LAVATHERM 58860Gebruiksaanwijzing CondensdrogerNotice d'utilisation Sèche-linge àcondensation
ProgrammaoverzichtProgramma'smax. be-lading(drooggewicht)Toepassing/eigenschappen OPTIEWaseti-ketKATOENEXTRA DROOG 8 kgGrondig drogen van dik of
Programma'smax. be-lading(drooggewicht)Toepassing/eigenschappen OPTIEWaseti-ketCOTON 3KG QUICK 3 kgSnel drogen van katoen, zo minmogelijk gekreuk
Programma'smax. be-lading(drooggewicht)Toepassing/eigenschappen OPTIEWaseti-ketWOL 1 kgDrogen van wollen stoffen nadatze gewassen zijn, met gebru
Drogen in de droogtrommel nietmogelijkDoe geen nat wasgoed in de droger dat niet op het wasetiket gespecificeerd is als geschiktvoor drogen in de droo
Machine inschakelen / lampje inschakelenDraai de programmakeuzeknop op een willekeurig programma of op LICHT AAN. De machineis ingeschakeld. Als de vu
T/MINAls het wasgoed in de wasmachine gecentrifugeerd is voor het begin van de droogcyclus,kan de droger ingesteld worden in overeenstemming met de ce
lang antikreukMet de functie lang antikreuk wordt de antikreukfase (30 min.) na het drogen uitgebreidmet 60 minuten. De trommel draait gedurende deze
3. Druk op de toets START/PAUZE(6) om de uitsteltimer te activeren. De resterende tijdtot het moment dat het programma volgens de instelling moet star
De droogcycli worden automatisch gevolgd door een antikreukfase die ongeveer 30 mi-nuten duurt. De trommel draait gedurende deze fase met onderbreking
3. Na verloop van tijd ontstaat er op de fil-ters aanslag van wasmiddel dat op hetwasgoed is achtergebleven. Wanneer ditgebeurt, moeten de filters ger
Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardigekwaliteit.Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u z
7. Hiertoe pakt u de bovenkant van het fil-ter met grote mazen vast en trekt u hetnaar voren totdat het loskomt van detwee beugels.8. Verwijder het pl
2. Giet het condenswater in een teil of andersoort opvangbak.3. Schuif het waterreservoir weer op zijnplaats.Als het programma onderbroken is omdathet
5. Gebruik de handgreep om de warmtewis-selaar uit de onderkant te trekken endraag hem horizontaal om te voorkomendat er restwater gemorst wordt.6. Ho
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDroger doet het niet.Stekker is niet in het stopcon-tact of de zekering werkt nietop de juiste manier.Steek de ste
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingWeergegeven programmaduurverandert steeds of verandertgedurende lange tijd niet.De programmaduur wordt au-tomatisc
WAARSCHUWING!Voordat u het lampje vervangt, de stekker uit het stopcontact halen; bij een permanenteaansluiting: de zekering losdraaien of weghalen.Ma
Technische gegevensDit apparaat voldoet aan de volgende EG-richtlijnen:– 2006/95/EG van 12-12-2006 Richtlijn laagspanning– 89/336/EEG van 03-05-1989 E
Tips voor testinstantiesParameters die gecontroleerd kunnen worden door testinstanties:• Energieverbruik (gecorrigeerd met uiteindelijke vochtigheidsg
Verwijdering van de transportbeveiligingLET OP!Voordat u de droger in gebruik neemt moeten alletransportbeveiligingen verwijderd worden.1. Open de vul
1. Open de vuldeur.2.Schroef scharnier A aan de voorkantvan de machine los en verwijder de vul-deur.3.Verwijder de afdekplaten B. Steek hier-voor een
GebruiksaanwijzingBelangrijke veiligheidsinformatieIn het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgenis het van belang dat
Speciale accessoires•stapelkitVerkrijgbaar bij de klantenservice of uw gespecialiseerde dealerDeze installatiesets kunnen gebruikt worden om de droger
Serienummer (S No.): ...Onderhoud31
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
Notice d'utilisationAvertissements importantsPour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez at-tentiveme
• Si le linge a été lavé avec un produit détachant, effectuez un cycle de rinçage supplé-mentaire avant de le mettre dans le sèche-linge.• Vérifiez qu
• Le cordon d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du cordon ; mais toujours auniveau de la prise.• N'utilisez jamais le sèche-li
La consommation d'énergie dépend de la vitesse d'essorage du lave-linge. Plus la vitessed'essorage est élevée plus la consommation d&ap
5 Filtre grossier6 Filtres à peluches7 Plaque signalétique8 Porte (réversible)9 Portillon de l'échangeur de chaleur10 Touche d'ouverture de
Description de l'affichageHUMIDITE RESIDUELLEpar défautminimum HUMIDITERESIDUELLEmoyen HUMIDITE RE-SIDUELLEmaximum HUMIDITERESIDUELLE - T/MIN pa
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première foisAvant la première utilisation de votre sèche linge, faites-le fonctionner (30 minutes enviro
•Explosiegevaar:Droog nooit artikelen in de droogtrommel die in contact hebben ge-staan met ontvlambare oplosmiddelen (petroleum, spiritus, producten
ProgrammesChargemaximum(poids àsec)Utilisation/propriétés OptionsEtiquet-tes d'en-tretienge,alarme,MINUTERIE,DEPART DIF-FERERAFRAICHIR 1 kgPour l
ProgrammesChargemaximum(poids àsec)Utilisation/propriétés OptionsEtiquet-tes d'en-tretiengés tels que les chemises et lescorsages ; pour un repas
• Triez le linge en fonction du type d'étiquette : Les étiquettes d'entretien signifient :Séchage en sèche-linge possible dans tous les casS
sous-vêtements femme 100 gsous-vêtements homme 100 gserviette 100 gtorchon 100 gMise sous tension de l'appareil / de l'éclairageTournez le s
(1) jusqu'à ce que le degré de séchage souhaité( ) s'affiche.Si le programme choisi ne permet pas le réglage de l'humidité résiduel
délicatCe programme permet de sécher les tissus particulièrement délicats désignés par l'étiquetted'entretien , ainsi que les textiles sensi
2. Appuyez sur la touche DELAY START (7) jusqu'à ce que l'heure de départ différé appa-raisse sur l'affichage, par exemple, si le
Retrait du lingeQuand le cycle de séchage est terminé, le symbole clignote à l'écran et un tirets'affiche sous le symbole anti-froissage
1. Ouvrez la porte2. Nettoyez le filtre microfin qui se trouveau bas du hublot avec un chiffon humi-de.3. Après un certain temps, les filtres secouvre
7. Pour cela, saisissez le filtre grossier parle haut et tirez-le vers l'avant jusqu'à cequ'il se détache de ses deux supports.8. Enlev
• Droog in de machine alleen textiel dat geschikt is voor machinaal drogen. Volg de in-structies op het wasetiket in de kleding.• Droog geen ongewasse
2. Versez l'eau condensée dans une bassineou tout autre récipient similaire.3. Réinstallez le bac d'eau de condensation.Si le programme s&ap
5. Retirez le condenseur en le saisissant parsa poignée. Maintenez-le à l'horizontalpour éviter de renverser l'eau résiduelle.6. Tenez-le ve
Anomalie Cause possible SolutionLe sèche-linge ne démarre pas.L'appareil n'est pas branché oule fusible est grillé.Branchez l'appareil
Anomalie Cause possible SolutionL'ampoule d'éclairage est dé-fectueuse.Remplacez l'ampoule (voir sec-tion suivante).L'indication d
Avant de revisser le cache, vérifiez que le joint torique est à la bonne place. N'utilisez pasle sèche-linge en l'absence du joint torique.A
Caractéristiques techniquesCet appareil est conforme aux directives européennes suivantes :– Directive 2006/95/CE du 12.12.2006 relative à la basse te
Conseils pour les organismes d'essaiParamètres pouvant être contrôlés par les organismes d'essai :• Consommation d'énergie (corrigée en
Retrait des protections de transportATTENTIONAvant de mettre l'appareil en service, il est impé-ratif d'enlever tous les éléments constituti
1. Ouvrez la porte.2.Dévissez la charnière A située sur la fa-çade avant de l'appareil et démontez laporte.3.Retirez les plaques de revêtement B.
Remarque concernant la sécurité : La sécurité du fonctionnement de l'appareil n'est denouveau assurée que lorsque toutes les pièces en matiè
• Uw droger werkt het zuinigst als u:– de ventilatieopeningen in de sokkel altijd vrijhoudt– zich houdt aan de in het programma-overzicht aanbevolen l
Description du modèle : ...Code produit (PNC) : ...
61
63
www.electrolux.comU kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op:Vous pouvez commander des accessoires, consommabl
Productbeschrijving1123791251481061 Bedieningspaneel2 Waterreservoir3 Trommelverlichting4 Fijne pluizenfilters5 Grove pluizenfilters6 Pluizenfilters7
BedieningspaneelBedieningspaneel6 5 43211 Programmakeuzeknop en aan/uit-schakelaar2 Functietoetsen3 START/PAUZEtoets4 STARTUITSTELtoets5 Statuslampje6
Beschrijving displayT/MINstandaard minimale T/MINT/MINbereik (stappenvan 200 tpm)maximale T/MIN strijkdroog (droogfa-se-indicator)licht droog (droogfa
Kommentare zu diesen Handbüchern