Aeg-Electrolux T56840L Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Elektrische Wäschetrockner Aeg-Electrolux T56840L herunter. Aeg-Electrolux T56840L Instrukcja obsługi [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LAVATHERM 56840L

LAVATHERM 56840LInstrukcja obsługi Suszarkakondensacyjna

Seite 2 - Spis treści

Programymaksymalne. obciążenie(waga ubrań suchych)Dostępne funk‐cjeZastosowanie/właściwościOznaczenie zakresu działania Delikatne Długi cykl zapobiega

Seite 3 - Instrukcja obsługi

Codzienna eksploatacjaWłączanie urządzenia / włączanie oświetleniaPrzekręcić pokrętło programatora na dowolną pozycję lub na pozycję OŚ‐WIETLENIE BĘ

Seite 4

Aby ją uruchomić:1. Wybrać program suszenia.2. Nacisnąć przycisk Delikatne - zapalisię kontrolka nad przyciskiem.Aby wyłączyć tę funkcję, ponownie na

Seite 5

Funkcja CzasAby wybrać czas trwania programu po ustawieniu programu Czas. Możnawybrać czas trwania programu od 10 minut do 3 godzin w 10 minutowyc

Seite 6 - Opis urządzenia

Ikona pojawia się na wyświetlaczu, aby zasygnalizować włączenie się blo‐kady przed dziećmi.Blokada przed dziećmi nie zostaje wyłączana po zakończeni

Seite 7 - Przed pierwszym użyciem

Po cyklach suszenia automatycznie następuje faza zapobiegania przed gnie‐ceniem się ubrań, która trwa ok. 30 minut. Podczas tej fazy bęben obraca sięo

Seite 8

3. Po okresie czasu, na filtrach zbierasię patyna z powodu pozostałościdetergentów zawartych w praniu.Gdy to nastąpi, należy wyczyścićfiltry ciepłą wo

Seite 9

8. Usunąć puch z całej okolicy fil‐trów. Najlepiej do tej czynnościnadaje się odkurzacz.9. Wcisnąć oba otwory dużego filtrasiatkowego na drzwiach, aż

Seite 10 - Przegląd programów

2. Wylać skondensowaną wodę dozlewu lub innej części instalacji wo‐dociągowej.3. Przesunąć podłączenia wychodzą‐ce i ponownie zmontować komorękondensu

Seite 11 - Codzienna eksploatacja

5. Za pomocą uchwytu wyciągnąć wy‐miennik ciepła z podstawy i przeno‐sić go w poziomie, aby zapobiecrozlaniu się pozostałej wody.6. Aby opróżnić wymie

Seite 12 - Funkcja Brzęczyk

Dziękujemy za wybranie jednego z naszych produktów o wysokiejjakości.Aby zapewnić optymalne i prawidłowe działanie Państwa urządzeniaprosimy o dokładn

Seite 13 - Funkcja blokady przed dziećmi

Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieSuszarka nie dzia‐ła.Wtyczka sieciowa nie jestpodłączona do sieci elektrycz‐nej lub nie działa bezpiecznik.Podłąc

Seite 14 - Zmiana programu

Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieWyświetlany czasprogramu zmieniasię nierówno lub po‐zostaje bez zmianprzez długi czas.Czas programu jest aktualiz

Seite 15 - Konserwacja i czyszczenie

OSTRZEŻENIE!Ze względu na bezpieczeństwo, pokrywa musi być przykręcona bardzo moc‐no. W trakcie przeprowadzania tej czynności nie wolno używać suszark

Seite 16

Ustawienie WdrożenieOpróżnianie zbiornika wody - ko‐munikat ostrzegawczy wyłączonyna stałeKiedy korzysta się z zewnętrzne‐go odprowadzania skondensowa

Seite 17 - Czyszczenie uszczelki drzwi

Parametry eksploatacyjneParametry eksploatacyjne zostały ustalone w warunkach znormalizowanych.W związku z tym w trakcie normalnego użytkowania mogą p

Seite 18 - Czyszczenie wymiennika ciepła

• Kiedy urządzenie znajdzie się w ustalonym położeniu do pracy, należysprawdzić czy jest ustawione dokładnie poziomu za pomocą poziomnicy.Jeśli nie, n

Seite 19 - Co zrobić, gdy

Podłączenie elektryczneInformacje dotyczące zasilania, typu prądu i wymaganych bezpieczników pod‐ano na tabliczce znamionowej. Tabliczka znamionowa je

Seite 20

7. Odkręcić śruby płytek osłonowychD z przedniej części urządzenia,obrócić o 180°, przymocować zapomocą śrub po przeciwnej stro‐nie.8. Odkręcić śruby

Seite 21

• cokół z szufladąDostępny w punkcie serwisowym lub w sklepach specjalistycznychDo ustawienia suszarki na optymalnej wysokości i uzyskania dodatkowego

Seite 22 - Ustawienia urządzenia

Wstępne odprowadzenie Cykl suszeniaObrotów na minutęPozostała wilgotnośćEnergia w kWhw litrach jako %1000 4.20 60 3,921200 3.92 56 3,751400 3.64 52 3,

Seite 23 - Dane techniczne

Instrukcja obsługiWażne informacje dotyczące bezpieczeństwaZe względu na bezpieczeństwo użytkownika oraz w celu zapewnienia po‐prawnego stosowania, na

Seite 26 - Zmiana zamykania drzwi

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.pl136908860-00-122008

Seite 27 - Specjalne akcesoria

• Niebezpieczeństwo eksplozji: Nie wolno suszyć w suszarce rzeczy, którezostały zabrudzone środkami łatwopalnymi (ropa, spirytus, płyn do czy‐szczenia

Seite 28 - Środowisko

• Ubrania, które miały kontakt z lotnymi pochodnymi ropy naftowej nie powin‐ny być suszone w suszarce. W przypadku użycia lotnych płynów do czy‐szczen

Seite 29

Opis urządzenia1 Panel sterowania2 Komora ze zbiornikiem na skondensowaną wodę3 Lampa oświetlenia wewnętrznego4 Sitko drobne (filtr puchu)5 Filtr grub

Seite 30

Panel sterowania6 5 43211 Pokrętło wyboru programów i przełącznik WYŁ.2 Przyciski funkcji3 przycisk START PAUZA4 przycisk OPÓŹNIONY START5 Wyś

Seite 31

Można suszyć wsuszarceSuszyć w normal‐nej temperaturzeSuszyć w niższejtemperaturze (na‐cisnąć przycisk DELIKATNE!)Nie suszyć w su‐szarceNie należy umi

Seite 32 - 136908860-00-122008

Programymaksymalne. obciążenie(waga ubrań suchych)Dostępne funk‐cjeZastosowanie/właściwościOznaczenie zakresu działania Delikatne Długi cykl zapobiega

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare