Aeg-Electrolux EHBZ-B Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux EHBZ-B herunter. Aeg-Electrolux EHBZ-W Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EH B ZNotice d’utilisation Four électriqueencastrable

Seite 2 - 2 Informations écologiques

Commande du four10Fonctions de fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:Insérez la grille et la plaque du four3 Sécurité du retrai

Seite 3 - 1 Avertissements importants

11Commande du fourInstallation de la grille : Placez la grille de manière à ce que les deux ti-ges de guidage soient orientées vers le bas. Faites gli

Seite 4 - Vue d'ensemble

Commande du four12Fonctions de l'horloge MinuteriePour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écou-lée.C

Seite 5 - Equipement du four

13Commande du four2 Désactiver l’horlogeDésactiver l’horloge permet d’économiser de l’énergie.Désactiver l’horlogeAppuyez sur deux touches au hasard j

Seite 6 - Avant la première utilisation

Commande du four14Lorsque le délai est écoulé, le voyant correspon-dant à la fonction clignote et un signal sonore retentit pendant 2 minutes.Appuyez

Seite 7 - Commande des foyers

15Commande du fourLorsque le délai est écoulé, le voyant correspon-dant à la fonction clignote et un signal sonore retentit pendant 2 minutes.3. Appu

Seite 8 - Réglage du niveau de cuisson

Commande du four16Lorsque le délai est écoulé, le voyant correspon-dant à la fonction clignote et un signal sonore retentit pendant 2 minutes et le fo

Seite 9 - Commande du four

17Conseils d’utilisation et guide des cuissonsConseils d’utilisation et guide des cuissonsTableau de cuissonLes valeurs indiquées dans le tableau suiv

Seite 10 - Fonctions de four

Conseils d’utilisation et guide des cuissons183 Nous vous conseillons de faire bouillir les ingrédients ou de faire revenir des plats sur le niveau de

Seite 11

19Conseils d’utilisation et guide des cuissons2 plaques à patisserie : par ex. niveaux de gradin 1 et 32 plaques à patisserie : niveaux de gradin 1, 3

Seite 12 - Fonctions de l'horloge

Sommaire2SommaireNotice d'utilisation 3Avertissements importants 3Description de l'appareil 4Vue d'ensemble 4Bandeau de commandes

Seite 13 - 2 Désactiver l’horloge

Conseils d’utilisation et guide des cuissons202 En cas de durées de cuisson plus longues, vous pouvez mettre à l'arrêt le four 10 minutes environ

Seite 14

21Conseils d’utilisation et guide des cuissons Gâteau aux fruits(pâte levée / sablée)2)Cuisson tradition 3 170 0:35-0:50Gâteau aux fruits sur pâte bri

Seite 15

Conseils d’utilisation et guide des cuissons22Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin Conseils de cuissonType de gâteauChaleur tournanteChaleur tourna

Seite 16

23Conseils d’utilisation et guide des cuissons Tableau Sole pulseeLe gâteau est trop sec La température de cuisson est trop basseAugmentez la températ

Seite 17 - Tableau de cuisson

Conseils d’utilisation et guide des cuissons24Tableau gratins Tableau des surgeléset des plats cuisinésPlat Fonction dufourNiveau de cuissonTempé-rat

Seite 18

25Conseils d’utilisation et guide des cuissonsFaire rôtirFonctions Four Cuisson tradition ou Turbo grilPlats à rôtir• Tous les plats à rôtir résistan

Seite 19

Conseils d’utilisation et guide des cuissons26 Côtelettes, côtesfumées1-1,5 kg Turbo gril 1 170-180 1:00 - 1:30Rôti de viande hachée750 g-1 kg Turbo g

Seite 20

27Conseils d’utilisation et guide des cuissonsGrillades de surfaceFonction Four : Gril ou Maxi gril à la température maximum1 Avertissement : Fermez

Seite 21

Conseils d’utilisation et guide des cuissons28Tableau de décongélation Sécher des aliments avec le Air chaudFonction Four: Chaleur tournante• Utilisez

Seite 22 - Conseils de cuisson

29Conseils d’utilisation et guide des cuissonsFaire des conservesFonction Four : Chaleur de sole• Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bo

Seite 23 - Tableau Sole pulsee

3Notice d'utilisationNotice d'utilisation1 Avertissements importantsSécurité de l’installation électrique• Le branchement de l’appareil est

Seite 24 - Tableau gratins

Nettoyage et entretien30Nettoyage et entretien1 Avertissement : Pour le nettoyage, l’appareil doit être arrêté et refroidit.Avertissement : Pour des r

Seite 25 - Tableau de rôtissage

31Nettoyage et entretienGradins filsPour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four.Enleve

Seite 26

Nettoyage et entretien32Eclairage du four1 Avertissement : Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :– Mettez le four hors se

Seite 27 - Décongélation

33Nettoyage et entretienFixer l'élément chauffant1. Ramenez l'élément chauffant jusqu'à la voûte du four.2. Tirez l'élément chauff

Seite 28 - Tableau de décongélation

Nettoyage et entretien343. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et fermez-la jusqu’à atteindre la première position d’accrochage (env. 45°).

Seite 29 - Faire des conserves

35Nettoyage et entretien3. Rabattez le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la porte dans leur position d’origine. 4. Fermez la port

Seite 30 - Nettoyage et entretien

Nettoyage et entretien363. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et fermez-la jusqu’à atteindre la première position d’accrochage (env. 45°).

Seite 31 - Gradins fils

37Nettoyage et entretien2. Saisissez le support de la porte (B) sur les côtés, appliquez-le dans sa position d'origine sur le bord intérieur de l

Seite 32 - Voûte du four

Nettoyage et entretien384. Rabattez le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la porte dans leur position d’origine.. 5. Fermez la por

Seite 33 - Porte du four

39Que faire si …Que faire si … Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-ve

Seite 34

Description de l'appareil4• Les jus de fruits qui s’égouttent des plaques à pâtisserie laissent des taches qui sont ensuite indélébiles. Pour fai

Seite 35 - Porte vitrée du four

Protection de l’environnement40Protection de l’environnement2 Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recycla

Seite 36

41Instructions d'installationInstructions d'installation1 Avertissement : Le montage et le branchement du nouvel appareil sont du ressort ex

Seite 37

Instructions d'installation42

Seite 38 - 5. Fermez la porte du four

43Instructions d'installation

Seite 39 - Que faire si …

Instructions d'installation44

Seite 40 - 2 Appareils usagés

45Instructions d'installation

Seite 41

46Garantie/Kundendienst, Garantie/service-clientèle, Garanzia/Servizio clienti, Guarantee/Customer Service Centres Servicestellen 5506 Mägenwil/Zürich

Seite 42

47Service après-venteService après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnem

Seite 43

www.electrolux.comwww.aeg.ch315 918 501-B-051208-01 Sous réserve de modifications

Seite 44

5Description de l'appareilBandeau de commandes Equipement du four Fonctions du fourSélecteur de températureCommande plaques de cuissonTouches Fon

Seite 45

Avant la première utilisation6Sortie de vapeur du four La vapeur sortant du four est guidée directe-ment vers le haut via la sortie située à l'a

Seite 46

7Commande des foyers2. A l’aide de la touche ou , sélectionnez l’heure du jour actuelle. Au bout d’env. 5 secondes, le clignotement dis-paraît et

Seite 47 - Service après-vente

Commande des foyers82 Coupez la zone de cuisson env. 5-10 minutes avant la fin de la cuisson afin d'utiliser la chaleur restante. Vous économiser

Seite 48

9Commande du fourCommande du fourMettre le four en fonctionnement et à l'arrêt 1. Positionnez l’interrupteur fonctions Four sur la fonction souha

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare