Aeg-Electrolux 6110M-MN 31J Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux 6110M-MN 31J herunter. Aeg-Electrolux 6110M-MN 31J Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
6110 M
Glaskeramik-Kochfeld
Table de cuisson vitrocéramique
Piano di cottura in vetroceramica
Montage- und Gebrauchsanweisung
Instructions de montage et mode d’emploi
Istruzioni di montaggio e per l’uso
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

6110 MGlaskeramik-KochfeldTable de cuisson vitrocéramiquePiano di cottura in vetroceramicaMontage- und GebrauchsanweisungInstructions de montage et mo

Seite 2 - 2 Umweltinformationen

10Reinigung und Pflege1Vorsicht! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. 1 Achtung! Scharfe und scheuernde Reinigungsmittel beschädigen das Gerät. Mit Was

Seite 3

11Was tun, wenn …Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnah-me nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fach-händler oder

Seite 4 - Gebrauchsanweisung

12Entsorgung2Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver-wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z.

Seite 5 - Sicherheit beim Reinigen

13MontageanweisungSicherheitshinweiseDie im Einsatzland geltenden Gesetze, Verordnungen, Richtlinien und Normen sind einzuhalten (Sicherheitsbestimmun

Seite 6 - Gerätebeschreibung

14Kundendienststellen Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel Für die Schweiz: Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on-line bestellen bei ht

Seite 7 - Restwärmeanzeige

15ServiceBei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst

Seite 8 - Bedienung des Kochfeldes

16Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultéri

Seite 9 - Tipps zum Kochen und Braten

17SommaireNotice d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Sécurité . . . . . . . . . . .

Seite 10 - Verschmutzungen entfernen

18Notice d'utilisation1 Sécurité3Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations.5 Cet appar

Seite 11 - Was tun, wenn …

19• Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.Précautions d’utilisation.• Retirer les étiquettes et l

Seite 12 - 2 Altgerät

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen au

Seite 13 - 1 ACHTUNG!

20Description de l'appareilEquipement du plan de cuisson Zone de cuisson double circuit750/2200WZone de cuisson1800WZone de cuisson1200WEvacuatio

Seite 14 - Kundendienststellen

21Touche sensitive Touch ControlLe circuit de cuisson extérieur est activé/désactivé en effleurant la tou-che sensitive Touch Control. Voyant indiquan

Seite 15

22Utilisation de la table de cuissonPour faire fonctionner l’appareil, utilisez les commandes des foyers de cuisson de l’appareil combiné. La notice d

Seite 16 - 1 Consignes de sécurité

23Conseils de cuissonPlats de cuisson• Le type de fond des plats de cuisson détermine ou non leur bonne qualité. Le fond doit être aussi plat et épais

Seite 17 - Sommaire

24Nettoyage et entretien1Attention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. 1 Attention ! Les produits de nettoyage agressifs ou abrasifs endom

Seite 18 - 1 Sécurité

253 Même s’il n’est plus possible de faire disparaître les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique, cela n’a aucune influence sur le

Seite 19 - Précautions de nettoyage

26Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques

Seite 20 - Equipement du plan de cuisson

27Instructions d'installationSécuritéL’utilisateur est tenu de respecter la législation, la réglementation, les lignes directrices et les normes

Seite 21

281 ATTENTION !Le courant électrique peut provoquer des dommages.Les raccordements électriques lâches et incorrects peuvent provoquer une surchauffe d

Seite 22

29Centres de service après vente Pièces détachées, accessoires et produits d'entretienPour la Suisse : Vous pouvez commander des pièces détachées

Seite 23 - Conseils de cuisson

3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . .

Seite 25 - Que faire si …

31Service après-venteEn cas de problèmes techniques, vérifiez d’abord s’il ne vous est pas possible de réparer vous-même le dysfonctionnement à l’aide

Seite 26 - 2 Appareils usagés

32Gentile cliente,La preghiamo di leggere attentamente queste Istruzioni per l’uso e di conservarle per una consultazione futura.Consegni queste Istru

Seite 27 - 1 AVERTISSEMENT !

33IndiceIstruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Avvertenze di sicurezza. . . . .

Seite 28 - 1 ATTENTION !

34Istruzioni per l'uso1 Avvertenze di sicurezza3Siete pregati di osservare questa indicazione, poiché in caso contrario si estingue qualsiasi dir

Seite 29

35Sicurezza durante l'utilizzo• Rimuovete adesivi e pellicole dal piano in vetroceramica.• Un impiego disattento dell’apparecchio può comportare

Seite 30

36Descrizione dell'apparecchioDotazione zona di cottura Zona di cottura a doppio circuito750/2200WZona di cottura ad un circuitoZona di cottura a

Seite 31 - Service après-vente

37Tasto sensore Touch ControlPer accendere e spegnere i circuiti di cottura esterni occorre sfiorare il tasto sensore Touch Control.Display del calore

Seite 32 - 1 Avvertenze di sicurezza

38Comando del piano di cotturaPer l’impiego dell’apparecchio combinato utilizzate gli interruttori delle zone di cottura. L’impiego e il funzionamento

Seite 33

39Consigli per cuocere e arrostirePentole• Le pentole indicate per questo tipo di cottura si riconoscono dal ba-samento. Il basamento dovrebbe essere

Seite 34 - Istruzioni per l'uso

4Gebrauchsanweisung1 Sicherheitshinweise3Beachten Sie bitte diese Hinweise, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantieanspruch entfällt.5 Dieses G

Seite 35 - Sicurezza durante la pulizia

40Pulizia e manutenzione1Attenzione! Pericolo di ustioni a causa del calore residuo. 1 Attenzione! Prodotti per la pulizia aggressivi e appuntiti dann

Seite 36 - Dotazione zona di cottura

41Che cosa fare se …Se non riuscite a risolere il problema con i rimedi indicati sopra, ri-volgetevi al vostro rivenditore di fiducia o al servizio as

Seite 37 - Display del calore residuo

42Smaltimento2Materiale di imballaggioI materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in ma-teriale plastico sono contrassegnati

Seite 38 - Comando del piano di cottura

43Istruzioni di montaggioAvvertenze di sicurezzaÈ necessario rispettare le leggi, le disposizioni, le direttive e le norme vi-genti nel paese d'i

Seite 39 - Risparmio energetico

44• Regolate il bocchettone del foro di uscita del vapore dal forno me-diante un cacciavite sotto l'apertura del piano di cottura. Infine infi-la

Seite 40 - Come eliminare lo sporco

45Centri di assistenza tecnica Ricambi, accessori e prodotti di puliziaPer la Svizzera: Ricambi, accessori e prodotti di pulizia si possono ordi-nare

Seite 42 - 2 Vecchio elettrodomestico

47AssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere diretta-mente il problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'

Seite 43 - 1 ATTENZIONE!

48Montage/Montage/Montaggio

Seite 45 - Centri di assistenza tecnica

5Sicherheit während der Benutzung• Aufkleber und Folien von der Glaskeramik entfernen.• Am Gerät besteht beim unachtsamen Arbeiten Verbrennungsgefahr.

Seite 46

50Ausbau/Démontage/Smontaggio

Seite 47 - Assistenza

51Typenschild/Targhetta di omologazione/Plaque signalétique 55AAD03XO6110M-MN6,4 kW949 591 768400 V 50 HzAEG - ELECTROLUX 55AAD19XO6110M-MN6,4 kW949

Seite 48 - Montage/Montage/Montaggio

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an

Seite 49

6GerätebeschreibungAusstattung Kochfeld Zweikreis-Kochzone750/2200WEinkreis-Kochzone1800WEinkreis-Kochzone1200WBackofen-DampfaustrittRestwärme-Anzeige

Seite 50 - Ausbau/Démontage/Smontaggio

7Touch Control-SensorfeldDer äußere Heizkreise wird durch Berühren des Touch Control-Sensor-felds ein- und ausgeschaltet.RestwärmeanzeigeDie Restwärme

Seite 51 - Plaque signalétique

8Bedienung des KochfeldesDas Gerät bedienen Sie mit den Kochstellenschaltern des Kombina-tionsgeräts. Die Bedienung und Funktion der Kochstellenschalt

Seite 52

9Tipps zum Kochen und BratenKochgeschirr• Gutes Kochgeschirr erkennen Sie am Topfboden. Der Boden sollte so dick und plan wie möglich sein.• Geschirr

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare