Aeg-Electrolux T58860 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux T58860 herunter. Aeg-Electrolux T58860 Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
LAVATHERM 58860
Gebruiksaanwijzing Condensdroger
Notice d'utilisation Sèche-linge à
condensation
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LAVATHERM 58860

LAVATHERM 58860Gebruiksaanwijzing CondensdrogerNotice d'utilisation Sèche-linge àcondensation

Seite 2 - Wijzigingen voorbehouden

ProgrammaoverzichtProgramma'smax. be-lading(drooggewicht)Toepassing/eigenschappen OPTIEWaseti-ketKATOENEXTRA DROOG 8 kgGrondig drogen van dik of

Seite 3 - Gebruiksaanwijzing

Programma'smax. be-lading(drooggewicht)Toepassing/eigenschappen OPTIEWaseti-ketCOTON 3KG QUICK 3 kgSnel drogen van katoen, zo minmogelijk gekreuk

Seite 4

Programma'smax. be-lading(drooggewicht)Toepassing/eigenschappen OPTIEWaseti-ketWOL 1 kgDrogen van wollen stoffen nadatze gewassen zijn, met gebru

Seite 5 - Milieutips

Drogen in de droogtrommel nietmogelijkDoe geen nat wasgoed in de droger dat niet op het wasetiket gespecificeerd is als geschiktvoor drogen in de droo

Seite 6 - Milieu-informatie

Machine inschakelen / lampje inschakelenDraai de programmakeuzeknop op een willekeurig programma of op LICHT AAN. De machineis ingeschakeld. Als de vu

Seite 7 - Productbeschrijving

T/MINAls het wasgoed in de wasmachine gecentrifugeerd is voor het begin van de droogcyclus,kan de droger ingesteld worden in overeenstemming met de ce

Seite 8 - Bedieningspaneel

lang antikreukMet de functie lang antikreuk wordt de antikreukfase (30 min.) na het drogen uitgebreidmet 60 minuten. De trommel draait gedurende deze

Seite 9

3. Druk op de toets START/PAUZE(6) om de uitsteltimer te activeren. De resterende tijdtot het moment dat het programma volgens de instelling moet star

Seite 10 - Programmaoverzicht

De droogcycli worden automatisch gevolgd door een antikreukfase die ongeveer 30 mi-nuten duurt. De trommel draait gedurende deze fase met onderbreking

Seite 11

3. Na verloop van tijd ontstaat er op de fil-ters aanslag van wasmiddel dat op hetwasgoed is achtergebleven. Wanneer ditgebeurt, moeten de filters ger

Seite 12 - Dagelijks gebruik

Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardigekwaliteit.Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u z

Seite 13 - Gemiddeld gewicht van wasgoed

7. Hiertoe pakt u de bovenkant van het fil-ter met grote mazen vast en trekt u hetnaar voren totdat het loskomt van detwee beugels.8. Verwijder het pl

Seite 14 - DROOGTEGRAAD

2. Giet het condenswater in een teil of andersoort opvangbak.3. Schuif het waterreservoir weer op zijnplaats.Als het programma onderbroken is omdathet

Seite 15 - Extra OPTIE selecteren

5. Gebruik de handgreep om de warmtewis-selaar uit de onderkant te trekken endraag hem horizontaal om te voorkomendat er restwater gemorst wordt.6. Ho

Seite 16 - STARTUITSTEL

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDroger doet het niet.Stekker is niet in het stopcon-tact of de zekering werkt nietop de juiste manier.Steek de ste

Seite 17 - De trommel leeghalen

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingWeergegeven programmaduurverandert steeds of verandertgedurende lange tijd niet.De programmaduur wordt au-tomatisc

Seite 18 - Onderhoud en reiniging

WAARSCHUWING!Voordat u het lampje vervangt, de stekker uit het stopcontact halen; bij een permanenteaansluiting: de zekering losdraaien of weghalen.Ma

Seite 19

Technische gegevensDit apparaat voldoet aan de volgende EG-richtlijnen:– 2006/95/EG van 12-12-2006 Richtlijn laagspanning– 89/336/EEG van 03-05-1989 E

Seite 20 - Het waterreservoir leegmaken

Tips voor testinstantiesParameters die gecontroleerd kunnen worden door testinstanties:• Energieverbruik (gecorrigeerd met uiteindelijke vochtigheidsg

Seite 21 - De warmtewisselaar reinigen

Verwijdering van de transportbeveiligingLET OP!Voordat u de droger in gebruik neemt moeten alletransportbeveiligingen verwijderd worden.1. Open de vul

Seite 22 - Wat te doen als…

1. Open de vuldeur.2.Schroef scharnier A aan de voorkantvan de machine los en verwijder de vul-deur.3.Verwijder de afdekplaten B. Steek hier-voor een

Seite 23

GebruiksaanwijzingBelangrijke veiligheidsinformatieIn het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgenis het van belang dat

Seite 24

Speciale accessoires•stapelkitVerkrijgbaar bij de klantenservice of uw gespecialiseerde dealerDeze installatiesets kunnen gebruikt worden om de droger

Seite 25 - Machine-instellingen

Serienummer (S No.): ...Onderhoud31

Seite 26 - Technische gegevens

Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez

Seite 27 - Installatie

Notice d'utilisationAvertissements importantsPour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez at-tentiveme

Seite 28 - Elektrische aansluiting

• Si le linge a été lavé avec un produit détachant, effectuez un cycle de rinçage supplé-mentaire avant de le mettre dans le sèche-linge.• Vérifiez qu

Seite 29

• Le cordon d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du cordon ; mais toujours auniveau de la prise.• N'utilisez jamais le sèche-li

Seite 30 - Onderhoud

La consommation d'énergie dépend de la vitesse d'essorage du lave-linge. Plus la vitessed'essorage est élevée plus la consommation d&ap

Seite 31

5 Filtre grossier6 Filtres à peluches7 Plaque signalétique8 Porte (réversible)9 Portillon de l'échangeur de chaleur10 Touche d'ouverture de

Seite 32 - Sommaire

Description de l'affichageHUMIDITE RESIDUELLEpar défautminimum HUMIDITERESIDUELLEmoyen HUMIDITE RE-SIDUELLEmaximum HUMIDITERESIDUELLE - T/MIN pa

Seite 33 - Notice d'utilisation

Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première foisAvant la première utilisation de votre sèche linge, faites-le fonctionner (30 minutes enviro

Seite 34 - Installation

•Explosiegevaar:Droog nooit artikelen in de droogtrommel die in contact hebben ge-staan met ontvlambare oplosmiddelen (petroleum, spiritus, producten

Seite 35 - Environnement

ProgrammesChargemaximum(poids àsec)Utilisation/propriétés OptionsEtiquet-tes d'en-tretienge,alarme,MINUTERIE,DEPART DIF-FERERAFRAICHIR 1 kgPour l

Seite 36

ProgrammesChargemaximum(poids àsec)Utilisation/propriétés OptionsEtiquet-tes d'en-tretiengés tels que les chemises et lescorsages ; pour un repas

Seite 37 - Bandeau de commande

• Triez le linge en fonction du type d'étiquette : Les étiquettes d'entretien signifient :Séchage en sèche-linge possible dans tous les casS

Seite 38

sous-vêtements femme 100 gsous-vêtements homme 100 gserviette 100 gtorchon 100 gMise sous tension de l'appareil / de l'éclairageTournez le s

Seite 39 - Tableau des programmes

(1) jusqu'à ce que le degré de séchage souhaité( ) s'affiche.Si le programme choisi ne permet pas le réglage de l'humidité résiduel

Seite 40

délicatCe programme permet de sécher les tissus particulièrement délicats désignés par l'étiquetted'entretien , ainsi que les textiles sensi

Seite 41 - Utilisation quotidienne

2. Appuyez sur la touche DELAY START (7) jusqu'à ce que l'heure de départ différé appa-raisse sur l'affichage, par exemple, si le

Seite 42 - Poids moyen du linge

Retrait du lingeQuand le cycle de séchage est terminé, le symbole clignote à l'écran et un tirets'affiche sous le symbole anti-froissage

Seite 43 - HUMIDITE RESIDUELLE

1. Ouvrez la porte2. Nettoyez le filtre microfin qui se trouveau bas du hublot avec un chiffon humi-de.3. Après un certain temps, les filtres secouvre

Seite 44

7. Pour cela, saisissez le filtre grossier parle haut et tirez-le vers l'avant jusqu'à cequ'il se détache de ses deux supports.8. Enlev

Seite 45 - DEPART DIFFERE

• Droog in de machine alleen textiel dat geschikt is voor machinaal drogen. Volg de in-structies op het wasetiket in de kleding.• Droog geen ongewasse

Seite 46 - Modification du programme

2. Versez l'eau condensée dans une bassineou tout autre récipient similaire.3. Réinstallez le bac d'eau de condensation.Si le programme s&ap

Seite 47 - Entretien et nettoyage

5. Retirez le condenseur en le saisissant parsa poignée. Maintenez-le à l'horizontalpour éviter de renverser l'eau résiduelle.6. Tenez-le ve

Seite 48

Anomalie Cause possible SolutionLe sèche-linge ne démarre pas.L'appareil n'est pas branché oule fusible est grillé.Branchez l'appareil

Seite 49 - Nettoyage du joint de porte

Anomalie Cause possible SolutionL'ampoule d'éclairage est dé-fectueuse.Remplacez l'ampoule (voir sec-tion suivante).L'indication d

Seite 50 - Nettoyage du condenseur

Avant de revisser le cache, vérifiez que le joint torique est à la bonne place. N'utilisez pasle sèche-linge en l'absence du joint torique.A

Seite 51 - Guide de dépannage

Caractéristiques techniquesCet appareil est conforme aux directives européennes suivantes :– Directive 2006/95/CE du 12.12.2006 relative à la basse te

Seite 52

Conseils pour les organismes d'essaiParamètres pouvant être contrôlés par les organismes d'essai :• Consommation d'énergie (corrigée en

Seite 53

Retrait des protections de transportATTENTIONAvant de mettre l'appareil en service, il est impé-ratif d'enlever tous les éléments constituti

Seite 54 - Réglages de l'appareil

1. Ouvrez la porte.2.Dévissez la charnière A située sur la fa-çade avant de l'appareil et démontez laporte.3.Retirez les plaques de revêtement B.

Seite 55 - Caractéristiques techniques

Remarque concernant la sécurité : La sécurité du fonctionnement de l'appareil n'est denouveau assurée que lorsque toutes les pièces en matiè

Seite 56

• Uw droger werkt het zuinigst als u:– de ventilatieopeningen in de sokkel altijd vrijhoudt– zich houdt aan de in het programma-overzicht aanbevolen l

Seite 57 - Réversibilité de la porte

Description du modèle : ...Code produit (PNC) : ...

Seite 61

www.electrolux.comU kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op:Vous pouvez commander des accessoires, consommabl

Seite 62

Productbeschrijving1123791251481061 Bedieningspaneel2 Waterreservoir3 Trommelverlichting4 Fijne pluizenfilters5 Grove pluizenfilters6 Pluizenfilters7

Seite 63

BedieningspaneelBedieningspaneel6 5 43211 Programmakeuzeknop en aan/uit-schakelaar2 Functietoetsen3 START/PAUZEtoets4 STARTUITSTELtoets5 Statuslampje6

Seite 64 - 136907330-01-03102008

Beschrijving displayT/MINstandaard minimale T/MINT/MINbereik (stappenvan 200 tpm)maximale T/MIN strijkdroog (droogfa-se-indicator)licht droog (droogfa

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare