Aeg-Electrolux F55010M0 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux F55010M0 herunter. Aeg-Electrolux F55010M0 Manual do usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
FAVORIT 55010
PT
MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES 2
ES
LAVAVAJILLAS MANUAL DE INSTRUCCIONES 28
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FAVORIT 55010

FAVORIT 55010PTMÁQUINA DE LAVAR LOIÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES 2ESLAVAVAJILLAS MANUAL DE INSTRUCCIONES 28

Seite 2 - Visite a loja online em

Botões de selecção dos programasPrima um destes botões para regular um programa de lavagem. O respectivo indicadoracende-se. Consulte "Programas

Seite 3

UTILIZAÇÃO DO APARELHO1. Certifique-se de que o nível definido de descalcificador de água corresponde à dure-za da água na sua área. Caso contrário, a

Seite 4 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Ajuste manualRode o indicador da dureza da água para a posi-ção 1 ou 2 (consulte a tabela).Ajuste electrónico1. Ligue a máquina.2. Certifique-se de qu

Seite 5 - Instalação

É normal que a água transborde do depósito de sal quando o enche com sal.UTILIZAÇÃO DE DETERGENTE E ABRILHANTADOR82456173Utilização do detergentePara

Seite 6 - Ligação eléctrica

Execute estes passos para encher o distribuidor de abrilhantador:1.Prima o botão de desbloqueio 5 para abrir a tampa 7 do distribuidor de abrilhan-tad

Seite 7 - Para eliminar a máquina

5. Encha o depósito de sal e o distribuidor de abrilhantador.6. Regule a dureza da água para o nível mais elevado.7. Inicie um programa de lavagem sem

Seite 8 - DESCRIÇÃO DO PRODUTO

As filas de espigões no cesto inferior podem serbaixadas para colocar panelas, tachos e tigelas.O cesto de talheresColoque os garfos e as colheres com

Seite 9 - PAINEL DE CONTROLO

Cesto superiorO cesto superior destina-se aos pratos (no máxi-mo 24 cm de diâmetro), pires, saladeiras, cháve-nas, copos, tachos e tampas. Disponha a

Seite 10 - Modo de regulação

1. Puxe o cesto até ao limite.2. Levante cuidadosamente os dois ladosaté que o mecanismo engate e o cesto fi-que estável.Execute estes passos para des

Seite 11 - REGULAR O AMACIADOR DA ÁGUA

Valores de consumoPrograma1)Energia (kWh) Água (litros)1,1 - 1,8 12 - 231,5 - 1,7 16 - 180,9 91,0 - 1,1 13 - 150,8 - 0,9 14 - 151) O visor apresenta a

Seite 12 - Ajuste electrónico

PARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo paralhe oferecer um desempenho impecável durante váriosanos, com tecnologia

Seite 13 - Utilização do detergente

– O indicador luminoso de programa em curso acende-se.A abertura da porta da máquina interrompe a contagem decrescente. Quando fechar no-vamente a por

Seite 14 - FUNÇÃO MULTI-PASTILHAS

Retire a loiça dos cestos• Deixe a loiça arrefecer antes de a retirar da máquina. A loiça quente danifica-se facil-mente.• Esvazie primeiro o cesto in

Seite 15 - CARREGAR PRATOS E TALHERES

3. Retire o filtro plano (C) da parte inferiorda máquina.4. Limpe totalmente os filtros com água.5. Coloque o filtro plano (C) na posição ini-cial. Ce

Seite 16 - O cesto de talheres

Avaria Possível causa Solução possível O filtro na mangueira de entrada deágua está obstruído.Limpe o filtro. A ligação da mangueira de entradade ág

Seite 17 - Cesto superior

Os resultados de lavagem e de secagem não são satisfatóriosProblema Possível causa Solução possívelA loiça não está lavada. O programa de lavagem sele

Seite 18 - PROGRAMAS DE LAVAGEM

Como activar o distribuidor de abrilhantador1. Ligue a máquina.2. Certifique-se de que a máquina está em modo de regulação.3. Prima e mantenha premido

Seite 19

meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas porum tratamento incorrecto do produto. Para obter informações mais

Seite 20 - No fim do programa de lavagem

2. Puxe o tampo a partir da traseira da má-quina (2).3. Levante o tampo e desloque-o das ra-nhuras frontais (3).4. Utilize os pés ajustáveis para ajus

Seite 21 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Este artículo hasido creado para ofrecer un rendimiento impecabledurante mucho

Seite 22 - O QUE FAZER SE…

ÍNDICE DE MATERIAS30 Información sobre seguridad33 Descripción del producto34 Panel de mandos36 Uso del aparato36 Ajuste del descalcificador deagua38

Seite 23

ÍNDICE4 Informações de segurança8 Descrição do produto9 Painel de controlo11 Utilização do aparelho11 Regular o amaciador da água12 Utilização do sal

Seite 24 - O que fazer se…

INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y usar el aparato, lea atentamente este manual:• Por su seguridad y la de su hogar.• Para respetar el m

Seite 25 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

• Utilice sólo productos específicos para lavavajillas (detergente, sal, abrillantador).• El uso de cualquier otro tipo de sal no específico para lava

Seite 26 - INSTALAÇÃO

• Cerciórese de que los conectores de agua están bien ajustados para evitar fugas.• La primera vez que use el aparato, asegúrese de que las mangueras

Seite 27 - Ligação de escoamento da água

Servicio técnico• Sólo el personal técnico autorizado puede reparar o manipular el aparato. Póngase encomunicación con el servicio técnico.• Utilice ú

Seite 28 - Visite la tienda web en

1 Cesto superior2 Selector de dureza del agua3 Depósito de sal4 Dosificador de detergente5 Dosificador de abrillantador6 Placa de características7 Fil

Seite 29 - ÍNDICE DE MATERIAS

Indicadores luminososMultitab Se enciende cuando se activa la función Multitab. Consulte la sección"Función Multitab".Sal 1)Se ilumina cuand

Seite 30 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Modo de ajusteEl aparato debe estar en modo de ajuste para realizar las siguientes operaciones:• Para seleccionar e iniciar un programa de lavado y un

Seite 31 - Conexión de agua

Dureza aguaAjuste de la durezadel aguaGrados alemanes(°dH)Grados franceses(TH°)mmol/l Grados Clar-kemanual-menteelec-trónica-mente43 - 50 76 - 90 7,6

Seite 32 - Conexión eléctrica

6. Vuelva a pulsar la tecla de función A una y otra vez hasta que la pantalla muestre elajuste adecuado.7. Pulse la tecla de encendido/apagado para gu

Seite 33 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Siga estos pasos para llenar el dosificador de detergente:1.Pulse la tecla de apertura 2 para abrir la tapa 8 del dosificador de detergente.2.Coloque

Seite 34 - PANEL DE MANDOS

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAAntes da instalação e utilização, leia atentamente este manual:• Para a sua segurança e para a segurança da sua máquina.• Pa

Seite 35 - Teclas de función

Para activar la función Multitab1. Encienda el aparato.2. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste.3. Mantenga pulsadas las teclas d

Seite 36 - USO DEL APARATO

Cesto inferiorUtilice el cesto inferior para colocar cacerolas,tapaderas, platos, ensaladeras y cubertería. Colo-que los platos y las tapaderas grande

Seite 37

Coloque los cuchillos con los mangos hacia arri-ba.Mezcle las cucharas con otros cubiertos para evi-tar que se acoplen entre sí.Utilice la rejilla par

Seite 38 - USO DE SAL PARA LAVAVAJILLAS

Altura máxima de los platos en: el cesto superior el cesto inferiorPosición superior 20 cm 31 cmPosición inferior 24 cm 27 cmSiga estos pasos para su

Seite 39 - FUNCIÓN MULTITAB

Programa Tipo de suciedad Tipo de carga Descripción del programaSuciedad normalo ligeraVajilla y cristalería fi-nasLavado principal 45°CAclaradosSecad

Seite 40 - CARGA DE CUBIERTOS Y VAJILLA

Seleccionar e iniciar un programa de lavado con inicio diferido1. Encienda el aparato y seleccione un programa de lavado.2. Pulse la tecla de inicio d

Seite 41 - Cesto para cubiertos

3. Para que el contenido del lavavajillas se seque mejor, mantenga la puerta entreabier-ta durante unos minutos.• Si no apaga el lavavajillas al cabo

Seite 42

1. Para abrir los filtros (A) y (B), gire el asadel microfiltro (B) aproximadamente 1/4de vuelta a la izquierda y retírelo.2. Sujete el filtro grueso

Seite 43 - PROGRAMAS DE LAVADO

Fallo de funcio-namientoCausa probable Posible soluciónEl aparato nocarga agua.El grifo está obstruido o tiene in-crustaciones calcáreas.Limpie el gri

Seite 44

– Número de serie (S.N.) ...Los resultados del lavado y el secado no son satisfactoriosProblema Causa probable

Seite 45

• Utilize apenas produtos específicos para máquinas de lavar loiça (detergente, sal, abri-lhantador).• Tipos de sal que não são específicos para máqui

Seite 46 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Cómo activar el dosificador de abrillantador1. Encienda el aparato.2. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste.3. Mantenga pulsadas

Seite 47 - QUÉ HACER SI…

eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desechacorrectamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias

Seite 48

2. Tire de la encimera desde la parte poste-rior del aparato (2).3. Levante la encimera y extráigala de lasranuras delanteras (3).4. Utilice las patas

Seite 52 - Conexión del desagüe

www.aeg-electrolux.com/shop 156953060-A-332010

Seite 53

• Não ligue a máquina a canos novos ou canos que não sejam usados há muito tempo.Deixe a água correr durante alguns minutos e, depois, ligue a manguei

Seite 54

• Certifique-se de que a ficha de alimentação eléctrica está acessível após a instalação.• Não puxe o cabo de alimentação eléctrica para desligar a má

Seite 55

DESCRIÇÃO DO PRODUTO1 Cesto superior2 Indicador da dureza da água3 Depósito de sal4 Distribuidor de detergente5 Distribuidor de abrilhantador6 Placa d

Seite 56

PAINEL DE CONTROLO1 26ABCDE23541 Botão Ligar/desligar2 Botões de selecção de programas3 Botão Início diferido4 Indicadores luminosos5 Visor6 Botões de

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare