79901GTable de cuisson gaz électroniqueNotice d’utilisation FR
10Comment allumer lebrûleur1. Appuyez 3 secondes environ sur la touchemarche/arrêt pour allumer la table decuisson. Le voyant rouge au-dessus de lat
11- Si la touche est sélectionnée, le brûleurs'allumera automatiquement à l’allure dechauffe intermédiaire (trois indicateursd’allure de chauff
12Comment éteindre lebrûleur1. Pour éteindre le brûleur, effleurez la touchecorrespondante . Tous les voyants del’indicateur d’allure de chauffe s’ét
13En cas d’extinctionaccidentelle (rallumageautomatique)Si le brûleur s’éteint accidentellement (courantsd’air, débordement de liquides, etc.), le flu
14Comment éteindre tous lesbrûleurs en même tempsLa touche marche/arrêt permet d’éteindreimmédiatement tous les brûleurs enfonctionnement pour faire
15)Sécurité enfantsLa fonction “Sécurité enfants” permet d’isolertoutes les commandes de la table de cuissonpour éviter qu’elles ne soient activéesacc
16Le minuteurCette table de cuisson est équipée d’un minuteurélectronique qui permet de régler le temps decuisson lorsque le brûleur est enfonctionnem
17Comment programmerl’arrêt du brûleurPour programmer l’arrêt du brûleur, procédezcomme suit :1. Allumez, si nécessaire la table en appuyantpendant 3
185. Quelques instants après la sélection, leminuteur commence le décompte.Le décompte de la dernière minute se fait ensecondes.6. Pendant les dix der
19Comment utiliser lafonction minuteur(“sablier”)Pour utiliser le minuteur en fonction “sablier” ,la table doit être en fonctionnement.Procédez comme
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décretspour une utilisation sur le territoire français.Pour la
204. Quelques instants après la sélection, leminuteur commence le décompte.5. Le décompte de la dernière minute se fait ensecondes. Les 10 dernières s
21Conseils d’utilisationPour une consommation réduite de gaz et unmeilleur rendement, n’utilisez que des récipientsà fond plat. L’utilisation de casse
22Guide des cuissonsPREPARATIONSSoupes Bouillons 15-20 minutes xPoissons Court- bouillon xHollandaise xSauces Béchamel 10 minutes xAurore xEndives xLé
23Avant de procéder au nettoyage:débranchez électriquement l’appareil,assurez-vous que toutes lescommandes sont sur la position arrêt“0” et attendez l
24Le dessus de la table decuisson• Passez une éponge légèrement imbibéed’eau tiède (et, si nécessaire, de détergentdoux) après chaque utilisation.• Ev
25pression, si installé.Pour garantir un bon fonctionnement et une bonnesécurité, il est nécessaire de procéder périodiquementau graissage des robinet
26En cas d’anomalie de fonctionnementNous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre table de cuissonavant d’appeler un
27ServiceEn cas de dysfonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. Adéfaut (déménagement, fermeture du magasin o
28GarantieConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votreappareil, de vous communiquer par écrit les
29Si après avoir vérifié ces différents pointsl’anomalie persiste, contactez votre ServiceAprès-Vente.Caractéristiques techniquesPuissance des brûleur
3LeLes caractéristiques innovantes de la table decuissonCette nouvelle table de cuisson offre desfonctions innovantes qui la différencie destraditionn
30Caractéristiques des brûleursBRÛLEUR DÉBIT DÉBIT DÉBIT CALORIFIQUE NOMINALTHERMIQUE THERMIQUENOMINAL RÉDUIT GAZ NATUREL
31Instructions pour l’installateurEmplacementCet appareil a été conçu pour être encastré ouplacé à côté d'autres meubles selon la norme envigueur
32Pour les appareils raccordés au réseauélectrique:zNorme NF C 15 100 - Installationsélectriques à basse tension - Règles.RecommandationszVérifiez que
334) Contrôlez la parfaite étanchéité duraccord et de l'embout en utilisantune solution savonneuse.5) Fixez l'appareil au meuble.Raccordemen
34EntretienContrôlez périodiquement le tuyaud'arrivée du gaz et l'éventuel régulateurde pression. En cas d'anomalieremplacez la pièce d
35Branchement électriqueL’appareil est conçu pour un fonctionnement àune tension d’alimentation de 230 Vmonophasée. Le branchement doit être effectuéc
36Remplacement des injecteurs1. Enlevez les grilles.2. Enlevez les brûleurs.3. Avec une clé à tube 7, dévissez et enlevezles injecteurs, remplacez-les
37Changement du type de gaz1. Mettez la table en fonctionnement sinécessaire en appuyant pendant 3 secondesenviron sur la touche marche/arrêt .2. Eff
384. Ensuite, maintenez la pression sur la touche jusqu’à afficher 83. À ce stade, la tableentre en mode “changement de gaz” et surl’écran apparaît l
39Réglage du débit réduitS’il s’avère nécessaire de régler le débit réduit,procédez comme suit :1. Effectuez les opérations décrites auparagraphe “Cha
4SommairePour l’UtilisateurLes caractéristiques innovantes de votre table de cuisson ...3Avertissements imp
40A = Brûleur auxiliaireSR = Brûleur semi-rapideR = Brûleur rapideEncastrementLa table de cuisson est prévue pour être incastréedans des meubles de c
41)A) Joint d’étanchéitéFig. 3Fig. 4Encastrement et fixationAvant d’encastrer la table, placez le jointd’étanchéité adhésif spécial sur le bord inféri
42Dans un meuble de cuisineavec porteLe meuble destiné à recevoir la table de cuissondevra être fabriqué de façon que le contact avecles parties métal
43Fig. 7FO 0938Fig. 8FO 0939Fig. 6Les meubles suspendus ou les hottesdoivent être installés à une hauteurminimale de 650 mm au dessus de latable de cu
35688-7202 12/05AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Electrolux plc 2003Grafiche MDM - Forlì From
5 Avertissements importantsConservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à uneautre personne, assu
6• Les réparations ne doivent être effectuées que par un service après vente qualifié. Uneréparation non conforme peut être la cause de graves dommage
7UProtection de l’environnement• L'appareil hors d'usage doit être rendu inutilisable: débranchez-le.• Déposez les matèriaux d’emballage dan
8Description de la tableZone decommandes duprogrammateurVerrouillage desécuritéToucheMARCHE/ARRÊTZone decommandesbrûleurarrière droitZone decommandesb
9Utilisation de votre table de cuissonAvant d’utiliser l’appareil, enlevez tousles matériaux d’emballage, y comprisles étiquettes publicitaires et les
Kommentare zu diesen Handbüchern