Aeg-Electrolux L87695WD Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux L87695WD herunter. Aeg-Electrolux L87695WD User Manual [en] [fr] [nl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
RU Инструкция по эксплуатации 2
Стирально-сушильная машина
UK Інструкція 41
Пральна машина із сушкою
L 87695 WD
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - L 87695 WD

RU Инструкция по эксплуатации 2Стирально-сушильная машинаUK Інструкція 41Пральна машина із сушкоюL 87695 WD

Seite 2 - СОДЕРЖАНИЕ

CСимволы этаповПри выборе программы на дисплее отображаются символы всех этаповвыбранной программы.При запуске программы на дисплее мигает только симв

Seite 3 - РУССКИЙ 3

JВремя работы программы (этап стирки и/или сушки)После запуска программы время работы программыуменьшается с шагом в одну минуту.Отсрочка пускаПри наж

Seite 4

NСимвол Экономия времени отображается при выборе одного иззначений продолжительности программы.Сокращение времени циклаОчень быстрая стиркаOВ случае в

Seite 5 - РУССКИЙ 5

ПрограммаДиапазонтемпературМаксимальная загрузкаМаксимальная скоростьотжимаОписание программы(Тип загрузки и степень загрязненности)Легкая глажка60°С

Seite 6 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

ПрограммаДиапазонтемпературМаксимальная загрузкаМаксимальная скоростьотжимаОписание программы(Тип загрузки и степень загрязненности)режим «Нон-стоп» 6

Seite 7 - 2.5 Утилизация

ПрограммаДиапазонтемпературМаксимальная загрузкаМаксимальная скоростьотжимаОписание программы(Тип загрузки и степень загрязненности)Разглаживаниепаром

Seite 8 - 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

Программа1) 2)3) 5) 1) В случае использования жидкого средства для стирки выбирайте программу без фун

Seite 9 - 4.2 Дисплей

5.3 Программы для сушки с заданным временемСтепень сушки Тип ткани Загрузка (кг)Скоростьотжима(об/мин)Рекомендованнаяпродолжительность(мин)Очень сухое

Seite 10

6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯПриведенные в таблице данные являются ориентировочными. Онимогут меняться в зависимости от количества и типа белья,температур

Seite 11 - Графические полоски

Нажмите на кнопку Вкл/Выкл, чтобывключить прибор вновь.Снова выберите программу стиркии все необходимые функции.•Спустя пять минут после окончанияпрог

Seite 12 - 5. ПРОГРАММЫ

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...32. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Seite 13 - РУССКИЙ 13

Некоторые программыпозволяют выбрать толькоодну из этих двух функций.7.8 Отсрочка пускаС помощью этой функции можноотложить запуск программы на срок о

Seite 14

8.3 ПостоянноедополнительноеполосканиеС помощью этой функции можновключить постоянное дополнительноеполоскание при установке новойпрограммы.• Чтобы вк

Seite 15

9.4 Проверьтеправильность положениязаслонки1. Потяните дозатор моющих средствна себя до упора.2. Нажмите на защелку, чтобыизвлечь дозатор.123. Для исп

Seite 16

При ошибочной установкена дисплее отобразитсясообщение Err (Ошибка).9.7 Запуск программы безотсрочки пускаНажмите на кнопку Пуск/Пауза длязапуска прог

Seite 17 - 5.4 Woolmark Apparel Care

Перед запуском новойпрограммы прибор можетпроизвести слив воды. Вэтом случае убедитесь,что средство для стиркивсе еще находится вдозаторе моющих средс

Seite 18 - 7. РЕЖИМЫ

• Прибор не используется в течениепяти минут после нажатия накнопку Пуск/Пауза.Нажмите на кнопку Вкл/Выкл, чтобывключить прибор вновь.• Спустя пять ми

Seite 19 - РУССКИЙ 19

Загорится символ блокировкидверцы.Индикатор сушки начинаетмигать.Символ заданной степени сушкипродолжит гореть (например, «Вшкаф»).Другие символы степ

Seite 20 - 8. ПАРАМЕТРЫ

Через несколько минутпосле окончанияпрограммы стиркифункция экономииэлектроэнергииавтоматическивыключит прибор.7. Когда символ блокировки дверцы погас

Seite 21 - РУССКИЙ 21

Для достижения хорошихрезультатов сушки приборне позволяет установитьслишком низкую скоростьотжима для белья, котороепредстоит выстирать ивысушить.2.

Seite 22 - 9.6 Выбор программы

Мигает символ «антисминание». Дверца остаетсязаблокированной (горит символ).6. Чтобы выключить прибор, нажмитеи удерживайте кнопку Вкл/Выкл втечение н

Seite 23 - РУССКИЙ 23

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе

Seite 24

• Выньте из карманов все ихсодержимое и расправьте вещи.•Выверните многослойные изделия,изделия из шерсти и вещи саппликациями.• Выведите стойкие пятн

Seite 25 - 10.2 Автоматическая сушка

Чтобы узнать уровень жесткости водыв Вашем регионе обратитесь местнуюслужбу контроля водоснабжения.Используйте нужное количествосмягчителя воды. Следу

Seite 26 - 10.4 По окончании

13. УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.13.1 Очистка наружныхповерхностейДля очистки прибора используйтетолько

Seite 27 - 11.2 Автоматическая стирка

3. 4.13.6 Очистка наливного шланга и фильтра клапана1.1232.3. 4.45°20°13.7 Чистка фильтра сливного насосаВНИМАНИЕ!Не производите очисткусливного фильт

Seite 28 - 11.4 По окончании

1.122.2113. 4.125.126.7. 8.12www.aeg.com34

Seite 29 - 12. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

9.12 13.8 Экстренный сливВ результате неисправности приборможет быть не в состоянии произвестислив воды.В этом случае выполните действия с(1) по (9),

Seite 30

• - В прибор не поступает какследует вода.• - Прибор не сливает воду.• - Дверца прибора открыта илине закрыта как следует.Пожалуйста, проверьте двер

Seite 31 - РУССКИЙ 31

Неисправность Возможное решение Убедитесь, что сливной шланг не перекручен и непередавлен. Убедитесь, что сливной фильтр не засорен. Принеобходимост

Seite 32 - 13. УХОД И ОЧИСТКА

Неисправность Возможное решение Добавьте в барабан еще белья. Возможно, нагрузканедостаточна велика.Цикл заканчиваетсябыстрее, чем указанона дисплее.

Seite 33 - Не производите очистку

14.3 Аварийное открываниедверцыВ случае перебоя в электропитанииили неисправности прибора дверцаостается заблокированной. Привосстановлении электропит

Seite 34

• Очистка и доступное пользователю техническоеобслуживание не должно производиться детьмибез присмотра.1.2 Общие правила техники безопасности• Не изме

Seite 35 - 14.1 Введение

Давление вводопроводной сетиМинимумМаксимум0,5 бар (0,05 МПа)8 бар (0,8 МПа)Максимальнаязагрузка для стиркиХлопок 9 кгМаксимальнаязагрузка для сушкиХл

Seite 36 - 14.2 Возможные неисправности

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...422. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Seite 37 - РУССКИЙ 37

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Seite 38

• Прилад не можна встановлювати за дверима, щозамикаються, розсувними дверима або дверима,завіси яких розташовані напроти завіс приладу,якщо вони зава

Seite 39 - 15. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

• Не використовуйте прилад, якщо для чищеннявикористовувалися промислові хімікати.• У барабанній сушарці не можна сушити речі, які небули перед цим ви

Seite 40 - 16. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

• Не встановлюйте й невикористовуйте пошкодженийприлад.•Дотримуйтесь інструкцій зівстановлення, що постачаються ізприладом.• Не встановлюйте прилад і

Seite 41 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

машині з відповідною функцією.Дотримуйтеся вказівок на етикеткахвиробів.•Пластмасові предмети невитримують високих температур.– Якщо використовуєтьсяк

Seite 42 - 1.2 Загальні правила безпеки

4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ4.1 Опис панелі керуванняOn/Off20 Min. - 3 kgpotS noN.niM 06//ECOSUPER ECO1 2 34567891011121Ввімк./вимк. кнопка 2Перемикач програм3

Seite 43 - УКРАЇНСЬКА 43

АТемпература встановленої програмиХолодна водаВШвидкість віджимання встановленої програмиНемає символу віджимання1)Символ «Полоскання без зливу»1) Дос

Seite 44 - 2.1 Установка

JЧас виконання програми (фаза прання та/або сушіння)Після запуску програми її час зменшується з кроком 1 хвилина.Відкладений запускПісля натиснення кн

Seite 45 - 2.4 Користування

• В случае повреждения шнура питания воизбежание несчастного случая он должен бытьзаменен изготовителем, авторизованнымсервисным центром или специалис

Seite 46 - 3. ОПИС ВИРОБУ

NІндикатор Економія часу загорається при встановленнітривалості програми.Скорочена програмаДуже швидкоOСимвол Додаткове полоскання загорається в разі

Seite 47 - 4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

ПрограмаДіапазонтемпературМаксимальнезавантаженняМаксимальнашвидкістьвіджиманняОпис програми(Тип завантаження та рівень забруднення)Легкепрасування60°

Seite 48

ПрограмаДіапазонтемпературМаксимальнезавантаженняМаксимальнашвидкістьвіджиманняОпис програми(Тип завантаження та рівень забруднення)Без зупинки60 хв.3

Seite 49 - Графічні смужки

ПрограмаДіапазонтемпературМаксимальнезавантаженняМаксимальнашвидкістьвіджиманняОпис програми(Тип завантаження та рівень забруднення)Розгладжуванняза д

Seite 50 - 5. ПРОГРАМИ

Програма1) 2)3) 5) 1) У разі використання рідких миючих засобів слід обирати програми без попередньог

Seite 51 - УКРАЇНСЬКА 51

5.3 Програми для сушіння із заданою тривалістюСтупінь сухості Тип тканини Завантаження(кг)Швидкістьвіджимання(об/хв)Очікуванатривалість(хв.)Дуже сухеД

Seite 52

6. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯДані в цій таблиці є приблизними. Фактичні значення залежать відрізних факторів, як-от: кількість і тип білизни, вода й темпера

Seite 53 - Сумісність функцій програм

Встановіть знову програму праннята усі можливі функції.•Через 5 хвилин після закінченняпрограми прання.Див. розділ «Після завершенняпрограми».7.2 Пере

Seite 54

7.9 Пуск/паузаНатисніть кнопку Пуск/пауза, щоброзпочати або перервати виконанняпрограми.7.10 Рівень сухостіНатисніть цю кнопку, щоб встановитиодин з 3

Seite 55

9. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ – ЛИШЕ ПРАННЯ9.1 Перед першимвикористанням1. Додайте невелику кількістьмиючого засобу у відділення дляфази прання.2. Встановіт

Seite 56 - 7. ФУНКЦІЇ

• Не используйте для очистки прибора подаваемуюпод давлением воду или пар.• Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой.Используйте только нейтральные мо

Seite 57 - УКРАЇНСЬКА 57

123. Для використання порошковогомиючого засобу слід повернутиклапан доверху.A4. Для використання рідкого миючогозасобу слід повернути клапандонизу.BЯ

Seite 58 - 8. НАЛАШТУВАННЯ

Якщо якесь налаштуваннябуде виконанонеправильно, на дисплеївідобразитьсяповідомлення Err.9.7 Запуск програми безвідкладеного запускуНатисніть кнопку П

Seite 59 - УКРАЇНСЬКА 59

9.13 Відкривання дверцятЯкщо температура й рівеньводи в барабані занадтовисокі та барабан досіобертається, відкритидверцята неможливо.Під час виконанн

Seite 60 - 9.6 Встановлення програми

10. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ – ЛИШЕ СУШІННЯПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.10.1 Підготовка до сушіння1. Натисніть Ввімк./вимк.

Seite 61 - УКРАЇНСЬКА 61

Засвітиться символ розправленнязморшок.Засвітиться символ часу сушіння.Встановіть значення часу.Щоразу, коли ви натискаєте на цюкнопку, значення часу

Seite 62

11.1 Програма NON-STOPПОПЕРЕДЖЕННЯ!Не кладіть пластиковіпристрої/кульки миючогозасобу в барабан.1. Натисніть Ввімк./вимк. і утримуйтепротягом декілько

Seite 63 - 10.3 Сушіння із заданою

Встановіть значення тривалостісушіння.Щоразу, коли ви натискаєте цю кнопку,значення часу збільшується на5 хвилин.Для того щоб забезпечитидобрий резуль

Seite 64 - 10.4 Після завершення

11.6 Як видалити ворс зодягуЩоб видалити ворс із барабана,запустіть спеціальну програму.1. Витягніть усі речі з барабана.2. Протріть барабан, ущільнюв

Seite 65 - 11.3 Прання та сушіння за

тканини, температури програми ірівня забруднення.•Якщо прилад не оснащенодозатором миючого засобу звідкидною кришкою, додавайте рідкімиючі засоби за д

Seite 66 - 11.5 Ворс на тканині

12.11 Загальні порадиСередній час сушіння див. у таблиці«Програми сушіння».Щоб правильно висушити речі,потрібен певний досвід. Занотовуйтетривалість в

Seite 67 - 12. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

расчитанной на ток 13 А. Призамене предохранителя в вилкеэлектропитания следуетиспользовать предохранитель 13 АASTA (BS 1362).•Данный прибор соответст

Seite 68

13.5 Чищення дозатора миючих засобів1.122.3. 4.13.6 Очищення впускного шланга та фільтра клапана1.1232.www.aeg.com70

Seite 69 - 13. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

3. 4.45°20°13.7 Чищення зливного фільтраПОПЕРЕДЖЕННЯ!Не очищуйте зливнийфільтр, якщо вода уприладі гаряча.1.122.2113. 4.12УКРАЇНСЬКА 71

Seite 70

5.126.7. 8.129.12 13.8 Екстрене зливанняЧерез поломку прилад не може злитиводу.У такому випадку виконайте кроки (1) -(9) розділу «Чищення зливногофіль

Seite 71 - 13.7 Чищення зливного фільтра

13.9 Запобіжні заходи протизамерзанняЯкщо прилад встановлюється в місці,де температура може бути нижчою0°C, злийте воду, що залишилась ушлангу подачі

Seite 72 - 13.8 Екстрене зливання

Проблема Можливе рішення Переконайтеся, що натиснуто кнопку «Пуск/пауза». Якщо встановлено відкладений запуск, скасуйте його абозачекайте до кінця з

Seite 73 - 14. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Проблема Можливе рішення Переконайтеся, що зливний фільтр не забитий. У разіпотреби очистіть фільтр. Див. розділ «Догляд та чистка». Розподіліть реч

Seite 74

Проблема Можливе рішенняНе вдається встановитифункцію.Натискайте тільки кнопки потрібних функцій.Прилад не висушує речіабо сушить їхненалежним чином.В

Seite 75 - УКРАЇНСЬКА 75

Переконайтеся в тому,що рівень води вбарабані не занадтовисокий. У разінеобхідності перейдітьдо процедури аварійногозливу (див. «Аварійнийзлив» у розд

Seite 76 - 14.3 Аварійне відкриття

разом з іншим домашнім сміттям.Поверніть продукт до заводу ізвторинної переробки у вашіймісцевості або зверніться до місцевихмуніципальних органів вла

Seite 78

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Обзор прибора12356741Верхняя панель2Дозатор моющего средства3Панель управления4Рукоятка дверцы5Табличка с техническими данными6

Seite 79 - УКРАЇНСЬКА 79

www.aeg.com/shop132926245-B-062015

Seite 80 - 132926245-B-062015

1Вкл/Выкл кнопка 2Селектор программ3Дисплей4Степень сушки кнопка 5Время сушки кнопка 6Пуск/Пауза кнопка 7Отсрочка пуска кнопка 8Экономия времени кнопк

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare