Aeg-Electrolux B5741-4-BEURO Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux B5741-4-BEURO herunter. Aeg-Electrolux B5741-4-MEURO Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - COMPETENCE B5741-4

COMPETENCE B5741-4Four électrique encastrableMode d'emploi

Seite 2 - 1 Consignes de sécurité

10Avant la première utilisationRégler et modifier l’heure du jour3 Le four ne fonctionne qu’après le réglage de l’heure du jour.Après le branchement d

Seite 3 - Sommaire

11Premier nettoyageIl est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première uti-lisation.1 Avertissement : Ne pas utiliser de produits dét

Seite 4

12Commande du fourMettre le four en marche et l'arrêter Mettre le four sous tensionPositionnez le sélecteur des fonc-tions du four sur la fonctio

Seite 5 - 1 Sécurité

13Modifier la température du fourLe sélecteur / permet d’aug-menter ou de réduire la températu-re.Le réglage s’effectue tous les 5 °C.Mettre le fo

Seite 6

143 Affichage du niveau de préchauffage du fourIndicateur du niveau de pré-chauffage Après activation de la fonction four, les différents niveaux de p

Seite 7 - 2 Appareils usagés

15Préchauffage rapide (SCHNELLHEIZEN)Après avoir sélectionné une fonction du four, la fonction additionnelle Préchauffage rapide (SCHNELLHEIZEN) perm

Seite 8 - Bandeau de commandes

16Fonctions de fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:Fonction Four UtilisationElément chauf-fant/ventilateurAir pulsé Profi Po

Seite 9 - plaque à

17Placer la grille et la platine3 Sécurité antibasculementLes grilles sont pourvues à gauche et à droite d'un léger renfoncement. Ce renfoncement

Seite 10 - Avant la première utilisation

18Insérer/enlever le filtre à graisseN’utilisez le filtre à graisse que pour rôtir, afin de protéger l’élé-ment chauffant arrière du four con-tre les

Seite 11 - Premier nettoyage

19Fonctions de l'horloge Duree (DAUER)Pour régler la durée de cuisson.Fin (ENDE)Pour régler I´heure de fin de cuisson.Minuterie (KURZZEIT)Pour ré

Seite 12 - Commande du four

2Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultérie

Seite 13 - Mettre le four hors

203 Remarques relatives aux fonctions de l’horloge• Lorsqu’une fonction de l’horloge est sélectionnée, le voyant corres-pondant à cette fonction clign

Seite 14

21Minuterie (KURZZEIT)1. Appuyez sur la touche Sélection (AUSWAHL), jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonction Minuterie (KURZZEIT) clignote

Seite 15

22Duree (DAUER)1. Sélectionnez une fonction du four et la température. 2. Appuyez sur la touche Sélection (AUSWAHL), jusqu’à ce que le voyant correspo

Seite 16 - Fonctions de four

23Fin (ENDE)1. Sélectionnez une fonction du four et la température.2. Appuyez sur la touche Sélection (AUSWAHL), jusqu’à ce que le voyant correspondan

Seite 17 - 3 Sécurité antibasculement

24Duree (DAUER) et Fin (ENDE) combinées3 Il est possible d’utiliser conjointement les fonctions Duree (DAUER) et Fin (ENDE) lorsque le four doit démar

Seite 18

25Fonctions additionnellesDésactiver l’affichage de l’heure2 Désactiver l’horloge permet d’économiser de l’énergie.1. Tournez le sélecteur / vers

Seite 19 - Fonctions de l'horloge

26Désactiver la sécurité enfants 1. Tournez le sélecteur / vers la gauche et maintenez-le dans cette position.2. Appuyez également sur la touche S

Seite 20

27Conseils d’utilisation et guide des cuissonsCuissonFonction four : Air pulsé Profi ou Voûte et solePlats à cuisson• Pour cuire avec la fonction Voû

Seite 21

28Remarques générales• Insérez la plaque partie en biseau vers l’avant ! • Les fonctions Voûte et sole ou Air pulsé Profi permettent de placer simul

Seite 22

29Tableau de cuissonCuisson sur un niveau de gradinType nde pâtisserieFonction du fourNi-veau de gradinTempérature°CDuréeheures minPâtisserie dans un

Seite 23

3SommaireNotice d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sécurité . . . . . . . . . . . .

Seite 24

30Gâteau aux fruits(pâte levée / sablée)2)Air pulsé Profi 3 150 0:35-0:50Gâteau aux fruits(pâte levée / sablée)2)Voûte et sole 3 170 0:35-0:50Gâteau a

Seite 25 - Sécurité enfant du four

31Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin Type de gâteauAir pulsé ProfiAir pulsé ProfiDuréeen h : minniveau de gradin à partir du basTempéra-ture en °

Seite 26 - 250 - max°C après 3,0 heures

32Conseils de cuisson Résultat de la cuisson Cause possible SolutionLe dessous du gâteau est trop clairLa hauteur de gradin n’est pas adéquateEnfoncez

Seite 27

33Tableau des soufflés et gratins Tableau plats préparés surgelés Plat Fonctions FourNiveau de gradinTempéra-ture°CDuréeen h : minSoufflé aux pâtes Vo

Seite 28

34Faire rôtirFonctions Four Voûte et sole ou Gril infrathermInsérez le filtre pour faire un rôti !Plats à rôtir• Tous les plats à rôtir résistants à

Seite 29 - Tableau de cuisson

35Tableau de rôtissageNature de la viandeQuantité Fonctions FourNiveau de gradinTempé-rature°CDuréeen h : minViande de bœufBœuf braisé 1-1,5 kgVoûte e

Seite 30

36 GibierRâble de lièvre, cuisse de lièvreJusqu’à 1 kgVoûte et sole3220-2501)0:25 - 0:40Râble de chevreuil/cerf1,5-2 kgVoûte et sole1 210-220 1:15 - 1

Seite 31

37Grillades de surfaceFonction Four : Gril ou Maxi-grill à la température maximum1 Avertissement : Fermez toujours la porte du four lorsque vous fai

Seite 32 - Conseils de cuisson

38DécongélationFonction Four : Décongélation (sans réglage de la température)• Enlevez les aliments de leur emballage, posez-les dans une assiette pu

Seite 33

39Faire des conservesFonction Four : Sole• Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même dimension disponibles dans le com

Seite 34 - Faire rôtir

4Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Façade du four . . . . . . . . . . . . .

Seite 35 - Tableau de rôtissage

40Tableau de cuisson pour les conservesLes durées de cuisson et les températures indiquées sont des valeurs in-dicatives. Type de conserveTempératuree

Seite 36

41Nettoyage et entretien1Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.Avertissement: Par mesure de sécurité, il

Seite 37 - Tableau des grillades

42AccessoiresRincez les accessoires (grille, plateau multi-usages) après chaque utili-sation et faites-les bien sécher. Un bref trempage facilite le n

Seite 38 - Tableau de décongélation

43Nettoyage avec pyrolyse1 Avertissement : Au cours du processus, le four devient brûlant. Il est impératif de maintenir les enfants éloignés.1 Attent

Seite 39 - Faire des conserves

44Gradins filsPour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four.Enlever un gradin fil Tirer

Seite 40

45Eclairage du four1 Avertissement : Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :– Mettez le four hors service !– Enlevez les f

Seite 41 - Intérieur du four

46Porte du fourPour simplifier le nettoyage, il est possible de démonter le porte du four.Décrocher la porte du four1. Ouvrir complètement la porte du

Seite 42 - Filtre à graisse

47Porte vitrée du fourLa porte du four est équipée de quatre vitres. Les vitres intérieures sont amovibles pour le nettoyage.1 Avertissement : N'

Seite 43 - 3 Die Eclairage est en panne

48Remettre en place les vitres intermédiaires1. Insérez les vitres intermédiaires, une par une, en oblique par le haut dans le profil de la porte du c

Seite 44 - Gradins fils

49Que faire si … Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre m

Seite 45 - Eclairage du four

5Notice d'utilisation1 Sécurité5Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension– directi

Seite 46 - Porte du four

501 Avertissement ! Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés. Des réparations inadéquates peu-vent s

Seite 47 - Porte vitrée du four

51Service après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la

Seite 48

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien

Seite 49 - Que faire si …

63 Conseils relatifs à l’acrylamideSelon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particu

Seite 50

7Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques p

Seite 51 - Service après-vente

8Description de l'appareilVue d'ensemble Bandeau de commandes Porte en verreBandeau de commandePoignée de la porteTouches de fonctionFonctio

Seite 52

9Equipement du four Accessoires du fourGrille Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grilladesPlateau multi-usages Pour gâteau, biscuits, pizzaPlaque

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare