B4101-5Istruzioni per l'uso Forno elettrico daincasso
Prima del primo impiego10Prima del primo impiegoImpostazione emodifica dell'ora3 Il forno funziona solo con l'ora impostata.Dopo il collegam
11Prima del primo impiegoPrima puliziaPrima di utilizzare il forno della prima volta dovete pulirlo per bene. 1 Attenzione: Non utilizzate prodotti ag
Impiego del forno12Impiego del forno3Il forno è dotato di selettori a pressione per “Funzioni del forno” e “Selezione temperatura”. Per l’utilizzo pre
13Impiego del fornoFunzioni del fornoIl forno è dotato delle seguenti funzioni:Funzione del forno ImpiegoIlluminazione forno Questa funzione consente
Impiego del forno14Inserimento della griglia, della piastra da forno e della leccarda3 Dispositivo di sicurezza per l’estrazione e protezione antiri-b
15Impiego del fornoInserimento concomitante della griglia e della leccarda: Collocare la griglia sulla leccarda.Spingere la leccarda tra le guide dei
Impiego del forno16Funzioni dell'orologio TempoPer l'impostazione di un tempo. Allo scadere del tempo viene emesso un segnale acustico.Quest
17Impiego del forno3 Indicazioni sulle funzioni dell'orologio• Dopo aver scelto una funzione, la relativa spia lampeggia per circa 5 secondi. Du
Impiego del forno182. Con il tasto oppure impostate il tem-po desiderato (max. 2 ore e 30 minuti).Dopo circa 5 secondi il display visualizza il te
19Impiego del fornoDurata1. Premete il tasto Scelta finché la spia delle funzioni Durata inizia a lampeg-giare.2. Con il tasto oppure impostate
2Gentile Cliente,Grazie per aver scelto i nostri prodotti di alta qualità.Con questa apparecchiatura sperimenterete la perfetta combinazione fra il de
Impiego del forno20Fine1. Premete il tasto Scelta finché la spia delle funzioni Fine inizia a lampeggiare.2. Con il tasto oppure impostate il te
21Impiego del fornoDurata e Fine in combinazione3 Durata e Fine possono essere usati contemporaneamente se si desidera che il forno si accenda e s
Applicazioni, tabelle e suggerimenti22Applicazioni, tabelle e suggerimentiCottura al fornoFunzione del forno: Ventilato Profi , Termoconvezione con el
23Applicazioni, tabelle e suggerimentiAvvertenze generali• Inserite la piastra con il bordo inclinato rivolto in avanti!• Con la funzione Cottura Trad
Applicazioni, tabelle e suggerimenti24Tabella per la cottura al fornoTipo di dolciFunzione del forno LivelloTemperatura °CTempoore: min.Dolci in stamp
25Applicazioni, tabelle e suggerimentiPizza (sottile) Cottura Tradiz 1 230-2501)0:10-0:25Focaccia Cottura Tradiz 1 250-270 0:08-0:15Wähen (CH) Cottura
Applicazioni, tabelle e suggerimenti26Cottura su più livelli Tipo di cotturaVentilato ProfiTermoconve-zione con ele-mento riscaldante anulareTempoore
27Applicazioni, tabelle e suggerimentiConsigli per cuocere al forno Risultato della cottura Possibile causa RimedioLa torta sotto è troppo chiaraAltez
Applicazioni, tabelle e suggerimenti28Tabella per sformati e gratin Tabella per le pietanze pronte surgelate Pietanza Funzione del forno LivelloTemper
29Applicazioni, tabelle e suggerimentiCottura arrostoFunzione del forno: Cottura Tradiz o Cottura ad infrarossiNella cottura arrosto inserite il filt
3IndiceIndiceIstruzioni per l'uso 5Avvertenze di sicurezza 5Descrizione dell'apparecchio 7Vista complessiva 7Pannello di comando 8Dotaz
Applicazioni, tabelle e suggerimenti30Tabella di cottura arrostoTipo di carne QuantitàFunzione del fornoLivelloTemperatu-ra °CTempoore: min.Carne di m
31Applicazioni, tabelle e suggerimenti PollamePollo in pezzi200-250g cadaunoCottura ad infrarossi1 200-220 0:35-0:50Mezzo pollo400-500g cadaunoCottura
Applicazioni, tabelle e suggerimenti32GrigliateFunzione del forno: Grill o Doppio grill con la massima temperatura impostata1 Attenzione: durante la
33Applicazioni, tabelle e suggerimentiScongelamentoFunzione del forno Scongelazione (senza impostazione della tempera-tura)• Riponete i cibi senza co
Applicazioni, tabelle e suggerimenti34Essiccazione con aria caldaFunzione del forno: Termoconvezione con elemento riscaldante anulare• Utilizzate la g
35Applicazioni, tabelle e suggerimentiProduzione di conserveFunzione del forno Cottura finale• Per le conserve usate esclusivamente comuni vasi per co
Pulizia e manutenzione36Pulizia e manutenzione1Avvertenza: per eseguire la pulizia, occorre spegnere l'apparecchio e lasciarlo raffreddare.Avvert
37Pulizia e manutenzioneAccessoriLavate tutti gli elementi inseribili (griglia, piastra ecc.) dopo ogni uso ed asciugateli accuratamente. Per semplifi
Pulizia e manutenzione38Griglia di inserimentoPer pulire le pareti laterali del forno è possibile rimuovere le griglie di inserimen-to poste a sinistr
39Pulizia e manutenzioneIlluminazione del forno 1 Avvertenza: Pericolo di scosse elettriche! Prima di sostituire la lampadina del forno:– Spegnete il
Indice4Pulizia e manutenzione 36Parte esterna dell’elettrodomestico 36Interno del forno 36Accessori 37Filtro del grasso 37Griglia di inserimento
Pulizia e manutenzione40Soffitto del fornoPer agevolare la pulizia del soffitto del forno è possibile ribaltare in giù l'elemen-to riscaldante su
41Pulizia e manutenzionePorta del fornoPer facilitare la pulizia dell'interno del forno la porta delvostro apparecchio può essere sganciata.Sganc
Pulizia e manutenzione42Aggancio della porta del forno1. Afferrate lateralmente la porta del forno per l'impugnatura con entrambe le mani e tenet
43Pulizia e manutenzioneCristallo della porta del fornoLa porta del forno è dotata di tre cristalli di vetro sovrapposti. Per consentire la pulizia i
Pulizia e manutenzione445. Afferrate i cristalli della porta per il bordo superiore e toglieteli dalla guida tirando verso l'alto. Pulizia dei cr
45Pulizia e manutenzione3 Nel lato aperto della copertura della porta (B) si trova una guida (C). che deve essere inserita premendo fra il cristallo e
Che cosa fare se …46Che cosa fare se … Se non riuscite a risolere il problema con i rimedi indicati sopra, rivolgete-vi al vostro rivenditore di fiduc
47SmaltimentoSmaltimento2Materiale di imballaggioI materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in materiale plastico sono cont
Istruzioni di montaggio48Istruzioni di montaggio1Attenzione: Il montaggio e l’installazione del nuovo apparecchio devono essere effettuati esclusivame
49Istruzioni di montaggio
5Istruzioni per l'usoIstruzioni per l'uso1 Avvertenze di sicurezzaSicurezza elettrica• L'apparecchio può essere allacciato solo da un t
Istruzioni di montaggio50
51Istruzioni di montaggio
Istruzioni di montaggio52
53Garanzia/Servizio clientiGaranzia/Servizio clientiItaliaCertificato di garanzia del produttore verso il consumatore. Durata: 3 anniLe seguenti condi
Garanzia/Servizio clienti54Questa Apparecchiatura è stata costruita per essere venduta e utilizzata sul territorio italiano (inclusi Città del Vatican
55Garanzia/Servizio clientiTORINO/IVREA P.ZZA PERRONE 5/9 0125-424600 0125-49527TORINO/PINEROLOVIA BATTITORE 16 - FRAZ. ABBADIA ALPINA0121-303781 0121
Garanzia/Servizio clienti56TREVISO/OLMI S. BIAGIO CALLALTA VIA MILANO 7 - ZONA INDUSTRIALE 0422-899141 0422-899410VENEZIA CASTELLO 6327-6329 041-52324
57Garanzia/Servizio clientiTOSCANA AREZZO VIA ROMANA 157 0575-901159 0575-901159FIRENZE VIA CENTOSTELLE 1055-613307/055-6123814055-81131142FIRENZE/EMP
Garanzia/Servizio clienti58ROMA VIA G. PITTALUGA 12/14/16 06-43532254 06-43532254ROMA VIA PRENESTINA 257 06-2754553 06-2754553ROMA VIA RAPAGNANO 8006-
59Garanzia/Servizio clientiCOSENZA VIA DEGLI STADI 26/0 0984-38939 0984-390206COSENZA/TORTORA VIA DELLA RESISTENZA 11 0985-764871 0985-764871CROTONE V
Avvertenze di sicurezza63 Avvertenza sull'acrilamideSecondo le più recenti scoperte scientifiche una cottura intensiva degli alimenti, in partico
Garanzia/Servizio clienti60Garanzia EuropeaQuesto elettrodomestico è garantito da Electrolux in ciascuno dei paesi sotto elencati per il periodo speci
61Garanzia/Servizio clientiwww.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 B
Garanzia/Servizio clienti62 Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarl
63AssistenzaAssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere direttamente il problema con l'ausilio delle Istruzioni pe
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.it822 929 922-A-251007-01 Con riserva di modifiche
7Descrizione dell'apparecchioDescrizione dell'apparecchioVista complessiva Porta vetro in cristalloPannello dei comandiManiglia (della porta
Descrizione dell'apparecchio8Pannello di comando Dotazione del forno Spia di accensione Spie della temperaturaDisplay del timerTasti di funzione
9Descrizione dell'apparecchioLato interno della porta Sul lato interno della porta del forno è ri-portata la numerazione dei livelli del forno. A
Kommentare zu diesen Handbüchern