Aeg-Electrolux FAV4IN1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux FAV4IN1 herunter. Aeg-Electrolux FAV4IN1 Používateľská príručka Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FAVORIT 4 IN 1

FAVORIT 4 IN 1Automatická umývaèka riaduInformácie pre používate¾a

Seite 2 - 1 Bezpeènostné pokyny

10Doplnenie špeciálnej soliNa odstránenie vodného kameòa zo zmäkèovaèa vody sa musí doplnit’ špeciálna so¾. Používajte iba špeciálnu so¾, ktorá je vho

Seite 3

11Doplnenie leštidlaPretože leštidlo zlepšuje stekanie vody, jeho použitím sa dosiahne jagavý riad bez škvàn a priezraèné poháre.Ak nepoužívate èistia

Seite 4 - 1 Bezpeènost’

12Nastavenie dávkovania leštidla 3 Dávkovanie zmeòte iba v prípade, ak na pohároch a riade vidno šmuhy, mlieène škvrny (nastavte znížené dávkovanie) a

Seite 5 - Všeobecná bezpeènost’

133. Stlaète funkèné tlaèidlo 2 .Kontrolka LED funkèného tlaèidla 2 bliká.Multidisplej zobrazuje aktuálne nastavenie: 4. Stláèaním funkèného tlaèi

Seite 6 - Ovládací panel

14• Pri ukladaní riadu a príborov dodržiavajte tieto pravidlá:– Riad a príbory nesmú bránit’ v otáèaní ostrekovacím ramenám.– Misy, taniere, poháre, h

Seite 7

15Nakladanie a vykladanie spodného a horného košaPred nakladaním a vykladaním vytiahnite, resp. zasuòte spodný a horný kôš v strede za prednú rukovät’

Seite 8 - Nastavenie zmäkèovaèa vody

16Taniere, poháre, kávový servisMenší, chúlostivejší riad a dlhé diely príborov s ostrým koncom ukladajte do horného koša. • Diely riadu nad a pod odk

Seite 9

17• Dvojdielny a sklápací je aj rad tàòov v¾avo v hornom koši.Nesklopený rad tàòov: poháre, kalíšky atï. položte do horného koša.Sklopený rad tàòov: V

Seite 10 - Doplnenie špeciálnej soli

18Doplnenie èistiaceho prostriedkuÈistiaci prostriedok rozpúšt’a neèistoty na riade a príboroch. Èistiaci prostriedok sa musí doplnit’ pred zaèiatkom

Seite 11 - Doplnenie leštidla

19Kompaktný èistiaci prostriedokÈistiace prostriedky pre umývaèky riadu sa dnes dodávajú takmer výhradne v podobe tabliet alebo práškových kompaktných

Seite 12

2Vážená zákazníèka, vážený zákazník,preèítajte si láskavo tieto informácie pre používate¾a a odložte si ich na prípad, že ich neskôr budete potrebovat

Seite 13 - Pri každodennom používaní

20Použitie èistiacich prostriedkov 3 v 1Ide o èistiace prostriedky s kombinovanou èistiacou, leštiacou a soliacou funkciou.Pri zapnutí funkcie 3v1 sa

Seite 14 - Ukladanie príborov

21Výber umývacieho programu (Tabu¾ka programov)Umývací programVhodný pre:Druh zneèisteníPriebeh programuSpotreba1)1)Hodnoty spotreby sa urèujú pri nor

Seite 15 - Hrnce, panvice, ve¾ké taniere

22Vo¾ba programuAk váš riad vyzerá takto, vyberte intenzívny program.normálny program alebo program s úsporou energie.krátky program (napr. 30-min pro

Seite 16

23Spustenie umývacieho programu1. Skontrolujte, èi sa ostrekovacie ramená vo¾ne otáèajú.2. Vodovodný ventil úplne otvorte.3. Zatvorte dvierka.4. Stlaè

Seite 17 - V hornom koši V spodnom koši

24Nastavenie èasovej predvo¾by3 Tlaèidlom èasovej predvo¾by možno oddialit’ zaèiatok umývacieho programu o 1 až 19 hodín.1. Tlaèidlo Èasová predvo¾ba

Seite 18

25Ošetrovanie a èistenie:1Nepoužívajte èistiace prostriedky na nábytok ani iné agresívne prípravky.• Ovládacie prvky umývaèky riadu vyèistite mäkkou h

Seite 19

265. Vyberte ploché sitko (3) z dna umývacieho priestoru a dôkladne ho vyèistite z oboch strán. 6. Nasaïte ploché sitko spät’ na miesto.7. Jemné sitk

Seite 20

273. Vyèistené umývacie rameno horného koša nasaïte znova na spojovací kus: obidva diely pevne pritlaète k sebe, kým cite¾ne nezaskoèia.Umývacie ramen

Seite 21

28Èo robit’, ak...Drobné poruchy odstráòte svojpomocneAk sa poèas prevádzky na multidispleji zobrazí niektorý z nasledujúcich chybových kódov:– Chybov

Seite 22 - Vo¾ba programu

29Bliká kontrolka programu vybraného umývacieho programu, Multidisplej zobrazuje chybový kód Å20(vo vnútornej nádrži umývaèky riadu zostala umývacia v

Seite 23 - Spustenie umývacieho programu

3ObsahNávod na použitie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Bezpeènost’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 24 - Vyberanie riadu

30Ak nie je výsledok umývania uspokojivýRiad nie je èistý.• Nebol zvolený správny umývací program.• Riad bol uložený tak, že umývacia voda sa nedostal

Seite 25 - 3 Sitká sa musia pravidelne

31Likvidácia2Obalové materiályObalové materiály sú neškodné pre životné prostredie a sú vhodné na recykláciu. Diely vyrobené z umelej hmoty sú oznaèen

Seite 26 - 3 Nepoškoïte otvor dýzy

32Technické údaje 5 Tento spotrebiè zodpovedá požiadavkám nasledujúcich smerníc EÚ:– Smernica o nízkonapät’ových zariadeniach 73/23/EHS z 19. 2. 1973–

Seite 27

33Pokyny pre skúšobné inštitúcie. Skúška pod¾a normy EN 60704 sa musí uskutoèòovat’ s úplnou hmotnost’ou náplne a so skúšobným programom (pozri Tabu¾k

Seite 28 - Èo robit’, ak

34Spodný kôš s košíkom na príbory *)Košík na príbory*) V prípade potreby odstráòte držiaky šálok na ¾avej strane, prípadne aj držiak na pivové poháre.

Seite 29

35Návod na umiestnenie a pripojenie1 Bezpeènostné pokyny pre inštaláciu• Umývaèku riadu prepravujte iba v stojacej polohe, inak by mohla uniknút’ slan

Seite 30

36Inštalácia umývaèky riadu• Umývaèka riadu musí byt’ nainštalovaná na pevnej podlahe, v stabilnej a vodorovnej polohe vo všetkých smeroch.• Na vyrovn

Seite 31 - 2 Starý spotrebiè

37Samostatne stojace spotrebièe1 Ak sa umývaèka riadu inštaluje ved¾a sporáka, medzi sporák a umývaèku riadu sa musí vložit’ teploizolaèná, nehor¾avá

Seite 32 - Technické údaje

38Pripojenie umývaèky riaduVodná prípojka• Umývaèku riadu možno pripojit’ k rozvodu studenej a teplej vody s teplotou najviac 60 °C.• Umývaèka riadu s

Seite 33

39Odtok vodyOdtoková hadica1 Odtoková hadica nesmie byt’ zlomená, stlaèená ani zamotaná.Pripojenie odtokovej hadice:– maximálna prípustná výška: 1 m.–

Seite 34 - Košík na príbory

4Návod na použitie1 Bezpeènost’Pred prvým uvedením do prevádzky• Rešpektujte “Pokyny na inštaláciu a pripojovanie”.Použitie v súlade s urèením• Umývaè

Seite 35

40Odvod vody do výlevky (možný iba u vol’ne stojacich spotrebièov)Ak chcete zavesit’ odtokovú hadicu do výlevky, použite koleno nasadzované na hadicu.

Seite 36 - Inštalácia umývaèky riadu

41Elektrická prípojka:Informácie o siet’ovom napätí, druhu prúdu a požadovaného istenia sa uvádzajú na typovom štítku. Typový štítok sa nachádza na pr

Seite 37 - Samostatne stojace spotrebièe

42Záruèné podmienkyElectrolux Slovakia poskytuje záruènú dobu 2 roky od dòa zakúpenia spotrebièa. Podrobnosti o záruèných podmienkach sa dozviete zo z

Seite 38 - Pripojenie umývaèky riadu

43ServisPri vzniku technickej poruchy najprv skontrolujte, èi problém nedokážete odstránit’ svojpomocne pod¾a návodu na použitie (Kapitola “Èo robit’,

Seite 39 - Odtok vody

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Spoloènost‘ Electrolux je najväèší svetový výrobca kuchynských spotrebièov, vysávaèov, zariadení na

Seite 40 - Systém vodnej ochrany

5Všeobecná bezpeènost’• Opravy umývaèky riadu môžu uskutoèòovat’ iba osoby s potrebnou kvalifikáciou. • Keï sa umývaèka riadu nepoužíva, vypnite ju a

Seite 41 - Pripájacia technika

6Poh¾ad na spotrebièOvládací panelTlaèidlom ZAP/VYP sa umývaèka riadu zapína a vypína.Horná sprchaHorné ostrekovacie rameno a spodné ostrekovacie rame

Seite 42 - Zákaznícke centrum

7Tlaèidlom Program sa volí požadovaný umývací program.Funkèné tlaèidlá: Okrem stlaèeného umývacieho programu možno pomocou týchto tlaèidiel nastavit’

Seite 43

8Kontrolky majú nasledujúci význam: Pred prvým uvedením do prevádzky3Ak chcete použit’ èistiaci prostriedok 3 v 1:– Najprv si preèítajte èast’ „Použ

Seite 44

9Elektronické nastavenie:1. Stlaète tlaèidlo ZAP/VYP.3 Ak svieti iba kontrolka LED programového tlaèidla, tento umývací program je aktivovaný. Výber u

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare