Aeg-Electrolux MCC3880EM Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mikrowellen Aeg-Electrolux MCC3880EM herunter. Aeg-Electrolux MCC3880EM User Manual [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MCC3880E-m

MCC3880E-mUser ManualMicrowave OvenNotice d'utilisationBenutzerinformation MikrowelleGebruiksaanwijzing

Seite 2 - Environmental protection

10 EN Basic controls Stopping the rotating plate 1. To stop the rotating plate, press Confirmation and Cancel keys for 3 seconds to get the word S

Seite 3 - Contents

11 EN Basic Functions Microwave oven Use this function to cook and heat vegetables, potatoes, rice, fish and meat. 1. Select the Microwave functio

Seite 4 - Installation instructions

12 EN Basic Functions Grill Use this function to brown the top of food quickly. 1. Select the Grill function with the Function selection keys. 2.

Seite 5 - Microwave safety

13 EN Basic Functions Hot air Use this function to bake and roast. 1. Select the Hot-Air function with the Function selection keys. 2. Select the

Seite 6

14 EN Basic Functions Grill with Fan Use this function for crispy roast meat, fish, poultry or French fries 1. Select the Grill with Fan function

Seite 7 - Why food heats up

15 EN Basic Functions Defrosting by weight (automatic) Use this function to defrost meat, poultry, fish, fruit and bread quickly. 1. Select the De

Seite 8 - Description of your oven

16 EN Basic Functions Defrosting by time (manual) Use this function to defrost any type of food quickly. 1. Select the Defrost by Time function wi

Seite 9

17 EN Special functions Special Function F1: Heating food Use this function to heat various types of food. 1. Select the Special function F1 with

Seite 10 - Basic controls

18 EN Special functions Special Function F2: Cooking Use this function to cook fresh food. 1. Select the Special function F2 with the Function sel

Seite 11 - Basic Functions

19 EN Special functions Special Function F3: Defrosting & Toasting Use this function to cook and toast various types of food. 1. Select the Sp

Seite 12

2 EN Dear Customer: Before going any further, we want to thank you for preferring our product. We are sure that this modern, functional and practi

Seite 13

20 EN When the oven is working... Interrupting a cooking cycle You can stop the cooking process at any time by pressing the Cancel key once or by

Seite 14

21 EN Defrosting The table below shows different defrosting and standing times (in order to ensure the food temperature is evenly distributed) for

Seite 15

22 EN Defrosting General instructions for defrosting 1. When defrosting, use only dishes that are appropriate for microwaves (china, glass, suitable

Seite 16

23 EN Cooking with a microwave oven Warning! Read the section “Microwave Safety” before cooking with your microwave. Follow these recommendations

Seite 17 - Special functions

24 EN Cooking with a microwave oven Tables and suggestions – Cooking vegetables Food Quantity (g) Addition of liquids Power (Watt) Time (min.) Stan

Seite 18

25 EN Cooking with the grill For good results with the grill, use the rectangular rack supplied with the oven. IMPORTANT POINTS: 1. When the micr

Seite 19

26 EN Cooking with the Grill Tables and suggestions – Grill without microwave Fish Quantity (g) Time (min.) Instructions Fish Bass Sardines/gurna

Seite 20 - When the oven is working

27 EN Cooking with the Grill Tables and suggestions – Microwave + Grill To avoid arcing do not use the rectangular rack when cooking with microwave

Seite 21 - Defrosting

28 EN Roasting and baking Table and advices – Preparing meat and cake Microwave / Hot air Food Quantity (g) Power (W) Temperature ºC Time (Min.)

Seite 22

29 EN Roasting and baking Advice to roast - bake Turn the pieces of meat halfway through the cooking time. When the roasted meat is ready you should

Seite 23

3 EN Contents Installation instructions...

Seite 24

30 EN Baking Table and advices – baking/hot air Type Container Level Temperature Time (min.) Walnut cake Spring-form type tin Turntable 170

Seite 25 - Cooking with the grill

31 EN What kind of ovenware can be used? Microwave function For the microwave function, keep in mind that microwaves are reflected by metal surfac

Seite 26 - Cooking with the Grill

32 EN What kind of ovenware can be used? Table of Ovenware The table below gives you a general idea of what type of ovenware is suitable for each si

Seite 27

33 EN Oven Cleaning and Maintenance Cleaning is the only maintenance normally required. Warning! Your microwave oven should be cleaned regularly,

Seite 28 - Roasting and baking

34 EN Oven Cleaning and Maintenance Oven ceiling If the oven ceiling is dirty, the grill can be lowered to make cleaning easier. To avoid the dang

Seite 29

35 EN What should I do if the oven doesn’t work? WARNING! Any type of repair must only be done by a specialised technician. Any repair done by a p

Seite 30

36 EN Technical characteristics Description of Functions Symbol Function Microwave Power Output Foods 200 W Slow defrosting for delicate foods;

Seite 31

37 EN Installation 1. Push oven completely into the cabinet and centre it. 2. Open microwave door and fasten the appliance to the cabinet using the

Seite 32 - Table of Ovenware

This appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at the back of this user manual, for the period specified in the applianc

Seite 33 - Oven interior

39ES Werter Kunde: Vor allem möchten wir uns bei Ihnen für den Vorzug bedanken, den Sie unserem Erzeugnis gegeben haben. Wir sind uns dessen gewiss,

Seite 34 - Accessories

4 EN Installation instructions Before installation Check that the input voltage indicated on the characteristics plate is the same as the voltage

Seite 35 - Substitution of light bulb

40DE Inhaltsverzeichnis Installationsanleitung ...

Seite 36 - Technical characteristics

41DE Installationsanleitung Vor der Installation Überprüfen Sie, dass die Versorgungsspannung, die auf dem Typenschild angegeben ist, mit Ihrer

Seite 37 - Installation

42DE Sicherheitshinweise • Achtung! Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, insbesondere wenn Papier, Kunststoff oder andere brennbare Materi

Seite 38 - Guarantee

43DE Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist lediglich für den Hausgebrauch bestimmt! Nutzen Sie das Gerät ausschließlich für die Zubereitung von Mahl

Seite 39 - Hinweise zum Umweltschutz

44DE Die Vorteile der Mikrowelle Im konventionellen Küchenherd dringt die von den Widerstandsheizelementen oder Gasbrennern ausgestrahlte Wärme la

Seite 40 - Inhaltsverzeichnis

45DE Beschreibung des Geräts 1. – Türglas 7. – Glimmerabdeckung 2. – Sicherheitsverriegelung 8. – Lampe 3. – Kupplungsstück 9. – Bedienfeld 4

Seite 41 - Installationsanleitung

46DE Allgemeine Bedienung Einstellen der Uhr Das Blinken der Uhrzeit zeigt an, dass die eingestellte Uhrzeit nicht korrekt ist. Gehen Sie folgende

Seite 42 - Sicherheitshinweise

47DE Allgemeine Bedienung Anhalten des Drehtellers 1. Halten Sie zum Anhalten des Drehtellers die Bestätigungs- und die Abbruchtaste 3 Sekunden lan

Seite 43

48DE Grundfunktionen Mikrowellenherd Diese Funktion benutzen, um Gemüse, Kartoffeln, Reis, Fisch und Fleisch zuzubereiten und aufzuwärmen. 1. Wäh

Seite 44 - Die Vorteile der Mikrowelle

49DE Grundfunktionen Grill Diese Funktion benutzen, um die Oberfläche der Nahrungsmittel schnell zu bräunen. 1. Wählen Sie die Grillfunktion mit

Seite 45 - Beschreibung des Geräts

5 EN Microwave safety • Warning! Never leave the oven unwatched, especially when using paper, plastic or other combustible materials. These mater

Seite 46 - Allgemeine Bedienung

50DE Grundfunktionen Heißluft Verwenden Sie diese Funktion zum Backen und Braten. 1. Wählen Sie die Heißluftfunktion mit den Funktionsauswahltaste

Seite 47

51DE Grundfunktionen Grill mit Umluft Verwenden Sie diese Funktion für knusprige Fleisch-, Fisch- oder Geflügelgerichte sowie für Pommes Frites. 1

Seite 48 - Grundfunktionen

52DE Grundfunktionen Auftauen nach Gewicht (automatisch) Diese Funktion benutzen, um Fleisch, Geflügel, Fisch, Obst und Brot schnell aufzutauen. 1

Seite 49

53DE Grundfunktionen Auftauen nach Zeit (manuell) Diese Funktion benutzen, um jegliche Art von Lebensmitteln schnell aufzutauen. 1. Wählen Sie di

Seite 50

54DE Sonderfunktionen Sonderfunktion F1: Erhitzen von Nahrungsmitteln Diese Funktion benutzen, um verschiedene Arten von Lebensmitteln zu erhitzen

Seite 51

55DE Sonderfunktionen Sonderfunktion F2: Kochen Diese Funktion benutzen, um frische Lebensmittel zuzubereiten. 1. Wählen Sie die Sonderfunktion F

Seite 52

56DE Sonderfunktionen Sonderfunktion F3: Auftauen & Rösten Verwenden Sie diese Funktion zum Kochen und Rösten verschiedener Nahrungsmittel. 1.

Seite 53

57DE Während des Betriebes... Unterbrechung eines Kochvorgangs Sie können den Kochvorgang jederzeit unterbrechen, indem Sie einmal die Taste Start/

Seite 54 - Sonderfunktionen

58DE Auftauen Die folgende Tabelle zeigt zusammenfassend die verschiedenen Auftau- und Ruhezeiten (um zu gewährleisten, dass die Speisen eine glei

Seite 55

59DE Auftauen Allgemeine Hinweise zum Auftauen 1. Nutzen Sie zum Auftauen nur mikrowellen-taugliches Geschirr (Porzellan, Glas, geeignete Plastik).

Seite 56

6 EN Microwave safety This oven is exclusively for domestic use! Use the oven only for preparing meals. Avoid damaging the oven or other dangerous

Seite 57 - Während des Betriebes

60DE Mit der Mikrowelle garen Achtung! Lesen Sie den Abschnitt “Sicherheitshinweise” aufmerksam durch, bevor Sie mit der Mikrowelle garen. Befolge

Seite 58 - Auftauen

61DE Mit der Mikrowelle garen Tabellen und Anregungen – Gemüse zubereiten Lebensmittel Menge (g) Zugabe von Flüssigkeit Leistung (Watt) Zeit (min.)

Seite 59

62DE Zubereitung mit dem Grill Benutzen Sie den mit dem Gerät mitgelieferten Rost, um gute Ergebnisse mit dem Grill zu erreichen. WICHTIGE HINWEI

Seite 60 - Mit der Mikrowelle garen

63DE Zubereitung mit dem Grill Tabellen und Anregungen – Grill ohne Mikrowelle Lebensmittel Menge (g) Zeit (min.) Hinweise Fisch Goldbrasse Sard

Seite 61

64DE Zubereitung mit dem Grill Tabellen und Anregungen – Mikrowelle + Grill Die Funktion Mikrowelle mit Grill ist ideal, um Speisen schnell zuzuber

Seite 62 - Zubereitung mit dem Grill

65DE Braten und Backen Tabellen und Ratschläge – Zubereitung von Fleisch und Kuchen Mikrowelle / Heißluft Speise Gewicht (g) Leistung (W) Temperat

Seite 63

66DE Braten und Backen Tipps zum Braten -Backen Wenden Sie die Fleischstücke nach der Hälfte der Garzeit. Wenn der Braten fertig ist, sollte er noc

Seite 64

67DE Braten Tabellen und Ratschläge – Kuchenbacken Gebäck Behältnis Ebene Temperatur Zeit (Min.) Nusskuchen Springform Drehteller 170/180 30/35

Seite 65 - Braten und Backen

68DE Welche Art von Geschirr kann benutzt werden? Funktion Mikrowelle Beachten Sie bei der Funktion Mikrowelle, dass die Mikrowellen von den metal

Seite 66

69DE Welche Art von Geschirr darf verwendet werden? Tabelle – Geschirr Folgende Tabelle gibt Ihnen eine allgemeine Übersicht, welcher Geschirrtyp fü

Seite 67

7 EN The advantages of microwaves In conventional ovens, heat radiated by electrical elements or gas burners slowly penetrates the food from outsi

Seite 68

70DE Reinigung und Wartung des Ofens Die Reinigung stellt die einzige, normalerweise erforderliche Wartung dar. Achtung! Das Mikrowellengerät ist

Seite 69 - Tabelle – Geschirr

71DE Reinigung und Wartung des Ofens Decke des Gerätes Wenn die Decke des Gerätes verunreinigt ist, dann kann der Grill heruntergeklappt werden, um

Seite 70 - Geräteinnenraum

72DE Was ist im Falle einer Funktionsstörung zu tun? ACHTUNG! Jegliche Art von Reparatur darf nur von spezialisierten Fachleuten ausgeführt werden

Seite 71 - Zubehör

73DE Technische Eigenschaften Funktionsbeschreibung Symbol Funktion Ausgangsleistung Mikrowelle Lebensmittel 200 Langsames Auftauen von empfindl

Seite 72 - Lampenwechsel

74DE Einbau DE • Die Mikrowelle in die Nische einschieben und entsprechend anpassen. • Die Tür der Mikrowelle öffnen und das Gerät mit den vier mi

Seite 73 - Technische Eigenschaften

Für dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern eine Garantie von Electrolux für den Zeitraum, der in der Ge

Seite 74 - Einbau

+7 095 937 7837 129090 , , 16, " "

Seite 78

8 EN Description of your oven 1. – Door window glass 7. – Mica cover 2. – Catches 8. – Lamp bulb 3. – Turntable support 9. – Control panel 4.

Seite 79

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.nlwww.aeg-electrolux.hwww.aeg-electrolux.ro 8221916 -01 - 68 - 102007822192100

Seite 80 - 8221916 -01 - 68 - 102007

9 EN Basic controls Setting the clock The clock display will flash to indicate that the time shown is not correct. To set the clock, proceed as fo

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare