COMPETENCE 11025GM-w Instrucţiuni de utilizare Maşină de gătit
10 Aprinderea arzătorului cuptor ATENŢIE: aprinderea arzătorului cuptor se face numai cu uşa cuptorului deschisă. Se deschide uşa cuptorului, se ap
11 Utilizarea arzătorului grătar În timpul folosirii arzătorului grătar, părţile accesibile ale maşinii se încălzesc, maşina nu se lasă nesupravegh
12 Grătarul încălzeşte preparatele prin radiaţie. Se recomandă pentru gătirea fripturilor (din carne de vită, porc...), pentru prăjirea pâinii sau pe
13 • Se introduce vârful axului frigare în locaşul motorului de pe panoul spate şi se fixează la loc capătul mănerului în suport. • Se introduce t
14 Arzătoare plită Aparatul este prevăzut şi cu un dispozitiv de aprindere electronică a arzătoarelor plitei. Simbolurile de pe buton au semnificaţia
15 Alegerea arzătorului Deasupra fiecărui buton este un simbol care indică dispunerea pe plită a arzătorului corespunzător. Pentru a obţine un randa
16 Pentru gătit, tava trebuie aşezată pe gradena 2, numărând de jos. Pe lîngă accesoriile livrate cu aparatul vă sfătuim să utilizaţi numai vase rezi
17 Sugestii şi recomandări Condens şi aburi Când alimentele se încălzesc acestea produc aburi. Sistemul de aerisire al cuptorului permite ca o anum
18 Curăţire şi întreţinere Cuptorul trebuie menţinut curat tot timpul. Acumulările de grăsimi sau alte alimente pot lua foc. Înainte de a începe cur
19 Curăţirea uşii cuptor Demontarea uşii cuptor Pentru a uşura curăţirea cuptorului, uşa cuptor trebuie demontată: -deschideţi uşa cuptorului până
20 Pentru a preveni distrugerea sau slăbirea geamului de la uşa cuptor se va evita folosirea următoarelor produse : • Detergenţi de uz casnic, în
21 Ce e de făcut dacă ... Dacă maşina nu funcţionează corect, faceţi următoarele verificări, înainte de a contacta cel mai apropiat service Electro
22 Condiţii de garanţie Garanţia stipulată în contract Timp de 2 ani începând cu data punerii în funcţiune producătorul va înlocui piesele defecte cu
23 Caracteristici tehnice Aparat Clasa 1 Capac plită Grătar plită Vopsit Emailat Plită Arzător dreapta-faţă Arzător dreapta spate Arzător stâ
24 Sfaturi pentru siguranţă • Înainte de instalare asiguraţi-vă că sunt îndeplinite condiţiile de distribuire locală (tipul de gaz şi presiunea) ş
25 Instalare Aşezare Se îndepărtează toate ambalajele şi se instalează maşina într-un loc uscat cu aerisire, nu în apropiere de perdele, hârtie, al
26 Se admite utilizarea numai a regulatoarelor prevăzute în normele în vigoare. Maşina de gătit poate fi racordată la sursa de gaz pe partea stângă.
27 Adaptare la diferite gaze şi reglaje Pentru a adapta aparatul pentru a funcţiona cu un alt tip de gaz decât cel pentru care a fost livrat este ne
28 Înainte de orice modificare sau adaptare a maşinii la un alt tip de gaz maşina se DECONECTEAZĂ de la sursa de curent şi de la instalaţia de gaz ş
29 Schimbarea ajutajului la arzătorul cuptor Pentru înlocuirea ajutajului cuptor se va respecta următoarea procedură: • se va consulta tabelul de a
3 Bine aţi venit în lumea Electrolux. Aţi ales un produs de primă clasă de la Electrolux, pe care îl veţi folosi cu multă plăcere în viitor. Dorin
30 ѝGaranţie europeană Acest aparat este garantat de Electrolux în fiecare din ţările enumerate mai jos, pentru perioada specificată în fişa de garan
31 www.electrolux.comAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7TiraneBelgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719,1502 Lembeek
32 Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV,Erzsébet királyné útja 87Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404CG - Alphen aan den RijnNo
342 726 637-00-16062007 Subject to change without notice
4 Atenţionări ! Instalarea trebuie să fie făcută de către unitatea de service Electrolux din zonă sau un instalator autorizat, conform indicaţiilor
5 Cuprins În atenţia utilizatorului Avertizări Utilizare şi întreţinere Utilizarea maşinii de gătit Utilizarea cuptorului Utilizarea arzăto
6 Avertizări Aceste instrucţiuni au fost redactate pentru siguranţa dumneavoastră şi a celorlalţi. Conformaţi-vă prezentelor instrucţiuni pentru a as
7 Nu folosiţi vase instabile sau deformate deoarece se pot răsturna şi pot cauza răni. În timpul utilizării tava de fript devine fierbinte; la scoat
8 Instrucţiuni pentru utilizator Placa frontală Buton de comandă arzător stânga-spate Buton de comandă arzător stânga-faţă Buton de comandă arză
9 Utilizarea maşinii de gătit Înainte de folosirea maşinii îndepărtaţi toate ambalajele. Înainte de prima utilizare a cuptorului, lăsaţi-l să funcţ
Kommentare zu diesen Handbüchern