekači in

Seite 16

22 Splošno • Pekače potisnite v pečico tako, da bo ukrivljeni del spredaj! • Če izberete funkcijo Spodnji/zgornji grelec ali Vroči zrak Profi, lah

Seite 17

23Priporočene vrednosti za peko peciva Vrsta peciva Funkcija pečice Vodilo °C Čas(h:min)Pecivo v modelih Kolač Vroči zrak Profi 1 150-160 0:5

Seite 18

24 Pečenje peciva (na več višinah vodil) Vrsta peciva Vroč zrak Profi Višina vodila Čas 2 višini 3 višine °C Pecivo na pekačih Ur:minut P

Seite 19

25Narastki Funkcija pečice Čas Vodilo °C (h:min) Narastek iz testenin Spodnji/zgornji grelec 1 180-200 0.45-1.00 Lazanja Spodnji/zgornji grel

Seite 20 - Dodatne funkcije

26 Pečenje mesa Za pečenje mesa sta primerni funkciji Infra žar in Klasična pečica -ZGORNJI/ SPODNJI GRELEC. Pekači • Uporabite lahko kakršnokoli

Seite 21 - Samodejen varnostni izklop

27 Vrsta mesa Količi-na Funkcija pečiceVišina vodila °C Čas h:min Govedina Dušeni zrezki 1-1,5 kg Zgornji/spodnji grelec 1 200-250 2:

Seite 22

28 Žar Če želite pripraviti jedi na žaru, izberite funkcijo Enojni žar (Žar z manjšo površino) ali Dvojni žar (Žar z večjo površino) in najvišjo te

Seite 23 - Splošno

2 Pomembna navodila za varno uporabo Varna priključitev • Priključitev štedilnika prepustite ustrezno usposobljenim strokovnjakom. • Popravila pr

Seite 24 - * pečico najprej segrejte;

29Odtaljevanje Če želite v pečici odtajati zamrznjena živila, izberite funkcijo brez nastavljanja temperature. • Zamrznjeno živilo položite na k

Seite 25 - Nekaj koristnih nasvetov

30 Vlaganje Za sterilizacijo izberite funkcijo Spodnji grelec. Primerna posoda • Uporabljajte samo kozarce z gumijastimi tesnili in steklenim po

Seite 26 - Zamrznjene jedi

31Čiščenje in vzdrževanje Pozor! Uporaba aparatov za čiščenje s paro ali pod visokim pritiskom ni dovoljena. Med čiščenjem mora biti pečica izklop

Seite 27 - Pečenje mesa

32 Vodila Stene pečice boste lažje očistili, če odstranite vodila. Snemanje vodil Najprej potegnite sprednji del vodil stran od stene pečice (1), n

Seite 28

33 Umikanje zgornjega grelca Da bi lažje očistili zgornji del pečice, lahko grelec odmaknete – prepognete ga navzdol. Umikanje grelca Prepričajt

Seite 29

34 Zamenjava žarnice Pred zamenjavo žarnice izklopite pečico iz električnega omrežja ali odvijte varovalko! Na dno pečice položite krpo, da ga ne bi

Seite 30 - Sušenje sadja in zelenjave

35Vrata pečice Temeljito čiščenje vrat pečice bo enostavnejše, če jih snamete s pečice. Snemanje vrat 1. Vrata do konca odprite. 2. Do konca od

Seite 31 - Vlaganje

36 Ponovno nameščanje vrat ) 1. Trdno primite vrata na obeh straneh; pridržite jih pod kotom pribl. 45°. Potisnite oba nosilca hkrati do kon

Seite 32 - Čiščenje in vzdrževanje

37Steklo na vratih pečice Vrata pečice so izdelana iz treh plasti stekla; notranje steklo lahko snamete, kar zelo olajša čiščenje. S steklom ravnaj

Seite 33

38 5. Odmaknite steklo od vrat in ga dvignite navzgor. Očistite steklo z ustreznim čistilom ter ga obrišite do suhega. Nameščanje stekla 1.

Seite 34 - Umikanje zgornjega grelca

3• V pečici ne hranite vnetljivih snovi; te bi se lahko vžgale, če bi pečico nehote vklopili oz. bi jo pred vklopom pozabili izprazniti. • V pečici n

Seite 35 - Zamenjava žarnice

39Na odprti strani zaključne letve (B) je vodilo (C), ki mora biti vstavljeno med zunanjim steklom na vratih in kotnikom (D). Zapiralo (E) se

Seite 36 - Vrata pečice

40 Če pečica ne deluje brezhibno... Tehnični problemi Problem Vzrok Rešitev Niste vklopili pečice. Vklopite jo. Niste nastavili časa. Nastavite čas

Seite 37

41 Skupina Electrolux je v svetovnem merilu največji proizvajalec električnih in plinskih gospodinjskih aparatov, aparat

Seite 38 - Steklo na vratih pečice

4 Opis pečice Upravljalna plošča Sikalo za funkcije pečice Prikaz časa/ temperatureTipke za programsko uro Stikalo za nastavitev časa/ tem

Seite 39

5Opis pečice Dodatna oprema pečice Rešetka, na katero postavite pekače, modele, pečenke in jedi, ki jih želite pripraviti na žaru Pekač za d

Seite 40

6 Pred prvo uporabo Nastavljanje točnega časa Če čas ni nastavljen, pečica ne bo delovala! Po vsakem izpadu električne energije ali po izklopu pe

Seite 41

7Prvo čiščenje Pred prvo uporabo morate pečico temeljito očistiti. Pozor! Ne uporabljajte abrazivnih ali grobih čistil in čistilnih pripomočkov,

Seite 42

8 Uporaba pečice Pečica je opremljena z vgreznimi gumbi. Ko želite zavrteti stikalo, najprej pritisnite nanj, da se pomakne iz ohišja. Funkcije

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare