Aeg-Electrolux B4101-5-M IT R08 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux B4101-5-M IT R08 herunter. Aeg-Electrolux B4101-5-A IT R08 Manuale utente Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
B4101-5
Istruzioni per l'uso Forno elettrico da
incasso
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

B4101-5Istruzioni per l'uso Forno elettrico daincasso

Seite 2

Prima del primo impiego10Prima del primo impiegoImpostazione emodifica dell'ora3 Il forno funziona solo con l'ora impostata.Dopo il collegam

Seite 3

11Prima del primo impiegoPrima puliziaPrima di utilizzare il forno della prima volta dovete pulirlo per bene. 1 Attenzione: Non utilizzate prodotti ag

Seite 4

Impiego del forno12Impiego del forno3Il forno è dotato di selettori a pressione per “Funzioni del forno” e “Selezione temperatura”. Per l’utilizzo pre

Seite 5 - 1 Avvertenze di sicurezza

13Impiego del fornoFunzioni del fornoIl forno è dotato delle seguenti funzioni:Funzione del forno ImpiegoIlluminazione forno Questa funzione consente

Seite 6

Impiego del forno14Inserimento della griglia, della piastra da forno e della leccarda3 Dispositivo di sicurezza per l’estrazione e protezione antiri-b

Seite 7 - Vista complessiva

15Impiego del fornoInserimento concomitante della griglia e della leccarda: Collocare la griglia sulla leccarda.Spingere la leccarda tra le guide dei

Seite 8 - Dotazione del forno

Impiego del forno16Funzioni dell'orologio TempoPer l'impostazione di un tempo. Allo scadere del tempo viene emesso un segnale acustico.Quest

Seite 9 - Accessori per il forno

17Impiego del forno3 Indicazioni sulle funzioni dell'orologio• Dopo aver scelto una funzione, la relativa spia lampeggia per circa 5 secondi. Du

Seite 10 - Prima del primo impiego

Impiego del forno182. Con il tasto oppure impostate il tem-po desiderato (max. 2 ore e 30 minuti).Dopo circa 5 secondi il display visualizza il te

Seite 11 - Prima pulizia

19Impiego del fornoDurata1. Premete il tasto Scelta finché la spia delle funzioni Durata inizia a lampeg-giare.2. Con il tasto oppure impostate

Seite 12 - Impiego del forno

2Gentile Cliente,Grazie per aver scelto i nostri prodotti di alta qualità.Con questa apparecchiatura sperimenterete la perfetta combinazione fra il de

Seite 13 - Funzioni del forno

Impiego del forno20Fine1. Premete il tasto Scelta finché la spia delle funzioni Fine inizia a lampeggiare.2. Con il tasto oppure impostate il te

Seite 14

21Impiego del fornoDurata e Fine in combinazione3 Durata e Fine possono essere usati contemporaneamente se si desidera che il forno si accenda e s

Seite 15

Applicazioni, tabelle e suggerimenti22Applicazioni, tabelle e suggerimentiCottura al fornoFunzione del forno: Ventilato Profi , Termoconvezione con el

Seite 16 - Funzioni dell'orologio

23Applicazioni, tabelle e suggerimentiAvvertenze generali• Inserite la piastra con il bordo inclinato rivolto in avanti!• Con la funzione Cottura Trad

Seite 17

Applicazioni, tabelle e suggerimenti24Tabella per la cottura al fornoTipo di dolciFunzione del forno LivelloTemperatura °CTempoore: min.Dolci in stamp

Seite 18

25Applicazioni, tabelle e suggerimentiPizza (sottile) Cottura Tradiz 1 230-2501)0:10-0:25Focaccia Cottura Tradiz 1 250-270 0:08-0:15Wähen (CH) Cottura

Seite 19

Applicazioni, tabelle e suggerimenti26Cottura su più livelli Tipo di cotturaVentilato ProfiTermoconve-zione con ele-mento riscaldante anulareTempoore

Seite 20

27Applicazioni, tabelle e suggerimentiConsigli per cuocere al forno Risultato della cottura Possibile causa RimedioLa torta sotto è troppo chiaraAltez

Seite 21

Applicazioni, tabelle e suggerimenti28Tabella per sformati e gratin Tabella per le pietanze pronte surgelate Pietanza Funzione del forno LivelloTemper

Seite 22 - Cottura al forno

29Applicazioni, tabelle e suggerimentiCottura arrostoFunzione del forno: Cottura Tradiz o Cottura ad infrarossiNella cottura arrosto inserite il filt

Seite 23

3IndiceIndiceIstruzioni per l'uso 5Avvertenze di sicurezza 5Descrizione dell'apparecchio 7Vista complessiva 7Pannello di comando 8Dotaz

Seite 24

Applicazioni, tabelle e suggerimenti30Tabella di cottura arrostoTipo di carne QuantitàFunzione del fornoLivelloTemperatu-ra °CTempoore: min.Carne di m

Seite 25

31Applicazioni, tabelle e suggerimenti PollamePollo in pezzi200-250g cadaunoCottura ad infrarossi1 200-220 0:35-0:50Mezzo pollo400-500g cadaunoCottura

Seite 26 - Cottura su più livelli

Applicazioni, tabelle e suggerimenti32GrigliateFunzione del forno: Grill o Doppio grill con la massima temperatura impostata1 Attenzione: durante la

Seite 27 - Consigli per cuocere al forno

33Applicazioni, tabelle e suggerimentiScongelamentoFunzione del forno Scongelazione (senza impostazione della tempera-tura)• Riponete i cibi senza co

Seite 28 - Tabella per sformati e gratin

Applicazioni, tabelle e suggerimenti34Essiccazione con aria caldaFunzione del forno: Termoconvezione con elemento riscaldante anulare• Utilizzate la g

Seite 29 - Cottura arrosto

35Applicazioni, tabelle e suggerimentiProduzione di conserveFunzione del forno Cottura finale• Per le conserve usate esclusivamente comuni vasi per co

Seite 30 - Tabella di cottura arrosto

Pulizia e manutenzione36Pulizia e manutenzione1Avvertenza: per eseguire la pulizia, occorre spegnere l'apparecchio e lasciarlo raffreddare.Avvert

Seite 31

37Pulizia e manutenzioneAccessoriLavate tutti gli elementi inseribili (griglia, piastra ecc.) dopo ogni uso ed asciugateli accuratamente. Per semplifi

Seite 32 - Tabella per cottura al grill

Pulizia e manutenzione38Griglia di inserimentoPer pulire le pareti laterali del forno è possibile rimuovere le griglie di inserimen-to poste a sinistr

Seite 33 - Tabella di scongelamento

39Pulizia e manutenzioneIlluminazione del forno 1 Avvertenza: Pericolo di scosse elettriche! Prima di sostituire la lampadina del forno:– Spegnete il

Seite 34 - Essiccazione con aria calda

Indice4Pulizia e manutenzione 36Parte esterna dell’elettrodomestico 36Interno del forno 36Accessori 37Filtro del grasso 37Griglia di inserimento

Seite 35 - Produzione di conserve

Pulizia e manutenzione40Soffitto del fornoPer agevolare la pulizia del soffitto del forno è possibile ribaltare in giù l'elemen-to riscaldante su

Seite 36 - Pulizia e manutenzione

41Pulizia e manutenzionePorta del fornoPer facilitare la pulizia dell'interno del forno la porta delvostro apparecchio può essere sganciata.Sganc

Seite 37 - Filtro del grasso

Pulizia e manutenzione42Aggancio della porta del forno1. Afferrate lateralmente la porta del forno per l'impugnatura con entrambe le mani e tenet

Seite 38 - Griglia di inserimento

43Pulizia e manutenzioneCristallo della porta del fornoLa porta del forno è dotata di tre cristalli di vetro sovrapposti. Per consentire la pulizia i

Seite 39 - Illuminazione del forno

Pulizia e manutenzione445. Afferrate i cristalli della porta per il bordo superiore e toglieteli dalla guida tirando verso l'alto. Pulizia dei cr

Seite 40 - Soffitto del forno

45Pulizia e manutenzione3 Nel lato aperto della copertura della porta (B) si trova una guida (C). che deve essere inserita premendo fra il cristallo e

Seite 41 - Porta del forno

Che cosa fare se …46Che cosa fare se … Se non riuscite a risolere il problema con i rimedi indicati sopra, rivolgete-vi al vostro rivenditore di fiduc

Seite 42

47SmaltimentoSmaltimento2Materiale di imballaggioI materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in materiale plastico sono cont

Seite 43

Istruzioni di montaggio48Istruzioni di montaggio1Attenzione: Il montaggio e l’installazione del nuovo apparecchio devono essere effettuati esclusivame

Seite 44

49Istruzioni di montaggio

Seite 45

5Istruzioni per l'usoIstruzioni per l'uso1 Avvertenze di sicurezzaSicurezza elettrica• L'apparecchio può essere allacciato solo da un t

Seite 46 - Che cosa fare se …

Istruzioni di montaggio50

Seite 47 - 2 Vecchio elettrodomestico

51Istruzioni di montaggio

Seite 48 - Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio52

Seite 49 - 49Istruzioni di montaggio

53Garanzia/Servizio clientiGaranzia/Servizio clientiItaliaCertificato di garanzia del produttore verso il consumatore. Durata: 3 anniLe seguenti condi

Seite 50 - Istruzioni di montaggio50

Garanzia/Servizio clienti54Questa Apparecchiatura è stata costruita per essere venduta e utilizzata sul territorio italiano (inclusi Città del Vatican

Seite 51 - 51Istruzioni di montaggio

55Garanzia/Servizio clientiTORINO/IVREA P.ZZA PERRONE 5/9 0125-424600 0125-49527TORINO/PINEROLOVIA BATTITORE 16 - FRAZ. ABBADIA ALPINA0121-303781 0121

Seite 52 - Istruzioni di montaggio52

Garanzia/Servizio clienti56TREVISO/OLMI S. BIAGIO CALLALTA VIA MILANO 7 - ZONA INDUSTRIALE 0422-899141 0422-899410VENEZIA CASTELLO 6327-6329 041-52324

Seite 53 - Garanzia/Servizio clienti

57Garanzia/Servizio clientiTOSCANA AREZZO VIA ROMANA 157 0575-901159 0575-901159FIRENZE VIA CENTOSTELLE 1055-613307/055-6123814055-81131142FIRENZE/EMP

Seite 54 - Garanzia/Servizio clienti54

Garanzia/Servizio clienti58ROMA VIA G. PITTALUGA 12/14/16 06-43532254 06-43532254ROMA VIA PRENESTINA 257 06-2754553 06-2754553ROMA VIA RAPAGNANO 8006-

Seite 55 - 55Garanzia/Servizio clienti

59Garanzia/Servizio clientiCOSENZA VIA DEGLI STADI 26/0 0984-38939 0984-390206COSENZA/TORTORA VIA DELLA RESISTENZA 11 0985-764871 0985-764871CROTONE V

Seite 56 - Garanzia/Servizio clienti56

Avvertenze di sicurezza63 Avvertenza sull'acrilamideSecondo le più recenti scoperte scientifiche una cottura intensiva degli alimenti, in partico

Seite 57 - 57Garanzia/Servizio clienti

Garanzia/Servizio clienti60Garanzia EuropeaQuesto elettrodomestico è garantito da Electrolux in ciascuno dei paesi sotto elencati per il periodo speci

Seite 58 - Garanzia/Servizio clienti58

61Garanzia/Servizio clientiwww.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 B

Seite 59 - 59Garanzia/Servizio clienti

Garanzia/Servizio clienti62 Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarl

Seite 60 - Garanzia Europea

63AssistenzaAssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere direttamente il problema con l'ausilio delle Istruzioni pe

Seite 61 - 61Garanzia/Servizio clienti

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.it822 929 922-A-251007-01 Con riserva di modifiche

Seite 62 - Garanzia/Servizio clienti62

7Descrizione dell'apparecchioDescrizione dell'apparecchioVista complessiva Porta vetro in cristalloPannello dei comandiManiglia (della porta

Seite 63 - Assistenza

Descrizione dell'apparecchio8Pannello di comando Dotazione del forno Spia di accensione Spie della temperaturaDisplay del timerTasti di funzione

Seite 64

9Descrizione dell'apparecchioLato interno della porta Sul lato interno della porta del forno è ri-portata la numerazione dei livelli del forno. A

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare