Aeg-Electrolux B9931-5-A EU R08 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux B9931-5-A EU R08 herunter. Aeg-Electrolux B9931-5-A EU R08 Használati utasítás Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
B9931-5
Használati útmuta Beépíthetõ
elektromos sütõ
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

B9931-5Használati útmutató Beépíthetõelektromos sütõ

Seite 2 - Tartalomjegyzék

Az elsõ használat elõtt10 3. A OK gombbal hagyja jóvá a kiválasztott nyelvet.Innentõl a kijelzõben a szövegek a beállított nyelven jelennek meg.Szag

Seite 3 - 1 Biztonsági tudnivalók

11Az elsõ használat elõttAz elsõ tisztításA sütõt az elsõ használat elõtt meg kell tisztítani.1 Figyelem! A tisztításhoz ne használjon éles tárgyakat

Seite 4

A sütõ használata12A sütõ használataMenükezelés áttekintése 3 A kijelzõ minden lépés után csak értelmes beállítási lehetõséget kínál fel az aktuális f

Seite 5 - A készülék leírása

13A sütõ használataA sütõfunkciók menü.• Bekapcsolás után a sütõfunkciók menübe kerül.• A ill. iránygombokkal válassza ki a kívánt sütõfunkciót.

Seite 6 - HÕLÉGBEFÚVÁS

A sütõ használata14A sütõfunkciók alkalmazásaAz alábbi sütõfunkciók közül választhat:HúsprogramSütõfunkciók alkalmazásHÕLÉGBEFÚVÁS Tészták legfeljeb

Seite 7 - 7A készülék leírása

15A sütõ használatavagyAlkalmazások, táblázatok, tippek és receptek.A különbözõ sütõfunkciókhoz, programokhoz és automata receptekheza melléket brosúr

Seite 8 - A sütõ tartozékai

A sütõ használata16Sütõfunkció kikapcsolása Nyomja meg a vagy iránygombokat annyiszor, amíg a SÜTÕFUNKCIÓK meg nem jelenik a kijelzõn.A készülék

Seite 9 - SPRACHE EINSTELLEN

17A sütõ használataMaradék hõ kijelzése A sütõ kikapcsolása után a sütõben lévõ maradékhõ látható a kijelzõn.Hõmérséklet lekérdezése Nyomja meg egysze

Seite 10 - ÓRA BEÁLLÍTÁSA

A sütõ használata18A rostély és a lemez betétele egyszerre: helyezze a rostélyt a zsírserpenyõre. Tegye a sütõlapot illetve a zsírserpenyõt a kívánt p

Seite 11 - Az elsõ tisztítás

19A sütõ használataA teleszkópsínek most egyszerre kihúzhatók. Szinkron-kihúzók eltávolításaKiszereléskor fordított sorrendben járjon el.A zsírszûrõ

Seite 12 - Menükezelés áttekintése

Tartalomjegyzék2TartalomjegyzékHasználati útmutató 3Biztonsági tudnivalók 3A készülék leírása 5Teljes nézet 5Elektronikus vezérlés 6A sütõ kialak

Seite 13 - FELSÕ-/ALSÓ SÜTÉS

A sütõ használata20Húsnyárs maghõmérsékletének beállításaArra szolgál, hogy a sütõ fokra pontosan akkor kapcsoljon ki, ha a hús belsejének hõmérséklet

Seite 14 - Húsprogram

21A sütõ használataA hús belsõ hõmérsékletének utólagos módosítása:Nyomja meg többször a KIVÁLASZTÁS gombot, amíg a HÚSHÕMÉRÕ funkció villogni nem ke

Seite 15

A sütõ használata223 Amennyiben kb. 5 másodpercen belül nem módosítja a betáplált súlyt, a húsprogram automatikusan elindul.Az elsõ két percen belül

Seite 16 - 3 Hûtõventilátor

23A sütõ használata1 Figyelem: A nyárs forró! A dugó és a nyárshegy kihúzásakor égésveszély áll fenn!OpciókRECEPTEK menü áttekintése RECEPTEKwm¹TÉSZTÁ

Seite 17

A sütõ használata24TÉSZTÁK SÜTÉSE és HÚS SÜTÉS 3 Ehhez a funkcióhoz a “Táblázatok, tippek és receptek” c. fejezetben leírt recepteket használja. Ez a

Seite 18 - Szinkron-kihúzók

25A sütõ használata 11. A sütés idejének elteltével megszólal egy jelzõhang.– A kijelzõben a “00:00” és a jel villog.– A sütõmelegítés kikapcsol.12.

Seite 19 - A húsnyárs behelyezése

A sütõ használata26A EGYÉB SÜTÉS kategóriában a következõ menüpontokat találja:Ehhez a funkcióhoz további utalásokat talál a “Táblázatok, tippek és re

Seite 20 - 3 Amennyiben már a

27A sütõ használata 6. A ill. iránygombokkal válassza ki a kívánt betûket abc sorrendben. 7. A ill. gombbal az írásjel jobbra ill. balra mozgath

Seite 21 - 3 Utalásokat a húsnyársas

A sütõ használata28ALAPBEÁLLíTÁSOK3 A mindenkori használattól függetlenül a sütõben különbözõ alapbeállításokat módosíthat. Ezek a beállítások az újab

Seite 22 - BORJÚHÚS

29A sütõ használata ALAPBEÁLLíTÁSOK illesztése.1. A OPCIÓK gombbal nyissa meg a menüopciókat.2. A ill. iránygombokkal válassza ki a ALAPBEÁLLíT

Seite 23 - RECEPTEK menü áttekintése

3Használati útmutatóHasználati útmutató1 Biztonsági tudnivalókVillamos biztonság• A készüléket csak egy arra feljogosított szakember csatlakoztathatja

Seite 24 - HAGYMÁS SZELET

A sütõ használata303 A beállított sütõfunkciótól függetlenül a Melegítés + melegen tartás beállítás aktív marad. A sütõfunkciók között lépegethet.3 a

Seite 25 - TEASÜTEMÉNY

31A sütõ használata3 Amennyiben a sütnivalót általában elõmelegített sütõbe szereti helyezni a funkciót a GYORS FELMELEGíTÉS gombbal alapbeállításként

Seite 26 - MEMÓRIA 1

A sütõ használata32 2. A ill. gombbal állítsa be a kívánt rövid idõmérést (max. 99 perc). Kb. 5 másodperc múlva a kijelzõn megjelenik a hátralé

Seite 27 - 3 18 betáplálási mezõ áll

33A sütõ használata Kb. 5 másodperc múlva a maradék sütési idõ kerül kijelzésre.A jel világít. Ha letelt az idõ2 percen át egy jelzõhang hallható.

Seite 28 - ALAPBEÁLLíTÁSOK

A sütõ használata34 Ha letelt az idõ2 percen át egy jelzõhang hallható. A sütõ kikapcsol. “00.00” és a jel villog.A hangjelzés leállítása:Egy tetszõ

Seite 29

35A sütõ használataÓRA módosítása3 A napi idõt csak akkor módosíthatja, ha gyermekzár nincs bekapcsolva, semmilyen idõzítési funkció (SÜTÉSI IDÕ vag

Seite 30

A sütõ használata36GYEREKZÁR kikapcsolás1. Adott esetben a BE/KI kapcsolóval kapcsolja be a sütõt.2. Tartsa nyomva egyszerre a KIVÁLASZTÁS és go

Seite 31 - PERCSZÁMLÁLÓ

37A sütõ használataMechankius ajtózárAz ajtózár gyári beállításként nincs bekapcsolva.Az ajtózár bekapcsolásaKattanásig húzza elõre a tolattyút. A sü

Seite 32 - SÜTÉSI IDÕ

Tisztítás és gondozás38Tisztítás és gondozás1 Vigyázat: Tisztítás elõtt a készüléket ki kell kapcsolni, és hagyni kell kihûlni.Vigyázat: Biztonsági ok

Seite 33

39Tisztítás és gondozásKihúzható sütõlapAz oldalfal tisztításához le lehet venni a sütõ bal és jobb oldalfalán lévõ vezetõrácsokat.Vezetõrács levétele

Seite 34 - BEPROGRAMOZVA

Biztonsági tudnivalók4Így elõzheti meg a készülék sérülését• Ne bélelje ki a sütõt alufóliával, és ne tegyen fazekat vagy hasonlót az aljára, mert az

Seite 35 - GYEREKZÁR

Tisztítás és gondozás40A kihúzható sütõlap tisztításaA kihúzható sütõlapot mosogatószeres forró vízzel tisztítsa meg.1 Figyelem! A kihúzható sütõlap m

Seite 36 - FUNKCIÓZÁR

41Tisztítás és gondozásSütõfedélA sütõ tetejének könnyebb tisztítása érdekében a felsõ fûtõtest levehetõ.Fûtõtest levétele1 Figyelem! Csak akkor vegye

Seite 37 - Mechankius ajtózár

Tisztítás és gondozás42A sütõ ajtajaA sütõtér könnyebb tisztítása érdekében a sütõ ajtaja tisztításhoz kiakasztható.A sütõ ajtajának kiakasztása1. Nyi

Seite 38 - Tisztítás és gondozás

43Tisztítás és gondozásA sütõ ajtajának beakasztása1. A sütõajtót a fogantyú felõl mindkét kezével oldalról fogja meg, és tartsa 45°-os szögben.A sütõ

Seite 39 - Kihúzható sütõlap

Tisztítás és gondozás44A sütõ üvegajtajaA sütõ ajtaja négy, egymás mögött elhelyezkedõ üvegtáblából áll. A belsõ táblák tisztításhoz levehetõk.1 Figye

Seite 40 - Sütõvilágítás

45Tisztítás és gondozás5. Az ajtóüvegeket egyenként fogja meg a felsõ élénél, és a vezetõbõl felfelé húzza ki. Az ajtóüveg tisztítása Az ajtóüvegeket

Seite 41 - Sütõfedél

Tisztítás és gondozás463 A (B) ajtóburkolat nyílt oldalán található egy vezetõsín (C). Ezt a külsõ üvegtábla és a (D) derékszögû idom közé kell betoln

Seite 42 - A sütõ ajtaja

47Mit tegyünk, ha ...?Mit tegyünk, ha ...? Amennyiben e használati útmutatóban leírt javaslatok követésével nem tudja elhárítani a hibát, forduljon a

Seite 43

Ártalmatlanítás48Ártalmatlanítás2 CsomagolóanyagA csomagoláshoz felhasznált anyag környezetkímélõ és újra felhasználható. A mûanyag részek külön meg v

Seite 44 - A sütõ üvegajtaja

49Szerelési útmutatóSzerelési útmutató1 Figyelem! Az új készüléket csak arra feljogosított szakember szerelheti és csatlakoztathatja.Kérjük, vegye fig

Seite 45

5A készülék leírásaA készülék leírásaTeljes nézet TeliüvegajtóSütõkijelzésekés gombokAjtófogantyú

Seite 46

Szerelési útmutató50

Seite 47 - Mit tegyünk, ha ...?

51Szerelési útmutató

Seite 48 - 2 Elhasznált készülék

Garancia/Vevõszolgálat52Garancia/VevõszolgálatWarunki gwarancjiJÓTÁLLÁS Az Electrolux Lehel Kft. (5101 Jászberény, Fémnyomó u. 1.) mint a jelen jótáll

Seite 49 - Szerelési útmutató

53Garancia/Vevõszolgálat– a készülék javítása lehetetlenné válik a gyártó, az értékesítõ vagy a szerviz mûködési körén kívül álló okból (pl. ha a fogy

Seite 50 - Szerelési útmutató50

Garancia/Vevõszolgálat546. A jótállási idõben végzett javítás elvégzése után a szerviz szerelõje a soron következõ „Jótállási javítási szelvény”-t és

Seite 51 - 51Szerelési útmutató

55Garancia/VevõszolgálatFÕDARABOK JEGYZÉKEGÁZTÛZHELY: A csapokkal szerelt fõelosztócsõ a hozzá tartozó termoelemekkel, a sütõtermosztát hõelemmelVILLA

Seite 52 - Garancia/Vevõszolgálat

Garancia/Vevõszolgálat56Európai JótállásA jelen készülékre az Electrolux a jelen kézikönyv hátlapján felsorolt országok mindegyikében a készülék garan

Seite 53 - JAVÍTÁS

57Garancia/Vevõszolgálatwww.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Berg

Seite 54 - EURÓPAI GARANCIA

Garancia/Vevõszolgálat58 Ðîññèÿ +7 495 937 7837 129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñïåêò, 16, ÁÖ „Îëèìïèê“ Óêðà¿íà +380 44 586 20 60 04074 Êè¿â, âóë.Àâòî

Seite 55 - 55Garancia/Vevõszolgálat

59SzervizSzervizMûszaki hiba esetén elõször ellenõrizze, hogy a használati utasítás segítségével (“Mit tegyünk, ha ...?” c. fejezet) saját maga is el

Seite 56 - Európai Jótállás

A készülék leírása6Elektronikus vezérlésKijelzések MenüsávA menüsávban egy menün belül egy villogó oszlop a mindenkori pozíciót jelzi a menün belül .H

Seite 57 - 57Garancia/Vevõszolgálat

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.hu822 720 020-N-230109-02 A változtatások jogát fenntartjuk

Seite 58 - Garancia/Vevõszolgálat58

7A készülék leírásaGombok Gomb Funkciów Sütõfunkciók kiválasztása.A menüben lefelé és felfelé.m¸Nyissa meg a menüopciókat.Zárja be a menüopciókat (hos

Seite 59

A készülék leírása8A sütõ kialakítása Ajtó belsõ oldala A sütõajtó belsején található a sütõ polcmagasságának számozása. A sütõ tartozékaiRostély Edén

Seite 60

9Az elsõ használat elõttSütõlap Kalácsokhoz és pogácsákhoz ajánljuk.Zsírserpenyõ Sütéshez illetve zsír felfogásához ajánljuk.Nyárs Húsdarabok átsülésé

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare