Aeg-Electrolux B8831-5-M Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux B8831-5-M herunter. Aeg-Electrolux B8831-5-M Manuel utilisateur [de] [en] [fr] [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

B8831-5Notice d’utilisation Four électriqueencastrable

Seite 2 - 2 Informations écologiques

Commande du four10Sélectionner la fonction du four1. Allumez l’appareil à l’aide de la touche Marche/Arrêt 2. Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce q

Seite 3 - 1 Avertissements importants

11Commande du fourÉteindre le four Arrêter l’appareil à l’aide de la touche Marche/Arrêt 3 Ventilateur de refroidissementLe ventilateur s'enclen

Seite 4

Commande du four12Indicateur de chaleur résiduelleDès que le four a été mis hors service, les bar-res restent allumées pour indiquer le degré de chale

Seite 5 - Vue d'ensemble

13Commande du fourInstallation de la grille, du plateau multi usages et de la rôtissoire 3 Sécurité de retrait et protection contre le basculementTous

Seite 6 - Equipement du four

Commande du four14Installation de la grille : Placez la grille de manière à ce que les deux ti-ges de guidage soient orientées vers le bas. Placez la

Seite 7 - Accessoires du four

15Commande du fourSonde à viandePour éteindre le four au degré près lorsque la température à cœur est atteinte.Deux températures doivent être prises e

Seite 8 - Avant la première utilisation

Commande du four16Dès que la température à cœur réglée est at-teinte, un signal retentit et le four s’arrête automatiquement. 6. Appuyez sur une touch

Seite 9 - 3 Remarques générales

17Commande du four– Le cas échéant, modifier la température avec ou .Consulter ou modifier la température du four– Le cas échéant, modifier la temp

Seite 10 - Arrêter la fonction du four

Commande du four183 Conseils pour l’utilisation des fonctions de l’horloge • Dès que vous avez sélectionné une fonction de l’horloge, cette fonction c

Seite 11 - 3 Indicateur de chauffage

19Commande du fourAu bout d’env. 5 secondes, l’indicateur affiche la durée résiduelle.Minuterie s’allume.Un signal retentit dès que 90% de la durée s

Seite 12 - Fonctions de four

Sommaire2SommaireNotice d'utilisation 3Avertissements importants 3Description de l'appareil 5Vue d'ensemble 5Bandeau de commandes

Seite 13

Commande du four20Durée s’affiche.Lorsque la durée est écoulée, “00.00” et Durée . clignotent.Un signal retentit pendant 2 minutes.Le four s’éteint.A

Seite 14

21Commande du fourFin s’allume et l’heure d’arrêt automatique s’affiche.Lorsque la durée est écoulée, “00.00” et Fin . clignotent.Un signal retentit

Seite 15 - Sonde à viande

Commande du four223. À l’aide de la fonction Fin , réglez l’heure à laquelle la cuisson doit s’arrêter. par ex. : à 14 h 05. Durée et Fin s’allument

Seite 16

23Commande du fourAprès env. 5 secondes, le clignotement cesse et l’horloge indique l’heure du jour sélectionnée.L’appareil est prêt à fonctionner.3 H

Seite 17 - Fonctions supplémentaires

Commande du four24Désactiver la sécurité enfants1. Le cas échéant, mettez l’appareil en marche à l’aide de la touche principale Marche/Arrêt .2. Appuy

Seite 18

25Conseils d’utilisation et guide des cuissonsConseils d’utilisation et guide des cuissonsCuissonFonction four : Multi niveaux ou Cuisson traditionPl

Seite 19

Conseils d’utilisation et guide des cuissons26• Les fonctions Cuisson tradition ou Multi niveaux permettent de placer simulta-nément deux plats de c

Seite 20

27Conseils d’utilisation et guide des cuissonsTarte fourrée Multi niveaux 1 140 0:25-0:40Tarte fourrée Cuisson tradition 1 160 0:25-0:40Fond de tarte

Seite 21

Conseils d’utilisation et guide des cuissons28Cuisson sur plusieurs niveaux de gradinTartes flambées (Suisse) Multi niveaux 1 180-200 0:35-0:50Petits

Seite 22

29Conseils d’utilisation et guide des cuissons Conseils de cuisson Biscuits pâte levée 1/3 --- 160-170 0:30-0:60Biscuits pâte feuilletée 1/3 --- 170-1

Seite 23 - 3 Heat+Hold

3Notice d'utilisationNotice d'utilisation1 Avertissements importantsSécurité de l’installation électrique• Le branchement de l’appareil est

Seite 24 - Arrêt automatique du four

Conseils d’utilisation et guide des cuissons30Tableau Sole pulseeTableau des soufflés et gratins Nnature de la préparation Niveau de gradinTempérature

Seite 25

31Conseils d’utilisation et guide des cuissonsTableau plats préparés surgelés Faire rôtirFonctions Four Cuisson tradition ou Turbo grilInsérez le fil

Seite 26 - Tableau de cuisson

Conseils d’utilisation et guide des cuissons32Tableau de rôtissageNature de la viande Quantité Fonctions FourNiveau de gradinTempéra-ture°CDuréeen h :

Seite 27

33Conseils d’utilisation et guide des cuissons Cuisson à basse températureFonctions four Cuisson à basse températureAvec la fonction four Cuisson à ba

Seite 28

Conseils d’utilisation et guide des cuissons34Tableau Cuisson à basse températureTableau Sonde à viande Nature de la préparationPoidsgAjustementNiveau

Seite 29 - Conseils de cuisson

35Conseils d’utilisation et guide des cuissonsGrillades de surfaceFonction Four : Gril ou Maxi gril à la température maximum1 Avertissement : Fermez

Seite 30 - Tableau Sole pulsee

Conseils d’utilisation et guide des cuissons36Tableau de décongélation Sécher des aliments avec le Air chaudFonction Four: Multi niveaux• Utilisez des

Seite 31 - Faire rôtir

37Conseils d’utilisation et guide des cuissons Faire des conservesFonction Four : Chaleur de sole• Pour faire des conserves, utilisez uniquement des b

Seite 32 - Tableau de rôtissage

Nettoyage et entretien38Nettoyage et entretien1 Avertissement : Pour le nettoyage, l’appareil doit être arrêté et refroidit.Avertissement : Pour des r

Seite 33 - Cuisson à basse température

39Nettoyage et entretienGradins filsPour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four.Enleve

Seite 34 - Tableau Sonde à viande

Avertissements importants4• Les jus de fruits qui s’égouttent des plaques à pâtisserie laissent des taches qui sont ensuite indélébiles. Pour faire cu

Seite 35 - Décongélation

Nettoyage et entretien40Eclairage du four1 Avertissement : Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :– Mettez le four hors se

Seite 36 - Tableau de décongélation

41Nettoyage et entretienVoûte du fourPour le nettoyage de la voûte du four, l'élément chauffant de la voûte peut être rabattu.Rabattre l'élé

Seite 37 - Faire des conserves

Nettoyage et entretien42Porte du fourAfin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four.Décrochage de la porte du four1. Ouvr

Seite 38 - Nettoyage et entretien

43Nettoyage et entretienAccrochage de la porte du four1. Saisissez chaque côté de la porte du four, côté poignée vers soi et en bas, et maintenez-la d

Seite 39 - Gradins fils

Nettoyage et entretien44Porte vitrée du fourLa porte du four est équipée de quatre vitres appliquées l’une derrière l’autre. Les vitres intérieures so

Seite 40 - Eclairage du four

45Nettoyage et entretien5. Saisissez une vitre à la fois par son bord supé-rieur et dégagez-la du guide en la soulevant vers le haut.Nettoyage des vit

Seite 41 - Voûte du four

Nettoyage et entretien463 Un rail de guidage (C) est présent sur le support de la porte. Celui-ci doit être introduit entre la vitre extérieure de la

Seite 42 - Porte du four

47Que faire si …Que faire si … Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-ve

Seite 43

Protection de l’environnement48Protection de l’environnement2 Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recycla

Seite 44 - Porte vitrée du four

49Instructions d'installationInstructions d'installation1 Avertissement : Le montage et le branchement du nouvel appareil sont du ressort ex

Seite 45

5Description de l'appareilDescription de l'appareilVue d'ensemble Porte en verreBandeau de commandePoignée de la porte

Seite 46

Instructions d'installation50

Seite 47 - Que faire si …

51Instructions d'installation

Seite 48 - 2 Appareils usagés

Garantie/Si vous devez nous contacter52Garantie/Si vous devez nous contacterGarantieFranceConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est

Seite 49

53Garantie/Si vous devez nous contacterwww.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2

Seite 50

Garantie/Si vous devez nous contacter54Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul Ðîññèÿ +7 495 937 7837 129090 Ìîñêâà, Îë

Seite 51

55Service après-venteService après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnem

Seite 52 - Si vous devez nous contacter

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.frwww.aeg-electrolux.be387 996 263-A-030609-01 Sous réserve de modifications

Seite 53

Description de l'appareil6Bandeau de commandes Equipement du four Indic. du fourTouches de fonctionFourVoûte et élément chauffant du grilEclairag

Seite 54

7Description de l'appareilFace interne de la porte La numérotation des gradins du four est repré-sentée sur la face interne de la porte du four.

Seite 55 - Service après-vente

Avant la première utilisation8Avant la première utilisationRégler l'heure3 Le four ne fonctionne que si le réglage de l’heure du jour a été effec

Seite 56

9Commande du four1. Ouvrez la porte du four. L‘éclairage du four est allumé. 2. Retirez tous les accessoires du four, nettoyez-les à l’eau chaude addi

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare