Aeg-Electrolux S75388KG2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gefrierschränke Aeg-Electrolux S75388KG2 herunter. Aeg-Electrolux S75388KG2 Handleiding [es] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
S75348KG2
S75388KG2
Gebruiksaanwijzing Koel-vriescombinatie
Notice d'utilisation Réfrigérateur/
congélateur
Benutzerinformation Kühl - Gefrierschrank
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - S75388KG2

S75348KG2S75388KG2Gebruiksaanwijzing Koel-vriescombinatieNotice d'utilisation Réfrigérateur/congélateurBenutzerinformation Kühl - Gefrierschrank

Seite 2 - Wijzigingen voorbehouden

Het plaatsen van de deurschappenOm het bewaren van voedselpakketten vanverschillende afmetingen mogelijk te maken,kunnen de schappen op verschillende

Seite 3 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

FRESHBOX ladeDe lade is geschikt voor het bewaren van versvoedsel zoals vis, vlees, schelp- en schaaldieren,omdat de temperatuur in dit vak lager is d

Seite 4 - Dagelijks gebruik

• Als de omgevingstemperatuur hoog is, de thermostaatknop op een lage temperatuurstaat en het apparaat volledig gevuld is, kan de compressor continu a

Seite 5 - Bescherming van het milieu

• het is aan te bevelen de invriesdatum op elk pakje te vermelden, dan kunt u zien hoelang het al bewaard is;Tips voor het bewaren van ingevroren voed

Seite 6 - BEDIENINGSPANEEL

Het ontdooien van de koelkastRijp wordt elke keer als de compressormotor tijdens normale werking stopt, automatischvan de verdamper van het koelvak ve

Seite 7 - Alarm hoge temperatuur

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De deur is te vaak geopend. Laat de deur niet langer dan no-dig openstaan. De temperatuur van het productis te

Seite 8 - DAGELIJKS GEBRUIK

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat krijgt geen stroom.Er staat geen spanning op hetstopcontact.Sluit een ander elektrisch appa-raat op

Seite 9 - MAXIBOX lade

INSTALLATIEWAARSCHUWING!Lees voor uw eigen veiligheid en correcte werking van het apparaat eerst de "veiligheidsin-formatie" aandachtig door

Seite 10 - Luchtkoeling

Afstandsstukken achterkantU vindt de twee afstandhouders in het zakje metde handleiding.Volg deze stappen om de afstandhouders te in-stalleren:1. Draa

Seite 11 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

Het verwijderen van de geleiders van de schappenUw apparaat is voorzien van borgklemmen voorde schappen die het mogelijk maken de schappenvast te zett

Seite 12 - Tips voor het invriezen

Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardigekwaliteit.Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u z

Seite 13 - ONDERHOUD EN REINIGING

6. Verwijder, met behulp van een gereed-schap, het deksel (b1). Schroef het on-derste scharnier (b2) en het afstandsstuk(b3) los en monteer ze aan de

Seite 14 - PROBLEMEN OPLOSSEN

14. Schroef het onderste scharnier (t1) losen monteer het aan de andere kant.15. Bevestig de bovenste deur op het bo-venste scharnier.16. Plaats de bo

Seite 15 - Problemen oplossen 15

Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez

Seite 16

CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cet-te notice, y compris les c

Seite 17 - INSTALLATIE

ATTENTIONLors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez horsd'usage ce qui pourrait présenter un danger

Seite 18 - Waterpas zetten

Si le circuit frigorifique est endommagé :– évitez les flammes vives et toute autre source d'allumage– aérez soigneusement la pièce où se trouve

Seite 19 - Omkeerbaarheid van de deur

Stockage des denrées dans les réfrigérateurs et règles d'hygièneLa consommation croissante de plats préparés et d'autres aliments fragiles,

Seite 20

• Couvrez les aliments.• Consultez la notice d'utilisation de l'appareil en toutes circonstances et en particulierpour les conseils d'e

Seite 21 - HET MILIEU

Protection de l'environnementLe système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. contri-buant ainsi à prés

Seite 22 - SOMMAIRE

Mise à l'arrêtPour mettre l'appareil à l'arrêt :1. Appuyez sur la touche Marche / Arrêt ON/OFF.2. Débranchez l'appareil.Réglage de

Seite 23 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

VEILIGHEIDSINFORMATIEIn het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is het vanbelang dat u, alvorens het apparaat te

Seite 24

Pour activer la fonction, procédez comme suit :1. Appuyez sur la touche FROSTMATIC.2. Le voyant FROSTMATIC s'allume.La fonction FROSTMATICest aut

Seite 25 - Utilisation quotidienne

A chaque modification du dispositif de réglage de température, attendez la stabilisation dela température à l'intérieur de l'appareil avant

Seite 26

La décongélationLes aliments surgelés ou congelés peuvent être décongelés dans le compartiment réfrigéra-teur ou à température ambiante, avant d'

Seite 27 - Maintenance

Emplacement des balconnets de la porteEn fonction de la taille des paquets d'ali-ments conservés, les balconnets de la portepeuvent être position

Seite 28 - BANDEAU DE COMMANDE

Refroidissement de l'airCe modèle est pourvu d'un dispositif qui brassel'air uniformément. Cette technologie a pour effetd'uniform

Seite 29 - Fonction FROSTMATIC

Les paniers de congélation sont équipés d'un arrêt afin d'empêcher leur retrait accidentelou leur chute. Pour retirer le panier du compartim

Seite 30 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Conseils pour la congélationPour obtenir les meilleurs résultats, voici quelques conseils importants :• la quantité maximale de denrées que vous pouve

Seite 31

Ne pas tirer, déplacer ou endommager les tuyaux et/ou câbles qui se trouvent à l'intérieurde l'appareil.Ne JAMAIS utiliser de produits abras

Seite 32 - Porte-bouteilles

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTATTENTIONAvant d'intervenir sur l'appareil, débranchez-le.La résolution des problèmes, non mentionné

Seite 33 - Tiroir FRESHBOX

Problème Cause possible Solution La porte n'est pas correctementfermée.Consultez le paragraphe « Ferme-ture de la porte ». Le dispositif de rég

Seite 34 - Tiroir MAXIBOX

Controleer of de onderdelen van het koelcircuit tijdens transport en installatie van hetapparaat niet beschadigd zijn geraakt.Indien het koelcircuit b

Seite 35 - CONSEILS UTILES

Fermeture de la porte1. Nettoyez les joints de la porte.2. Si nécessaire, ajustez la porte. Consultez le paragraphe "Installation".3. Si néc

Seite 36 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

EmplacementL'appareil doit être installé à bonne distance detoute source de chaleur telle que les radiateurs,chauffe-eau, lumière directe du sole

Seite 37 - Dégivrage du congélateur

Mise à niveauLors de la mise en place de l'appareil, assurez-vousqu'il soit positionné de façon plane. Servez-vousdes deux pieds réglables s

Seite 38

1. Ouvrez les portes. Dévissez la charnièredu milieu (m2). Déposez l'entretoise enplastique (m1).2. Enlevez l'entretoise (m6) et placez-la d

Seite 39

10. Retirez la poignée. Dévissez le supportsupérieur de la tige de la poignée (h1).Dévissez le support inférieur de la poi-gnée de la porte (h2)Déviss

Seite 40 - INSTALLATION

Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec lesservices de votre commune ou le magasin où vous avez eff

Seite 41 - Entretoises arrière

Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes

Seite 42 - Réversibilité de la porte

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installationund dem Gebrauch des Gerätes die vorliegend

Seite 43

Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Kompo-nenten des Kältekreislaufs zu beschädigen.Bei einer eventuellen

Seite 44

• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegenständen.• Keine scharfen Gegenstände zum Entfernen von Reif und Eis im Gerät verwenden. Ver-wenden Sie e

Seite 45

Onderhoud en reiniging• Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhouds-handelingen verricht.• Maak het apparaat

Seite 46 - Änderungen vorbehalten

BEDIENBLENDE65 7 84321 15141312119 101 ON/OFF-Taste2 Temperaturregelung Kühlschrank, + Taste3 Temperaturanzeige Kühlschrank4 Temperaturregelung Kühlsc

Seite 47 - SICHERHEITSHINWEISE

• +5 °C im Kühlschrank• -18 °C im Gefriergerät.Die eingestellte Temperatur wird innerhalb von 24 Stunden erreicht.Schwankungen von einigen Graden um d

Seite 48 - Reinigung und Pflege

TemperaturwarnungBei einem außergewöhnlichen Temperaturanstieg innerhalb des Gefriergeräts (z. B. beiStromausfall) beginnt die Warnleuchte zu blinken,

Seite 49 - Umweltschutz

AuftauenTiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel können vor der Verwendung je nach der zur Ver-fügung stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei Raumtemp

Seite 50 - BEDIENBLENDE

Alle Einzelteile in der Schublade können zur Reinigung entfernt werden.Positionierung der TüreinsätzeDie Türeinsätze können in verschiedener Hö-he pos

Seite 51 - FROSTMATIC Funktion

FRESHBOX SchubladeDie Schublade ist zur Aufbewahrung von frischenLebensmitteln wie Fisch, Fleisch und Meeresfrüch-ten geeignet, da die Temperatur hier

Seite 52 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Energiespartipps• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie diese nicht länger offen als unbedingtnotwendig.• Wenn die Umgebungstemperatur ho

Seite 53 - MAXIBOX Schublade

• die einzufrierenden Lebensmittelportionen sollten stets luftdicht in Aluminiumfolie oderin lebensmittelechte Gefrierbeutel verpackt werden, um so we

Seite 54 - Luftkühlung

Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes Gitter) und den Kompressor auf der Geräterück-seite mit einer Bürste. Dadurch verbessert sich die Leistung des

Seite 55 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühl-kreislauf).Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät ist zu laut.

Seite 56 - Hinweise zum Einfrieren

BEDIENINGSPANEEL65 7 84321 15141312119 101 ON/OFFschakelaar2 Temperatuurregeling koelkast, + toets3 Weergave temperatuur koelkast4 Temperatuurregeling

Seite 57 - REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur der zu kühlen-den Lebensmittel ist zu hoch.Lassen Sie Lebensmittel aufRaumtemperatur abkühlen, bevorS

Seite 58 - WAS TUN, WENN …

WAS TUN, WENN … S75348KG2 S75388KG2Abmessungen Höhe 1850 mm 2010 mm Breite 595 mm 595 mm Tiefe 658 mm 658 mmLagerzeit bei Störung 18 Std

Seite 59 - Was tun, wenn … 59

StandortDas Gerät sollte möglichst weit entfernt von Wär-mequellen wie Heizungen, Boilern oder direktemSonnenlicht usw. aufgestellt werden. Die Luftmu

Seite 60 - Schließen der Tür

AusrichtenBei der Aufstellung des Gerätes ist dieses waage-recht auszurichten. Dies lässt sich mit zweiSchraubfüßen am vorderen Sockel des Gerätes er-

Seite 61 - INBETRIEBNAHME

1. Öffnen Sie die Türen. Das mittlereScharnier (m2) lösen. Das Kunststoff-Distanzstück (m1) entfernen.2. Das Distanzstück (m6) entfernen und ander and

Seite 62 - Distanzstücke hinten

10. Den Griff abziehen. Schrauben Sie dieobere Griffhalterung von der Griffstange(h1) ab. Schrauben Sie die untere Griff-halterung von der Tür (h2) ab

Seite 63 - Wechsel des Türanschlags

werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Siedie Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesun

Seite 65 - HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

www.aeg.com/shop 210621834-A-052011

Seite 66

• -18 °C in de vriezer.De ingestelde temperatuur zal binnen 24 uur worden bereikt.Schommelingen van een paar graden rond de ingestelde temperatuur zij

Seite 67

Druk op de alarmresettoets. Het alarmlampje gaat uit en tegelijkertijd wordt op het tempe-ratuurdisplay van de vriezer gedurende ongeveer 5 seconden d

Seite 68 - 210621834-A-052011

Verplaatsbare schappenDe wanden van de koelkast zijn voorzien van eenaantal geleiders zodat de schappen op de gewen-ste plaats gezet kunnen worden.Fle

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare