Aeg-Electrolux B8872-4-W+FRANCE R07 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux B8872-4-W+FRANCE R07 herunter. Aeg-Electrolux B8872-4-B FRANCE R07 Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
B88724
Notice d’utilisation Four électrique
encastrable
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

B88724Notice d’utilisation Four électriqueencastrable

Seite 2 - 2 Informations écologiques

Description de l'appareil10Accessoires du fourGrille Elle permet de poser des plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie, etc.Plateau multi

Seite 3 - Sommaire

11Avant la première utilisationAvant la première utilisationRégler et modifier l’heure du jour3 Le four ne fonctionne que si le réglage de l’heure du

Seite 4

Avant la première utilisation12Premier nettoyageIl est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation.1 Avertissement : N‘u

Seite 5 - 1 Avertissements importants

13Commande du fourCommande du fourLa commande électronique du four3 Remarques générales• Mettez toujours l’appareil en marche à l’aide de la touche M

Seite 6

Commande du four14Sélectionner la fonction du four1. Allumez l’appareil à l’aide de la touche principale Marche/Arrêt .2. Appuyez plusieurs fois sur

Seite 7 - Vue d'ensemble

15Commande du fourÉteindre le four Eteignez l’appareil à l’aide de la touche principale Marche/Arrêt .3 Ventilateur de refroidissementLe ventilateur

Seite 8 - Bandeau de commandes

Commande du four16Préchauffage rapideAprès avoir sélectionné une fonction du four, il vous est possible de préchauffer le four à vide en un laps de te

Seite 9 - Equipement du four

17Commande du fourFonctions de fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:Fonction Four UtilisationElément chauffant/ventilateurAir

Seite 10 - Accessoires du four

Commande du four18Installation de la grille, du plateau multi usages et de la rôtissoire 3 Sécurité de retrait et protection contre le basculementTous

Seite 11 - Avant la première utilisation

19Commande du fourInsérer/enlever le filtre à graisseN’utilisez le filtre à graisse que pour rôtir, afin de protéger l’élément chauffant arrière du

Seite 12 - Premier nettoyage

2Chère cliente, cher clientNous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits.Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d

Seite 13 - 3 Remarques générales

Commande du four20Sonde à viandeLa sonde à viande sert à éteindre le four progressivement lorsque la température au cœur de la viande sélectionnée est

Seite 14 - Désactiver la Fonction Four

21Commande du four5. Sélectionnez la fonction du four et la température du four.Dès que le cœur de la viande atteint la température souhaitée, un sign

Seite 15 - 3 Indicateur de chauffage

Commande du four22TournebrocheEnfilez l’aliment sur la broche 1. Installez la fourchette sur le tournebroche.2. Insérez l’aliment et la deuxième fourc

Seite 16 - Préchauffage rapide

23Commande du fourFonctions de l'horlogeMinuteriePour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écoulée.Cet

Seite 17 - Fonctions de four

Commande du four243 Conseils pour l’utilisation des fonctions de l’horloge • Dès que vous avez sélectionné une fonction de l’horloge, cette fonction c

Seite 18

25Commande du fourMinuterie1. Appuyez plusieurs fois sur la touche Sélection jusqu’à ce que le symbole Minuterie clignote. 2. A l’aide de la touche

Seite 19

Commande du four26Duree1. Sélectionnez une fonction du four et une température.2. Appuyez sur la touche Sélection jusqu’à ce que Duree clignote.3. A

Seite 20 - Sonde à viande

27Commande du fourFin1. Sélectionnez une fonction du four et une température.2. Appuyez sur la touche Sélection jusqu’à ce que Fin clignote.3. A l’a

Seite 21

Commande du four28Duree et Fin associées3 Il est possible d’utiliser Duree et Fin simultanément lorsque le four doit s’allumer et s’éteindre autom

Seite 22 - Tournebroche

29Commande du fourAutres fonctionsDésactivation de l'affichage de l'heure2 Désactiver l'affichage de l’heure permet d’économiser de l’é

Seite 23 - Fonctions de l'horloge

3SommaireSommaireNotice d'utilisation 5Avertissements importants 5Description de l'appareil 7Vue d'ensemble 7Bandeau de commandes

Seite 24

Commande du four30Sécurité enfantsDès que la sécurité enfants est activée, le four ne peut plus être mis en service.Activation de la sécurité enfants1

Seite 25

31Commande du fourVerrouillage des touchesCette fonction permet d’éviter une manipulation erronée des fonctions du four sélectionnées. Activer le verr

Seite 26

Commande du four32Désactiver la sécurité du four3 Si le four n’est pas mis hors tension ou si la température n’a pas changé après un certain temps, il

Seite 27

33Conseils d’utilisation et guide des cuissonsConseils d’utilisation et guide des cuissonsCuissonFonction four : Air pulsé Profi ou Voûte et solePlat

Seite 28

Conseils d’utilisation et guide des cuissons34Remarques générales• Insérez la plaque partie en biseau vers l’avant ! • Les fonctions Voûte et sole ou

Seite 29 - Autres fonctions

35Conseils d’utilisation et guide des cuissonsTableau de cuissonCuisson sur un niveau de gradinType nde pâtisserieFonction du fourNiveau de gradinTem

Seite 30 - Sécurité enfants

Conseils d’utilisation et guide des cuissons36Gâteaux sur plaque à pâtisserie avec garniture délicate (par ex. du fromage blanc, de la crème, des ama

Seite 31 - Verrouillage des touches

37Conseils d’utilisation et guide des cuissonsCuisson sur plusieurs niveaux de gradinType de gâteauAir pulsé ProfiAir pulsé ProfiDuréeen h : minniveau

Seite 32 - 250  max°C après 3,0 heures

Conseils d’utilisation et guide des cuissons38Conseils de cuissonRésultat de la cuisson Cause possible SolutionLe dessous du gâteau est trop clairLa h

Seite 33

39Conseils d’utilisation et guide des cuissonsTableau Air pulsé "al gusto"Tableau des soufflés et gratinsNnature de la préparation Niveau d

Seite 34

Sommaire4Tableau de décongélation 48Sécher des aliments avec le Air chaud 49Faire des conserves 50Nettoyage et entretien 51Façade du four 51Intér

Seite 35 - Tableau de cuisson

Conseils d’utilisation et guide des cuissons40Tableau plats préparés surgelésNature du plat Fonction FourNiveau de gradinTempérature°CDuréePizza surge

Seite 36

41Conseils d’utilisation et guide des cuissonsFaire rôtirFonctions Four Voûte et sole ou Gril infratherm + TournebrocheInsérez le filtre pour faire u

Seite 37

Conseils d’utilisation et guide des cuissons42Tableau de rôtissageNature de la viande Quantité Fonctions FourNiveau de gradinTempérature°CDuréeen h :

Seite 38 - Conseils de cuisson

43Conseils d’utilisation et guide des cuissonsJarret de veau 1,52 kgGril infratherm + Tournebroche1 160180 2:00  2:30AgneauRôti d’agneau, gigot d’

Seite 39

Conseils d’utilisation et guide des cuissons44Dinde/dindonneau 2,53,5 kgGril infratherm + Tournebroche1 160180 1:452:30Dinde/dindonneau 46 kgGril

Seite 40

45Conseils d’utilisation et guide des cuissonsTableau Sonde à viandeNature de la préparation Température au cœur de la viandeViande de boeufGrillade o

Seite 41 - Faire rôtir

Conseils d’utilisation et guide des cuissons46Cuisson à basse températureFonctions four Cuisson à basse températureAvec la fonction four Cuisson à bas

Seite 42 - Tableau de rôtissage

47Conseils d’utilisation et guide des cuissonsGrillerFonction four : Gril + Tournebroche , Maxigril + Tournebroche , Gril infratherm + Tournebroche

Seite 43

Conseils d’utilisation et guide des cuissons48DécongélationFonction Four : Décongélation (sans réglage de la température)• Enlevez les aliments de le

Seite 44

49Conseils d’utilisation et guide des cuissonsSécher des aliments avec le Air chaudFonction Four: Air pulsé Profi• Utilisez des plaques graissées ou r

Seite 45 - Tableau Sonde à viande

5Notice d'utilisationNotice d'utilisation1 Avertissements importants5Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :– directive 73/2

Seite 46 - Cuisson à basse température

Conseils d’utilisation et guide des cuissons50Faire des conservesFonction Four : Sole• Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en ver

Seite 47 - Gril avec tournebroche

51Nettoyage et entretienNettoyage et entretien1Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchezle et laissezle refroidir.Avertissement: Par

Seite 48 - Tableau de décongélation

Nettoyage et entretien52Nettoyage Pyrolyse1 Avertissement : Le four est très chaud pendant toute la durée de ce processus. Tenez les enfants éloignés

Seite 49

53Nettoyage et entretienGradins filsPour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four.Enleve

Seite 50 - Faire des conserves

Nettoyage et entretien54Eclairage du four1 Avertissement : Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :– Mettez le four hors se

Seite 51 - Nettoyage et entretien

55Nettoyage et entretienPorte du fourAfin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four.Décrochage de la porte du four1. Ouvr

Seite 52 - Nettoyage Pyrolyse

Nettoyage et entretien56Accrochage de la porte du four1. Saisissez chaque côté de la porte du four, côté poignée vers soi et en bas, et maintenezla

Seite 53 - Gradins fils

57Nettoyage et entretienPorte vitrée du fourLa porte du four est équipée de quatre vitres appliquées l’une derrière l’autre. Les vitres intérieures so

Seite 54 - Eclairage du four

Nettoyage et entretien58Nettoyage des vitres de la porte Lavez les vitres de la porte à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et de

Seite 55 - Porte du four

59Nettoyage et entretien3. Ouvrez complètement la porte du four. 4. Rabattez le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la porte dans l

Seite 56

Avertissements importants63 Conseils relatifs à l’acrylamideSelon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de mani

Seite 57 - Porte vitrée du four

Que faire si …60Que faire si …Symptômes Cause possible SolutionLe four ne chauffe pas Le four n’est pas branché Branchez le fourL’heure n’est pas régl

Seite 58

61Que faire si …Si les indications cidessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service aprèsvente de votre m

Seite 59

Protection de l’environnement62Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclab

Seite 60 - Que faire si …

63Instructions d'installationInstructions d'installation1Avertissement : Le montage et le branchement du nouvel appareil sont du ressort ex

Seite 61

Instructions d'installation64

Seite 62 - 2 Appareils usagés

65Instructions d'installation

Seite 63

Instructions d'installation66

Seite 64

67Instructions d'installation

Seite 65

Garantie/Si vous devez nous contacter68Garantie/Si vous devez nous contacterGarantieFranceConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est

Seite 66

69Garantie/Si vous devez nous contacterwww.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2

Seite 67

7Description de l'appareilDescription de l'appareilVue d'ensemblePorte en verreBandeau de commandePoignée de la porte

Seite 68 - Si vous devez nous contacter

Garantie/Si vous devez nous contacter70Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93

Seite 69

71ServiceServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutschland wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres Ger

Seite 70 - S105 45 Stockholm

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.frwww.aeg-electrolux.be822 929 435-A-280207-01 Sous réserve de modifications

Seite 71 - Bei technischen Störungen

Description de l'appareil8Bandeau de commandesIndic. du fourTouches de fonctionFour

Seite 72

9Description de l'appareilEquipement du fourVoûte et élément chauffant du grilEclairage du fourSoleNiveaux de gradinEclairage du fourÉlément chau

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare