Aeg-Electrolux S75358KG3 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux S75358KG3 herunter. Aeg-Electrolux S75358KG3 Manuale utente [de] [en] [fr] [nl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - S 75358 KG3

S 75358 KG3Frigorifero - congelatore combinatoLibretto d’instruzioniPERFEKT IN FORM UND FUNKTIONO/AE/NY1. (06.)200370818

Seite 2

10Cambio della direzione di aperture dellaporta Se il luogo di installazione o il tipo di impiego lo richiedono, è possibile mod-ificare la direzione

Seite 3

1113. Togliere i dispositivi di chiusura dellaporta (u, v) svitando la vite (s).14. Svitare la staffa della maniglia superioredall'asta della man

Seite 4

12Istruzioni per l'utilizzatoreInformazioni generaliLa denominazione ufficiale dell'apparecchio è "Combinazione frigorifero-congela-tor

Seite 5 - Sicurezza

13A - FrigoriferoB - Congelatore1. Tetto con l'interuttore e con l'indi-catore2. Box di illuminazione e di dis-tribuzione dell'aria3. S

Seite 6

14Pannello comandi e indicatori del frig-oriferA Tasto ON/OFFB Tasto per l'impostazione dellatemperatura (per temperaturepiù calde)C Display dell

Seite 7

15Avvio Impostazione della temperatura1. Inserire la spina nella presa di rete.2. Premere il tasto (A). L'apparecchio si accende.3. Premere il ta

Seite 8 - Installazione

16Funzione HolidayLa funzione Holiday imposta la temperatura a +15°C. Questa funzione con-sente di tenere il frigorifero chiuso e vuoto durante un lun

Seite 9

17Utilizzo del frigoriferoAffinchè ci sia raffreddamento adeguato è indispensabile che l'aria circoliall'interno del frigorifero. Per tale m

Seite 10

18Filtro ariaL'apparecchio è dotato di un filtro alcarbone posizionato dietro un flapnella parete posteriore dell'unità didistribuzione dell

Seite 11

19Conservazione nel frigoriferoQuando si inseriscono diversi tipi di alimenti, si deve tenere presente il dis-egno riportato nella figura:1 Pasticceri

Seite 12 - Informazioni generali

2Egregia cliente, Egregio cliente,Prima di mettere in servizio il Vostro nuovo apparecchio refrigerante, Vipreghiamo di leggere attentamente queste is

Seite 13

20Pannello comandi e indicatori del con-gelatoreG Indicatore "on" (giallo) funzioneFROSTMATICH Tasto FROSTMATICI Tasto per l'impostazio

Seite 14 - Display della temperatura

21In caso di regolazione della temperatura, un display lampeggiante indicala temperatura del congelatore attualmente impostata (temperaturaDESIDERATA)

Seite 15 - COOLMATIC

22Disinserimento dell'apparecchioPer disinserire l'apparecchio, tenere premuto il tasto (“A”).Se l'apparecchio non sarà utilizzato per

Seite 16 - Funzione Holiday

23Attenzione! Non toccare alimenti congelati con le mani bagnate. Le manipotrebbero aderire all'alimento congelato.1. Per raggiungere un congelam

Seite 17 - Accessori interni

24Come ottenere i cubetti di ghiaccioPer ottenere i cubetti di ghiaccio riempire d'acqua il vassoio preposto einserirlo nello scomparto per gli a

Seite 18 - Filtro aria

25Informazioni e consigli utili1. Si richiama la Vostra gentile attenzione che l'impianto refrigerante disponedi un variabile sistema di scaffali

Seite 19 - Conservazione nel frigorifero

26dopo di 6 ore misura una temperatura con valore entre +3°C e +8°C, allora ilfunzionamento dell'impianto refrigeratore é conforme. Il controllo

Seite 20

27Pulizia regolareSi prega di pulire regolarmente l'impianto.Durante la pulizia dell'impianto non usare detersivi, materiali per stro-finare

Seite 21 - Pulsante di reset allarmi

28Se qualcosa non funzionaDurante il funzionamento dell'apparecchiatura, possono accadere spesso pic-coli inconvenienti che non richiedono l&apos

Seite 22 - Attenzione!

29ProblemaSi è formata trop-pa brina e troppoghiaccio.Il compressorefunziona continu-amente.L'apparecchiaturanon funziona: nonfunziona nè il sis-

Seite 24

30Istruzioni per sostituire la lampadinaQualora la lampadina non dovessefunzionare, procedere nel modoseguente.Interrompere l'alimentazione elet-

Seite 25 - Informazioni e consigli utili

31Tabella dei tempi di conservazione (1)Tempo e metodi di conservazione di alimenti freschi nelfrigoriferoAlimenti Tempo di conservazione in giorni Ti

Seite 26 - Sbrinamento

32Nello scomparto Nello scomparto ****Alimenti per alimenti freschi per alimenti congelati+2 - +7 °C -18 °CVerdure:fagioli verdi, piselli verdi, verd

Seite 27 - Pulizia regolare

33Garanzia/Servizio clientiItaliaCertificato di garanzia del produttore verso il consumatore.Durata: 3 anniLe seguenti condizioni, relative alla Garan

Seite 28 - Se qualcosa non funziona

34O/AE/NY1. (06.)2. Impegno per il rimedio al difettoQualora, nel periodo di durata della garanzia, sia accertato e riconosciuto undifetto imputabile

Seite 29

35Pertanto nel caso in cui, in relazione a quanto precedentemente indicato, vengaeffettuato su richiesta del consumatore un intervento da parte del pe

Seite 30 - Collegamento elettrico

36MILANO/SESTO S. GIOVANNI VIA BELLINI 23-ANG. VIA GRAMSCI 02-2400851/2/3 02-24411280MILANO/VIMERCATE VIA I. ROTA 30/E 039-6081550 039-6081594PAVIA VI

Seite 31

37BOLOGNA VIA B. MARCELLO 25/C 051-6237265 051-6237265BOLOGNA VIA CALINDRI 20/B 051-510884 051-510884BOLOGNA/IMOLA VIA MACELLO 3E-3A 0542-28479 0542-2

Seite 32

38PESARO/FANO S.DA NAZIONALE ADRIATICA SUD 44 0721-803720 0721-803720LAZIO FROSINONE V.LE GRECIA 12/14 0775-888009 0775-291849LATINA VIA CARTURAN 13 0

Seite 33 - Garanzia/Servizio clienti

39CALABRIACATANZARO LIDO VIA NAZIONALE 51/53 0961-33933 0961-32816COSENZA VIA DEGLI STADI 26/0 0984-38939 0984-390206COSENZA/TORTORA VIA DELLA RESISTE

Seite 34 - O/AE/NY1. (06.)

4Tasti di impostazione della temperatura ...20Display della temperatura ...

Seite 35

From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleani

Seite 36

5SicurezzaLa sicurezza dei nostri apparecchi é conforme ai regolamenti approvati dellatecnica ed alla legge di sicurezza degli apparecchi. Nonostante

Seite 37

6Nel servizio quotidianoI contentitori di gas infiammabili oppure liquidi mediante l'effetto delfreddo possono perdere la propria ermeticità. Per

Seite 38

7Installazione dell'apparecchiaturaTrasporto, rimozione degli imballiSi consiglia di consegnare l'apparecchiatura nell'imballo original

Seite 39

8InstallazioneLa temperature dell'ambiente ha come effetto al consumo d'energia ed allafunzione corretta dell'impianto.Durante la insta

Seite 40 - 200370818 - 00 - 0727

90,5-1 cm entre i due impianti se lo spazio a disposizione é di 3 cm o menonel caso di un forno a gas oppure elettrico. Nel caso di caldaie ad olio o

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare