HK634020FBFRTABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION2DEKOCHFELD BENUTZERINFORMATION16
La zone de cuis-son se désactiveaprès6 heures 5 heures 4 heures 1,5 heuresNiveau de cuissonAppuyez sur pour augmenter le niveau de cuisson. Appuyez
• Vérification du temps restant : sélectionnez la zone de cuisson à l'aide de la touche .Le voyant de la zone de cuisson clignote plus rapideme
• Appuyez sur pendant 4 secondes. Réglez le niveau de cuisson dans les 10 secondesqui suivent Vous pouvez utiliser l'appareil.• Lorsque vous dé
NiveaudecuissonUtilisation : Heure Conseils4-5 Cuisson de grandes quantités d'ali-ments, ragoûts et soupes60-150minAjouter jusqu'à 3 l de li
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProblème Cause possible et solutionVous ne réussissez pas à mettrel'appareil en fonctionnement.• Remettez
Veillez à faire fonctionner l'appareil correctement. En cas d'erreur de manipulation de lapart de l'utilisateur, le déplacement du tech
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschiedenhaben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre vonseiner ausgezei
INHALT18 Sicherheitshinweise19 Montageanleitung22 Gerätebeschreibung23 Gebrauchsanweisung26 Praktische Tipps und Hinweise27 Reinigung und Pflege27 Was
SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor Installation unddem Gebrauch des Geräts die vorliegende Bed
Vermeiden von Schäden am Gerät• Wenn Kochgeschirr oder andere Gegenstände auf die Glaskeramik fallen, kann die Ober-fläche beschädigt werden.• Kochges
POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créépour vous offrir la meilleure performance pour unelongue du
SicherheitshinweiseWARNUNG!Lesen Sie unbedingt die folgenden Hinweise.Vergewissern Sie sich, dass das Gerät beim Transport nicht beschädigt wurde. Sch
Es sind geeignete Sicherheitseinrichtungen erforderlich: Überlastschalter, Sicherungen(Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können
GERÄTEBESCHREIBUNGAllgemeine Übersicht145mm145mm180mm120/175/210mm351 241 Einkreis-Kochzone 1200 W2 Einkreis-Kochzone 1800 W3 Einkreis-Kochzone 1200 W
Sensorfeld Funktion10Ein- und Ausschalten der Funktion STOP+GO.Anzeige der KochstufenDisplay BeschreibungDie Kochzone ist ausgeschaltet. - - Die Ko
Kochstufe einstellenDurch die Berührung von , erhöht sich die Kochstufe. Durch die Berührung von , ver-ringert sich die Kochstufe. Das Display zei
Wenn die Kochzonen nicht in Betrieb sind, können Sie den Timer als Kurzzeitwecker ver-wenden. Berühren Sie . Berühren Sie oder , um die Zeit einz
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISEKochgeschirr• Der Boden des Kochgeschirrs sollte so dick und flach wie möglich sein.• Kochgeschirr aus Stahlemaille oder
Informationen zu AcrylamidenWichtig! Nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann die Bräunung vonLebensmitteln, speziell bei stärkehaltigen Pr
Problem Mögliche Ursache und AbhilfeEs wird ein akustisches Signalausgegeben und das Gerät wirdausgeschaltet.Bei ausgeschaltetem Gerät istein Signalto
werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Siedie Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesun
SOMMAIRE4 Consignes de sécurité5 Instructions d'installation8 Description de l'appareil9 Notice d'utilisation12 Conseils utiles13 Entre
www.aeg-electrolux.com/shop 892934609-A-422010
CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice d'util
contact avec les surfaces brûlantes de l'appareil ou les récipients brûlants. Contrôlez queles câbles ne soient pas enchevêtrés.Pour éviter d&apo
Les consignes de sécuritéAVERTISSEMENTLisez-les attentivement !Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne branch
Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'inter-médiaire d'un interrupteur à coupure omni
DESCRIPTION DE L'APPAREILVue d'ensemble145mm145mm180mm120/175/210mm351 241 Zone de cuisson 1200 W2 Zone de cuisson 1800 W3 Zone de cuisson 1
touche sensitive fonction9Il met en fonctionnement ou à l'arrêt les circuitsextérieurs.10Il active ou désactive la fonction STOP+GO.Indicateurs
Kommentare zu diesen Handbüchern