Aeg-Electrolux E4401-4-M NORDIC R05 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux E4401-4-M NORDIC R05 herunter. Aeg-Electrolux E4401-4-A NORDIC R05 Brukermanual [ar] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - COMPETENCE E4401-4

COMPETENCE E4401-4Elektro-InnbyggingsovnBruksanvisning

Seite 2 - 2 Miljøinformasjoner

10Tilbehør stekeovnRistFor servise, kakeformer, steker og grillstykker.Stekebrett For kaker og småkaker.Fettpanne Til baking og steking og som opp-sa

Seite 3

11Før første gangs brukFørste rengjøringInnen stekeovnen tas i bruk for første gang, bør den rengjøres grundig. 1 OBS! Ikke bruk sterke eller skurende

Seite 4

12Betjening av kokesonene3Les også bruksanvisningen for innbyggingstoppen. Den inneholder vik-tig informasjon om kokekar, betjening, rengjøring og ved

Seite 5 - 3 Akrylamidopplysninger

13Stille inn kokenivå1.Velg kokenivå. 2.Drei tilbake til Av-posisjonen for å avslutte kokeprosessen. 3 Driftsindikatorlampen for den aktuel-le kokeson

Seite 6

14Betjening av stekeovnen3Stekeovnen er utstyrt med forsenkbare brytere for stekeovns-funksjoner og temperaturvalg. For bruk skal du trykke på den akt

Seite 7 - 2 Kassert apparat

15StekeovnfunksjonerFor stekeovnen står følgende funksjoner til disposisjon:Stekeovnsfunksjon AnvendelseVarmeelement/ventilatorBelysning Med denne fu

Seite 8 - Beskrivelse av apparatet

16Sette inn rist, stekeplate og fettpanne 3 Uttrekkssikring og vippsikkerhetAlle innskyvningsdelene er utstyrt med en uttrekkssikring, en liten skrå k

Seite 9 - Utstyr stekeovn

17Sett inn/ta ut fettfilteretSett fettfilteret kun inn ved ste-king for å beskytte varmeenheten i bakveggen mot fettsprut. Sett inn fettfilterTa tak

Seite 10 - Tilbehør stekeovn

18TilleggsfunksjonerDet kan enten innstilles Signalur el-ler Steketermometer. 3 Generell informasjon• Etter å ha valgt en klokkefunksjon blinker disp

Seite 11 - Før første gangs bruk

19Signalur3 Denne funksjonen har ingen innvirkning på driften av stekeovnen.1.Trykk ønsket tast.I displayet blinker “00”. 2.Still inn ønsket signalur

Seite 12 - Betjening av kokesonene

2Kjære kunde!Les nøye gjennom denne bruksanvisningen og oppbevar den for senere referanse.Gi denne bruksanvisningen videre til eventuelle senere eiere

Seite 13 - Stille inn kokenivå

20SteketermometerEtter at innstilt kjernetemperatur er nådd lyder et signal.3 Stekeovnen slås ikke av!Det må tas hensyn til to temperaturer:– Stekeovn

Seite 14 - 3 Kjølevifte

21Etter ca. 5 sekunder vises den aktu-elle kjernetemperaturen i displayet. Så snart den aktuelle kjernetempe-raturen har nådd den innstilte tem-peratu

Seite 15 - Stekeovnfunksjoner

22Mekanisk dørsperreVed levering av apparatet er dørsperren ikke aktivert. Aktivere dørsperrenTrekk knappen forover inntil den griper i lås. Åpne ste

Seite 16

23Anvendelse, tabeller og tipsKoketabellAngivelsene i følgende tabell er veiledende.3 Vi anbefaler å stille inn på høyeste koketrinn ved oppkok eller

Seite 17 - Sett inn/ta ut fettfilteret

24Steking av kakerStekeovnsfunksjon: Varmluft , Multi-Varmluft eller Over-/undervarmeKakeformer• For Over-/undervarme er belagte former og former av

Seite 18 - 3 Generell informasjon

25Generelle opplysninger• Sett inn stekebrettet med skråkanten innover!• Du kan steke med Over-/undervarme ellerVarmluft også to for-mer samtidig ve

Seite 19 - Signalur

26SteketabellTypen av bakverkStekeovns-funk-sjonerInnsettings-rilleTempe-ratur °CTidTime: Min.Steking av bakverk i formerRøre- eller rodonkake Varmluf

Seite 20 - 3 Stekeovnen slås ikke av!

27Smør-/sukkerkaker Over-/undervar-me3 190-2101)0:15-0:30Fruktkaker(av gjærdeig/røre)2)Varmluft 3 150 0:35-0:50Fruktkaker(av gjærdeig/røre)2)Over-/und

Seite 21

28 Steking av kaker på flere innsettingsriller Rundstykker Over-/undervar-me3 1801)0:20-0:35Småkaker (20stykker/stekeplate)Varmluft 3 1401)0:20-0:30Sm

Seite 22 - Mekanisk dørsperre

29Tipps ved bakingen Bakeresultat Mulig årsak LøsningKaken er for lys på un-dersiden Gal innsettingshøyde Skyv kaken lengre inn Kaken faller sammen

Seite 23 - Anvendelse, tabeller og tips

3InnholdBruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sikkerhetsanvisninger . . . . . . .

Seite 24 - Steking av kaker

30Tabell Omelettetter og overbakte Tabell dypfrysingsferdigretter Rett StekeovnsfunksjonInnsettings-rilleTempe-ratur°CTidTime: Min.MakkaronigratengOv

Seite 25

31StekingStekeovnsfunksjon: Over-/undervarme eller VarmluftsgrillSett inn fettfilter ved tilberedning av kjøtt og fisk!Stekeutstyr• Alle varmebestand

Seite 26 - Steketabell

32SteketabellKjøttype MengdeStekeovns-funksjonerInnsettings-rilleTempe-ratur°CTidTime: Min.StorfekjøttGrytestek 1 -1,5 kgOver-/un-dervarme1 200-250 2:

Seite 27

33 ViltHarerygg, harelårinntil 1 kgOver-/un-dervarme3220-2501)0:25-0:40Rådyr-/hjorte-rygg1,5-2 kgOver-/un-dervarme1 210-220 1:15-1:45Rådyr-/hjortelår

Seite 28

34Tabell Steketermometer Matvarer som skal stekes Kjøttets kjernetemperaturStorfekjøttRoastbiff eller biff rød innvendig (engelsk)rosa innvendig (medi

Seite 29 - Tipps ved bakingen

35FlatgrillStekeovnsfunksjon: Grill eller Grill med stor flate med maksimal temperaturinnstilling1 OBS: Ha alltid stekeovnsdøren lukket når du grill

Seite 30

36OpptiningStekeovnsfunksjon: Tining (uten temperaturinnstilling)• Plasser matvarer som er pakket ut, på en tallerken på risten.• Ikke bruk noen slag

Seite 31

37HermetiseringStekeovnsfunksjon: Undervarme• Bruk kun glass som er like store og som er vanlige i handelen til her-metisering.• Glass med twist-off-

Seite 32

38HermetiseringstabellDe angitte hermetiseringstidene er veiledende.Matvarer som kan hermeti-seresTemperaturi°CHermetisering til perling begynneri min

Seite 33

39Rengjøring og pleie1Advarsel: Apparatet må være avslått og avkjølt når du rengjør det.Advarsel: Det er av sikkerhetsgrunner ikke tillatt å rengjøre

Seite 34 - Tabell Steketermometer

4Rengjøring og pleie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Apparatets utside. . . . . . . . . .

Seite 35 - Grilltabell

40OvnsstigerFor å rengjøre sideveggene kan ovnsstigene på venstre og høyre side i stekeovnen tas ut.Ta ut ovnsstigenTrekk først stigen ut av stekeovns

Seite 36 - Opptiningstabell

41Stekeovnsbelysning1 Advarsel! Risiko for strømoverslag! Før stekeovnlampen skiftes:– Slå av stekeovnen!– Henholdsvis skru ut eller slå av sikringene

Seite 37 - Hermetisering

42Taket i stekeovnenFor å lette rengjøringen av taket i stekeovnen, kan det øvre varmeele-mentet slås ned.Slå ned varmeelementet1 Advarsel: Varmeeleme

Seite 38 - Hermetiseringstabell

43StekeovnsdørenFor lettere å komme til for å rengjøre inni stekeovnen, kan steke-ovnsdøren hektes av apparatet.Hekte av stekeovnsdøren1.Åpne stekeovn

Seite 39 - Rengjøring og pleie

44Hekte på igjen stekeovnsdøren1.Grip tak øverst i sidene på steke-ovnsdøren med begge hendene og hold den i en vinkel på ca. 45°.Sett sporene på unde

Seite 40 - Ovnsstiger

45Glasset i stekeovnsdørenStekeovnsdøren er utstyrt med tre parallelle glassplater. De innerste glassplatene kan tas ut for rengjøring.1 OBS! Hvis du

Seite 41 - Stekeovnsbelysning

465.Grip tak i et dørglass om gangen, trekk det oppover og ut av førings-kantene. Rengjøre dørglassene Rengjør dørglassene grundig med vann og oppvask

Seite 42 - Taket i stekeovnen

473 På den åpne siden av dør dekselet (B) befinner det seg en fø-ringsskinne (C). Denne må skyves inn mellom den ytre dørskiven og føringsvinkelen (D)

Seite 43 - Stekeovnsdøren

48Hva må gjøres hvis … Hvis du ikke får rettet på problemet med løsningstipsene over, ta kontakt med din forhandler eller med kundeservice.1 Advarsel!

Seite 45 - Glasset i stekeovnsdøren

5Bruksanvisning1 Sikkerhetsanvisninger5Dette apparatet er i samsvar med følgende EU-direktiver:– 73/23/EEC av 19.02.1973 Lavspenningsdirektiv– 89/336/

Seite 47 - 3 På den åpne siden av dør

51ServiceVed tekniske forstyrrelser, kontroller først om du selv kan løse proble-met ved hjelp av bruksanvisningen (kapittelet „Hva må gjøres, hvis...

Seite 48 - Hva må gjøres hvis …

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Electrolux-konsernet er verdens største produsent av energidrevne produkter til kjøkken-, rengjørin

Seite 49

6Slik unngår du skader på apparatet• Ikke bruk aluminiumsfolie langs veggene i apparatet, og ikke plasser stekebrett, kokekar el.l. direkte på bunnen,

Seite 50

7Avfallsbehandling2EmballasjematerialeEmballasjematerialene er miljøvennlige og kan resirkuleres. Kunststof-fene er merket med f.eks . >PE<, >

Seite 51

8Beskrivelse av apparatetTotalbilde Betjeningspanel GlassdørBetjeningspanelDørhånd-takDrifts-kontrollampeTemperatur-kontrollampeStekeovnsfunksjonerTem

Seite 52

9Utstyr stekeovn Damputslipp fra stekeovn Dampen fra stekeovnen ledes direk-te ut via kanalen som går opp i bakkant av koketoppen.Overvarme og grille

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare