Aeg-Electrolux F44860M Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux F44860M herunter. Aeg-Electrolux F44860M Manual de usuario [de] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FAVORIT 44860

FAVORIT 44860Manual deinstruccionesLavavajillas

Seite 2

Si hay un indicador de programa encendido, el último programa ejecutado oseleccionado seguirá estando seleccionado. En tal caso, es necesario cancelar

Seite 3 - Índice de materias

El descalcificador debe ajustarse en función de la dureza que presente el agua desu zona. La empresa local de suministro de agua puede indicarle el gr

Seite 4 - Salvo modificaciones

1. Pulse la tecla On/Off. El lavavajillas debe estar en modo de ajuste.2.Pulse simultáneamente y mantenga pulsadas las teclas B y C hasta que losindic

Seite 5 - Información sobre seguridad

3. Utilice el embudo suministrado paraverter sal hasta llenar el recipiente.4. Vuelva a colocar la tapa, tras com-probar que no hay restos de sal en l

Seite 6 - Seguridad de los niños

1. Para abrir el recipiente pulse el botónde apertura (A).2. Añada abrillantador en el recipiente.El nivel de llenado máximo se indicamediante el text

Seite 7 - Descripción del producto

Aumente la dosis si observa gotas de agua omotas de cal en la vajilla tras el lavado.Redúzcala si observa marcas blanquecinas enla vajilla o una pelíc

Seite 8 - Panel de mandos

• Al cargar la vajilla y los cubiertos, tenga en cuenta lo siguiente:– La vajilla y los cubiertos no deben obstaculizar la rotación de los brazos as-p

Seite 9 - Modo de ajuste

El cesto inferiorEl cesto inferior está diseñado para colocarcazuelas, tapas, platos, ensaladeras, cuberte-ría, etc.Los platos y tapas grandes se debe

Seite 10 - Primer uso

El cesto para cubiertosADVERTENCIALos cuchillos de hoja larga colocados en posición vertical representan un riesgo.Los objetos de cubertería largos o

Seite 11 - Ajuste electrónico

Las copas de tallo alto se pueden colocar in-vertidas en los estantes para tazas. Para losobjetos más altos, es posible plegar los estan-tes para taza

Seite 12 - Uso de sal para lavavajillas

Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidadCon este aparato podrá experimentar la perfecta combinación entre el diseñofuncional y la

Seite 13 - Uso de abrillantador

2. Levante con cuidado los dos lados ha-cia arriba y deje que el mecanismodescienda lentamente, sin soltarlo.Nunca suba ni baje el cesto sólo de unlad

Seite 14

2. Llene el distribuidor de detergente (1).La marca indica el nivel de dosifica-ción:20 = unos 20 g de detergente30 = unos 30 g de detergente.3. Todos

Seite 15 - Carga de cubiertos y vajilla

Compruebe si dichos detergentes son adecuados para la dureza del agua que utiliza.Consulte las instrucciones del fabricante.Esta función se puede sele

Seite 16

3.Pulse la tecla B. Los indicadores de las teclas A y C se apagan mientras que elde la tecla B comienza a parpadear. En el indicador digital se muestr

Seite 17 - El cesto inferior

Programa Grado desuciedadTipo decargaDescripción del programa Valores deconsumo 1)PrelavadoLavado principalAclarado intermedioAclarado finalSecadoDura

Seite 18 - Cesto superior

El programa se pone automáticamente en marcha cuando se cierra la puerta dellavavajillas.Selección e inicio del programa con "inicio retardado&qu

Seite 19 - Altura máxima de platos en:

• Abra la puerta del lavavajillas; el programa se detiene. Cierre la puerta; elprograma continuará a partir del punto en que se interrumpió.• Pulse la

Seite 20 - Uso de detergente

ADVERTENCIAAntes de limpiar los filtros asegúrese de que la máquina está apagada.1. Abra la puerta y extraiga el cesto inferior.2. El sistema de filtr

Seite 21 - Función múltiple

ADVERTENCIAEl lavavajillas NUNCA se debe utilizar sin filtros. La reinstalación incorrecta de losfiltros reducirá la calidad del lavado y puede provoc

Seite 22

Desplazamiento de la máquinaSi debe desplazar la máquina (por mudanza, etc.):1. Desenchúfela.2. Cierre el grifo.3. Extraiga los tubos de entrada de ag

Seite 23 - Programas de lavado

Índice de materiasInstrucciones de funcionamiento 5Información sobre seguridad 5Uso correcto 5Instrucciones generales de seguridad 6Segurida

Seite 24

Código de fallo y desperfecto Causa y soluciones posiblesEl programa no se inicia. • La puerta del lavavajillas no se ha cerradocorrectamente. Cierre

Seite 25

Los resultados del lavado no son satisfactoriosLa vajilla no está limpia • Se ha seleccionado el programa de lavadoequivocado.• La vajilla se ha dispu

Seite 26 - Mantenimiento y limpieza

Peso máx kg 38Consejos para los institutos de pruebasLa prueba de conformidad con EN 60704 debe realizarse con el aparato cargadopor completo y utiliz

Seite 27

Estantes para tazas: posición ADisposición del cesto inferiorDisposición del cesto para cubiertosConsejos para los institutos de pruebas33

Seite 28 - Limpieza interna

Instrucciones de instalaciónInstalaciónADVERTENCIACualquier trabajo eléctrico o de fontanería que requiera la instalación de esteaparato debe estar a

Seite 29 - Qué hacer si…

de las ranuras delanteras,levantándola.2. Introduzca la máquina después de corregir la nivelación mediante las patasajustables.Al empotrar la máquina,

Seite 30

Al conectar el tubo de entrada de agua éste no debe estar doblado, presionado nienredado.El lavavajillas cuenta con tubos de entrada y desagüe que se

Seite 31 - Datos técnicos

ADVERTENCIA¡Advertencia! Voltaje peligroso.Conexión del tubo de salida de aguaEl extremo del tubo de desagüe se puede conectar de la siguiente forma:1

Seite 32 - Peso máx kg 38

Al conectar el tubo de descarga al desagüe,bajo el fregadero, es necesario retirar toda lamembrana de plástico (A). Si la membranano se retira por com

Seite 33

Aspectos medioambientalesEl símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este productono se puede tratar como un residuo normal

Seite 34 - Instalación

Programas de lavado 23Selección e inicio del programa de lavado 24Descarga del lavavajillas 26Mantenimiento y limpieza 26Limpieza de los filtr

Seite 35 - Conexión de agua

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.com.es117985072-00-10122007

Seite 36

Instrucciones de funcionamientoInformación sobre seguridadPor su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del lavavajillas, antesde inst

Seite 37

Instrucciones generales de seguridad• Los detergentes del lavavajillas pueden provocar quemaduras de origen químicoen ojos, boca y garganta. ¡Pueden r

Seite 38 - Conexión eléctrica

• Nunca debe perforar los laterales del lavavajillas, pues podrían producirse dañosen los componentes hidráulicos y eléctricos.ADVERTENCIAAl realizar

Seite 39 - Aspectos medioambientales

Panel de mandos1 Tecla On/Off2 Teclas de selección de programa3 MULTITAB Tecla4 Tecla de inicio diferido5 Indicadores luminosos6 Indicador digital7 Te

Seite 40 - 117985072-00-10122007

Indicadores luminososAbrillantadorSe enciende al agotarse el abrillantador. 1)1) Los indicadores luminosos de sal y abrillantador nunca se encienden c

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare