Aeg-Electrolux T58850R Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Elektrische Wäschetrockner Aeg-Electrolux T58850R herunter. Aeg-Electrolux T58850R Korisnički priručnik Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
LAVATHERM 58850R
Návod k použití Kondenzační
sušička se
stojánkem na sušení
Upute za uporabu Sušilica s
kondenzatorom i
rešetkom za sušenje
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LAVATHERM 58850R

LAVATHERM 58850RNávod k použití Kondenzačnísušička sestojánkem na sušeníUpute za uporabu Sušilica skondenzatorom irešetkom za sušenje

Seite 2 - Zmĕny vyhrazeny

Programymax.náplň 1)Použití/vlastnosti FunkceSym‐bolpéče TIME( ČASOVÝPRO‐GRAM )7 kg Pro dosušení jednotlivých kusů prádla.jemné ,dlouhá fá‐ze protizm

Seite 3 - Návod k použití

Programymax.náplň 1)Použití/vlastnosti FunkceSym‐bolpéčeSPORTSLIGHT( LEHKÉSPORTOV‐NÍ ODĚVY )2 kgPro sportovní oděvy, slabé tkaniny, po‐lyester, které

Seite 4

Denní používáníTřídění prádla• Prádlo roztřiďte podle druhu tkaniny:– Bavlna/len pro programy ve skupině programů COTTONS.– Smíšené a syntetické pro p

Seite 5 - Životní prostředí

prostěradlo 500 gubrus 250 gpánská košile 200 gnoční prádlo 200 gpovlak polštáře 200 gosuška 200 gblůza 100 gdámské kalhotky 100 gpánské spodky 100 gu

Seite 6 - Popis spotřebiče

Volba programuK nastavení požadovaného programu pou‐žijte programový volič. Odhadovaný časkonce programu se objeví na LCD displeji,např. ( hodi

Seite 7 - Ovládací panel

ikona Jemné bliká. Blikající ikona znamená: zvolená, ale neaktivní.Chcete-li zapnout vybranou funkci, stiskněte tlačítko OK (4). Zapnutá funk‐ce je v

Seite 8 - Před prvním použitím

DELAY STARTUmožňuje odložit spuštění sušicího programu o minimálně 30 minut a maxi‐málně 20 hodin.1. Zvolte sušicí program a doplňkové funkce.2. Stisk

Seite 9

Po sušicích cyklech automaticky následuje fáze proti zmačkání, která trvá asi30 minut. Buben se při této fázi otáčí v pravidelných intervalech. Prádlo

Seite 10 - Přehled programů

3. Položte na něj vlněný oděv nebo je‐den pár sportovní obuvi.4. Zvolte vhodný sušicí program prostojánek na sušení a dobu sušení.5. Stiskněte tlačítk

Seite 11

Čištění a údržbaČištění filtru na vláknaFiltry zachycují všechna vlákna, která se nahromadí během sušení. K zajištěnídokonalého sušení prádla je nutné

Seite 12 - Denní používání

Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků.Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistilioptimální a sp

Seite 13

5. Vytáhněte jemné síto.6. Setřete z jemného síta vlákna. Do‐poručujeme setřít je vlhkou rukou.Vyčistěte celou plochu filtru.Plochu síta nečistěte po

Seite 14 - Volba doplňkových funkcí

1. Vytáhněte úplně zásuvku s nád‐ržkou na kondenzovanou vodu 1 aco nejvíce vytáhněte vypouštěcí tru‐bičku nádržky 2 .2. Kondenzovanou vodu vylijte dou

Seite 15

4. Otočte obě blokovací podložkysměrem dovnitř.5. Pomocí držadla vytáhněte výměníktepla z podstavce a přeneste ho vo‐dorovně, aby se případná zbylá vo

Seite 16 - Spuštění programu

Co dělat, když ...Řešení problémů vlastními silamiProblém 1)Možná příčina ŘešeníSušička ne‐funguje.Sušička není připojena k napáje‐címu napětí.Zasuňte

Seite 17 - Stojánek na sušení

Příliš dlouhýsušicí cy‐klus 6)Ucpané filtry na vlákna. Vyčistěte filtry na vlákna.Příliš mnoho prádla. Dodržujte max. množství prádla.Nedostatečně ods

Seite 18 - Tipy k sušení

Nastavení spotřebičeNastavení PostupTrvalé nastavenízvukového signáluZap/Vyp1. Pootočte programovým voličem na libovolný program.2.Stiskněte současně

Seite 19 - Čištění a údržba

Parametr HodnotaVáha prázdné sušičky asi 40 kgMnožství prádla (závisí na programu) 1)max. 7 kgNapětí 230 VPožadovaná pojistka 10 ACelkový příkon 2350

Seite 20 - Vylití nádržky na vodu

• Okolo sušičky musí volně cirkulovat vzduch. Nezakrývejte přední větracímřížku, ani mřížky přívodu vzduchu na zadní straně spotřebiče.• Sušička musí

Seite 21 - Čištění výměníku tepla

Vybalení stojánku na sušeníPOZORPřed použitím spotřebiče je nutné vytáh‐nout z bubnu stojánek na sušení i všechnyčásti přepravního balení. Vnitřek bub

Seite 22

3. Vytáhněte pravý polystyrenový díl.4. Vytáhněte levý polystyrenový díl.Připojení k elektrické sítiInformace o síťovém napětí, typu proudu a potřebný

Seite 23 - Co dělat, když

Návod k použitíDůležitá bezpečnostní upozorněníV zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalacía prvním použitím pozorně př

Seite 24

štěrbin jako na obrázku, zatlačtelehce směrem dolů a krytky odstraňte pákou.4. Použijte vhodný nástroj a pomocí tlaku uvolněte pojistný blok C z upína

Seite 25 - Technické údaje

• Podstavec se zásuvkouK dispozici v servisním středisku nebo u specializovaného prodejce.K instalaci sušičky do optimální výšky a získání dalšího skl

Seite 26 - Instalace

Hvala što ste odabrali naš proizvod visoke kvalitete.Kako biste osigurali optimalni i neometani rad vašeg uređaja, molimopozorno pročitajte ove upute

Seite 27

Upute za uporabuVažne informacije o sigurnostiU interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanja ispravne uporabe, prije po‐stavljanja i prvog korištenja

Seite 28 - Vybalení stojánku na sušení

• Opasnost od požara: predmeti koji su zamrljani ili umočeni u biljno ili jestivoulje predstavljaju opasnost od požara i ne smiju se stavljati u sušil

Seite 29 - Změna směru otvírání dvířek

• Rublje koje je bilo u dodiru s hlapljivim naftnim proizvodima ne smije se sušitiu sušilici. Ako koristite hlapljive tekućine za čišćenje, morate paz

Seite 30 - Speciální příslušenství

Potrošnja električne energije ovisi o brzini centrifugiranja postavljenoj na pe‐rilici rublja. Viša brzina centrifugiranja - manja potrošnja električn

Seite 31 - Co dělat, když

6 Rešetka za sušenje7 Vrata za punjenje rubljem (moguće okretanje)8 Filteri za dlačice9 Natpisna ploča10 Tipka za otvaranje vrata u podnožju11 Izmjenj

Seite 32 - Zadržava se pravo na izmjene

Opis zaslonaDRYNESS zadanapostavkaminimalna DRY‐NESSsrednja DRYNESSmaksimalna DRY‐NESS - SPIN SPEED za‐dana postavkaminimalna SPINSPEEDSPIN SPEED ra‐s

Seite 33 - Upute za uporabu

Pregled programaProgramiMaks.količi‐narublja1)Primjena/svojstva OpcijeSimboli zaodrža‐vanje COTTONS ( PAMUK EXTRADRY ( SU‐PER SU‐HO )7 kgTemeljito suš

Seite 34 - Postavljanje

• Nebezpečí požáru: prádlo, na kterém jsou skvrny od rostlinného oleje nebooleje na vaření, nebo prádlo, které v něm bylo namočené, se může vznítit an

Seite 35 - Zaštita okoliša

ProgramiMaks.količi‐narublja1)Primjena/svojstva OpcijeSimboli zaodrža‐vanje TIME( VREMEN‐SKI ODRE‐ĐEN PRO‐GRAM )7 kg Za sušenje pojedinačnih komada ru

Seite 36 - Opis proizvoda

ProgramiMaks.količi‐narublja1)Primjena/svojstva OpcijeSimboli zaodrža‐vanje VISCO‐SE ( VI‐SKOZA )1 kgZa tanke tkanine, viskozu i poliester,koje se ne

Seite 37 - Upravljačka ploča

ProgramiMaks.količi‐narublja1)Primjena/svojstva OpcijeSimboli zaodrža‐vanje SPORTSHOES4)( SPORT‐SKA OBU‐ĆA )1 parZa blago sušenje jednog para sportske

Seite 38 - Prije prvog korištenja

• Razvrstavanje prema etiketi za održavanje: Etiketa za održavanje znači:Sušenje u sušilici je u principu mogućeSušenje na uobičajenoj temperaturiSuše

Seite 39 - Pregled programa

grudnjaci 100 gmuško donje rublje 100 gubrusi 100 gstolnjaci za čaj 100 gUključivanje uređaja / uključivanje svjetlaOkrenite programator na bilo koji

Seite 40

2. Pritisnite više puta tipku DRYNESS (1), dok se željena razina suhoće( ) ne prikaže na zaslonu.Kad u određenom programu nije predviđeno podešav

Seite 41

faze. To omogućuje rublju da se ne zaplete i ne izgužva. Faza ukupno traje 90minuta. Rublje se može izvaditi u bilo kojem trenutku tijekom faze protiv

Seite 42 - Svakodnevna uporaba

Simbol pojavljuje se na zaslonu i pokazuje da je aktivirano zaključavanje zazaštitu djece.Zaključavanje za zaštitu djece se ne deaktivira kada progr

Seite 43 - Prosječne težine rublja

(Vidi poglavlje "Održavanje i čišćenje").5. Zatvorite vrata.Rešetka za sušenjePosebna oprema za blago sušenje vunenih tkanina koje se mogu p

Seite 44 - Odabir programa

Savjeti za sušenje• da biste postigli najbolje rezultate, ra‐širite vunenu odjeću na rešetku i zavr‐nite krajeve• nemojte stiskati i preklapati vunenu

Seite 45 - Odabir dodatnih opcija

• Promočené prádlo se nesmí sušit v sušičce.• Oděvy, na které se dostaly těkavé ropné produkty, se nesmí sušit v sušičce.Pokud jste na oděv použili tě

Seite 46 - Blokiranje radi djece

1. Otvorite vrata za punjenje rubljem2. Vlažnom rukom očistite mikrofilterkoji je ugrađen u donjem dijelu ot‐vora za punjenje.3. Nakon određenog vreme

Seite 47 - Izmjena programa

7. Da biste to učinili, primite velikimrežasti filter za vrh i povucite gaprema naprijed dok se ne oslobodiod dva podupirača.8. Izvadite dlačice iz ci

Seite 48 - Rešetka za sušenje

2. Izlijte kondenziranu vodu u umivao‐nik ili neku posudu.3. Potisnite izlazne priključke i vratitespremnik za vodu.Ako je došlo do prekida programaza

Seite 49 - Održavanje i čišćenje

5. Primite izmjenjivač topline za ručku,izvucite ga iz podnožja i nosite gavodoravno kako biste spriječiliprolijevanje preostale vode.6. Za pražnjenje

Seite 50

Tipka Start/Pause (start/pauza)nije pritisnuta.Pritisnite tipku Start/Pause (start/pauza).Nezado‐voljavajućiishod su‐šenja.Nije postavljen odgovarajuć

Seite 51 - Pražnjenje spremnika za vodu

Jako visoka temperatura u prosto‐riji - nije pogreška uređaja.AKo je moguće, snizite tempera‐turu u prostoriji.1) U slučaju da se na LCD zaslonu pojav

Seite 52 - Očistite izmjenjivač topline

Postavka PrimjenaTvrdoća vode 1)1. Okrenite programator na bilo koji program.2.Istovremeno pritisnite tipke DRYNESS and TIME izadržite ih pribl. 5

Seite 53 - Što učiniti ako

Parametar VrijednostUkupna utrošena snaga 2.350 WKlasa energetske učinkovitosti BPotrošnja električne energije (7 kgpamuka, prethodno centrifugirano n

Seite 54

• Nožice se ne smiju skidati. Nemojte ograničavati slobodan prostor sagovimas dugim dlakama, drvenim trakama ili slično. To bi moglo izazvati porastto

Seite 55 - Postavke uređaja

1. Povucite i skinite središnji dio odpolistirena.Olabavite dijelove od polistirena 3 i4.2. Malo podignite policu i pažljivo je iz‐vadite iz bubnja.3.

Seite 56 - Tehnički podaci

Spotřeba energie závisí na rychlosti odstředění prádla v pračce. Vyšší rychlostodstředění - nižší spotřeba energie.Upozornění k ochraně životního pros

Seite 57

4. Povucite i skinite lijevi dio od polisti‐rena.Električni priključakInformacije o potrebnoj voltaži električne mreže, struji i osiguračima navode se

Seite 58

7. Odvijte poklopce D s prednjegdijela uređaja, okrenite za 180°,zavijte na suprotnoj strani.8. Odvijte bravu vrata E , gurnitelagano prema dole i ski

Seite 59

ServisiranjeU slučaju tehničkih pogrešaka, najprije provjerite možete li sami otklonitiproblem uz pomoć uputa za rad - vidi poglavlje Što učiniti ako…

Seite 61 - Specijalni pribor

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.cz136909621-00-082009

Seite 62 - Servisiranje

5 Hrubé filtry na vlákna6 Stojánek na sušení7 Plnicí dvířka (možnost změny strany otevření)8 Filtry na vlákna9 Výrobní štítek10 Tlačítko pro otevření

Seite 63

Vysvětlení displejeDRYNESSstan‐dardminimální DRY‐NESSstřední DRYNESSmaximální DRY‐NESS - SPIN SPEED stan‐dardminimální SPINSPEEDSPIN SPEED roz‐sah (po

Seite 64 - 136909621-00-082009

Přehled programůProgramymax.náplň 1)Použití/vlastnosti FunkceSym‐bolpéče COTTONS ( BAVLNA ) EXTRADRY( EXTRASUŠENÍ )7 kgÚplné usušení silných nebo více

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare