Aeg-Electrolux L60270FL Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux L60270FL herunter. Aeg-Electrolux L60270FL Ръководство за употреба Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
L 60270 FL BGРъководство за употреба 2
SR Упутство за употребу 35
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SR Упутство за употребу 35

L 60270 FL BGРъководство за употреба 2SR Упутство за употребу 35

Seite 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И СЕРВИЗ

5.11 Функция "Заключване задеца"Тази функция предотвратява евен‐туална игра на деца с командното та‐бло.• За да активирате тази функция, на‐

Seite 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

Описание наТемператураТип зарежданемакс.тежест на за‐режданеЦикълописаниеФункции Памук + Пред‐пране95° - СтуденаводаБели или цветни па‐мучни тъкани (м

Seite 4 - ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

Описание наТемператураТип зарежданемакс.тежест на за‐режданеЦикълописаниеФункцииФини тъкани40° - СтуденаводаДеликатни тъканикато акрилни, ви‐скозни ил

Seite 5 - 2.4 Изхвърляне

Описание наТемператураТип зарежданемакс.тежест на за‐режданеЦикълописаниеФункцииПердета40° - СтуденаводаЗадайте тази про‐грама, за да перетепердета. Т

Seite 6 - 4. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

4) Натиснете бутона "ДОПЪЛНИТЕЛНО ИЗПЛАКВАНЕ", за да добавите изплаквания.С ниска скорост на центрофугиране уредът извършва фини изплаквания

Seite 7 - 5. КОМАНДНО ТАБЛО

Програми Заре‐ждане(кг)Потребле‐ние наелектрое‐нергия(kWh)Потребле‐ние на вода(литри)Приблизи‐телна про‐дължител‐ност напрограмата(минути)Остатъч‐на в

Seite 8 - 5.3 Дисплей

Уверете се, че няма пране междууплътнението и вратичката. Това съ‐здава опасност от протичане на водаили повреждане на прането.9.2 Слагане на препарат

Seite 9 - БЪЛГАРСКИ 9

Проверете позицията на преградата1.Дръпнете доколкото е възможнонавън чекмеджето за дозиране напрепарати.2.Натиснете лостчето надолу, за даизвадите до

Seite 10 - 6. ПРОГРАМИ

4.Задайте наличните функции и от‐ложения старт. Когато натиснетесъответния бутон, индикаторът назададената функция светва илина дисплея се показва съо

Seite 11 - БЪЛГАРСКИ 11

• Индикаторът на бутона Старт/Пауза4 изгасва.• Символът за блокирана вратичкаизгасва.•Натиснете бутон 1 , за да деакти‐вирате уреда. Пет минути след к

Seite 12

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

Seite 13 - БЪЛГАРСКИ 13

Препоръчваме да отстраните тезипетна, преди да поставите дрехите вуреда.Има специални препарати за отстра‐няване на петна. Използвайте спе‐циалния пре

Seite 14 - 7. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТО

вайте омекотител за вода, за да от‐страните варовика.Използвайте специални продукти заперални машини. Винаги спазвайтеинструкциите, които ще откриете

Seite 15 - 9. ИЗПОЛЗВАНЕ НА УРЕДА

11.6 Отделение за препаратиЗа да почистите дозатора:121.Натиснете лостчето.2.Извадете дозатора навън.3.Свалете горната част на отделе‐нието за течни д

Seite 16

За да почистите помпата за източване:1.Отворете вратичката към помпатаза източване.2.Поставете контейнер под нишатана помпата за източване, за дасъбер

Seite 17 - 9.3 Настройка и стартиране

218.Почистете филтъра на мивката иго върнете в специалните водачив помпата.9.Уверете се, че правилно сте зави‐ли филтъра, за да предотвратитетечове.10

Seite 18

45°20°6.Монтирайте отново маркуча заподаване на вода. Уверете се, чесъединенията са затегнати, за дапредотвратите теч на вода.7.Отворете крана за вода

Seite 19 - 10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Проблем Възможна причина Възможно решениеУредът не сепълни с вода.Кранът за вода е за‐творен.Отворете крана за вода. Входният маркуч заподаване на во

Seite 20 - 11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

Проблем Възможна причина Възможно решение Изгорял предпазителна таблото на жилище‐то.Сменете предпазителя. Не сте натиснали бу‐тон 4 .Натиснете буто

Seite 21 - 11.5 Барабан

Проблем Възможна причина Възможно решение Твърде много зареде‐но пране.Намалете зареденото пране.След проверката активирайте уреда.Програмата продълж

Seite 22 - 11.7 Помпа за източване на

4.Отстранете вътрешния филм.5.Отворете вратичката и отстране‐те всички елементи от барабана.6.Поставете един от полистироло‐вите опаковъчни елементи н

Seite 23 - БЪЛГАРСКИ 23

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда. Производи‐телят не носи отговорност за

Seite 24 - 11.8 Филтърът на маркуча за

9.Отстранете захранващия кабел имаркуча за източване от държачи‐те.10.Отстранете трите болта. Използ‐вайте ключа, предоставен с уре‐да.11.Извадете пла

Seite 25 - 11.10 Предпазни мерки

13.3 Поставяне и нивелиранеx4• Монтирайте уреда върху плоска,твърда подова настилка.• Уверете се, че килима не спира цир‐кулацията на въздух под уреда

Seite 26

• Свържете маркуча за подаване навода към крана за студена вода срезба 3/4 цола.ВНИМАНИЕ!Уверете се, че няма течове отсъединенията.Не използвайте удъл

Seite 27 - БЪЛГАРСКИ 27

• На ръба на мивка.• Уверете се, че пластмасовият водачне може да се движи, когато уредътизточва. Закрепете водача към кра‐на за вода или стената.• Къ

Seite 28 - 13. ИНСТАЛИРАНЕ

14. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДАРециклирайте материалите съссимвола . Поставяйтеопаковките в съответнитеконтейнери за рециклирането им.Помогнете за опа

Seite 29 - БЪЛГАРСКИ 29

САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ . . . .

Seite 30

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач није од‐говоран уколико услед неправ

Seite 31 - 13.3 Поставяне и нивелиране

• Поштујте максималну количину пуњења од 7 кг(погледајте одељак „Графикон програма“).• Уколико је кабл за напајање оштећен, њега морада замени произво

Seite 32 - 13.5 Източване на вода

• Прикључите главни кабл за напаја‐ње на мрежну утичницу тек на крајуинсталације. Водите рачуна да по‐стоји приступ мрежној утичници на‐кон инсталациј

Seite 33 - БЪЛГАРСКИ 33

3. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕДимензије Тежина / висина/ дуби‐на600 / 850 / 522 ммУкупна дубина 540 ммЕлектрични при‐кључак:НапонУкупно напајањеОсигурачФрекв

Seite 34

• Спазвайте максималния обем на натоварване на7 кг (вж. глава "Програмна диаграма")• Ако захранващият кабел е повреден, той трябвада се смен

Seite 35 - БРИГА О КОРИСНИЦИМА И СЕРВИС

11Завртњи за транспорт12Ножице за подешавање нивоауређаја4.1 Прибор1 2341КључЗа скидање транспортних заврта‐ња.2Пластични поклопциЗа затварање отвора

Seite 36 - 1.2 Опште мере безбедности

Функција AUTO Stand-by аутоматскидеактивира уређај како би се смањилапотрошња електричне енергије када:• Не користите уређај пет минута пренего што пр

Seite 37 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

B Закључавање вратаКада овај симбол светли, не можете да отворите вратауређаја.Врата уређаја можете да отворите када симбол преста‐не да светли.Уколик

Seite 38 - 2.4 Одлагање

5.11 Функција „безбедностдеце”Ова функција онемогућава деци да сеиграју са контролном таблом.• Да бисте активирали ову функцију,истовремено држите при

Seite 39 - 4. ОПИС ПРОИЗВОДА

ПрограмТемператураВрста пуњењамакс. тежина пу‐њењаЦиклусописФункције Памук + мрље95° - 40°Веома запрљанбели и обојенипамук.макс. 7 кгПрањеИспирањаДуга

Seite 40 - 5. КОНТРОЛНА ТАБЛА

ПрограмТемператураВрста пуњењамакс. тежина пу‐њењаЦиклусописФункције Вуна40° – ХладноВуна која можеда се пере у ма‐шини. Вуна којасе пере на руке иосе

Seite 41 - 5.3 Дисплеј

ПрограмТемператураВрста пуњењамакс. тежина пу‐њењаЦиклусописФункцијеЏинс60° – ХладноСва одећа одтексас платна.Рубље од жерсе‐ја са материјали‐ма висок

Seite 42

7. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕНа почетку програма дисплеј приказује трајање програма за максимал‐ну количину пуњења.Током фазе прања, трајање програма се аутом

Seite 43

8. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ1.Да бисте активирали систем за од‐вод воде, сипајте два литра воде уодељак за главно прање на доза‐тору за детерџент.2.Ставите ма

Seite 44

9.2 Сипање детерџента и адитиваОдељак за детерџент за фазу претпрање, програм натапа‐ња и функцију уклањања флека.Додајте детерџент за претпрање, пота

Seite 45 - СРПСКИ 45

• Не повреждайте захранващия щеп‐сел и захранващия кабел. Свържетесе със сервиза или електротехникза смяната на повреден захранващкабел.• Включете зах

Seite 46

3.Ако користите прашак, окренитепреклопник нагоре.4.Ако користите течни детерџент,окрените преклопник надоле.Када је преклопник у положајуДОЛЕ:– Немој

Seite 47 - 7. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕ

2.Окрените поново дугме за изборпрограма на нови програм прања.Овога пута можете да подесите ирасположиве функције.Уређај не одводи воду;9.6 Промена ф

Seite 48 - 9. УПОТРЕБА УРЕЂАЈА

– Морате да испустите воду да бистеотворили врата.Да бисте испустили воду:1.По потреби, смањите брзину цен‐трифуге.2.Притисните дугме Старт/Пауза 4. У

Seite 49 - Проверите положај преклопника

10.4 Тврдоћа водеУколико је тврдоћа воде у вашем под‐ручју висока или умерена, препо‐ручујемо вам да користите омекшивачводе за машину за прање рубља.

Seite 50 - 9.5 Отказивање програма

11.4 Заптивка на вратимаРедовно контролишите заптивку и ва‐дите све из унутрашњег дела.11.5 БубањРедовно контролишите бубањ да би‐сте спречили стварањ

Seite 51 - СРПСКИ 51

11.7 Одводна пумпаРедовно проверавајте одводнупумпу и видите да ли је чиста.Очистите пумпу ако:• Уређај не одводи воду;• бубањ не може да се окреће;•

Seite 52 - 10. НАПОМЕНЕ И САВЕТИ

7.Водите рачуна о томе да колопумпе може да се окреће. Уколикосе не окреће, контактирајте сер‐висни центар.218.Очистите филтер под млазом во‐де и врат

Seite 53 - 11. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

4.Уклоните доводно црево са задњестране уређаја.5.Очистите филтер вентила помоћучврсте четкице или пешкира.45°20°6.Поново инсталирајте доводноцрево. П

Seite 54 - 11.6 Дозатор детерџента

Код појаве неких проблема, звучнисигнали раде и на дисплеју сеприказује шифра за аларм:• - Уређај се не пуни водом.• - Уређај не одводи воду.• - Врата

Seite 55 - 11.7 Одводна пумпа

Проблем Могући узрок Могуће решење Филтер одводне пумпеје блокиран.Очистите филтер одводнепумпе. Погледајте одељак„Одржавање и чишћење“. Уравнотежит

Seite 56 - 11.8 Филтер доводног црева

3. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯРазмери Ширина/ Височина/Дълбочина600 / 850 / 522 ммОбща дълбочина 540 ммСвързване към елек‐трическата мрежа:НапрежениеОбща мо

Seite 57 - 12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

Проблем Могући узрок Могуће решењеУређај се испуниводом и долазидо одвођења во‐де у истом тре‐нутку.Крај одводног црева јесувише низак.Проверите да ли

Seite 58

2.Скините горњи поклопац од карто‐на.3.Уклоните стиропор паковања.4.Уклоните унутрашњу фолију.5.Oтворите врата и уклоните свепредмете из бубња.6.Поста

Seite 59 - СРПСКИ 59

127.Уклоните заштиту од стиропораса доње стране уређаја.8.Усправите уређај.9.Уклоните кабл за напајање и цре‐во за одвод воде са држача зацрево.10.Укл

Seite 60 - 13. ИНСТАЛАЦИЈА

– Препоручујемо вам дасачувате паковање и заврт‐ње за пренос када дође тре‐нутак да померите уређај.– Уколико је уређај испоручену зимским месецима, п

Seite 61 - СРПСКИ 61

13.4 Доводно црево20O20O20O45O45O45O• Повежите црево за уређај. Доводноцрево окрећите само улево илиудесно. Олабавите прстенасти на‐вртањ да бисте пос

Seite 62

13.5 Одвођење водеПостоје различите процедуре за пове‐зивање одводног црева:Помоћу пластичне вођице за црево. • На ивици лавабоа.• Проверите да ли се

Seite 63 - 13.3 Постављање и нивелисање

• Директно за уграђену одводну цев узиду просторије затегнутим помоћуспојнице.Одводно црево можете да про‐дужите максимално за 400 цм.Обратите се овла

Seite 65 - 13.5 Одвођење воде

www.aeg.com/shop132931521-A-512012

Seite 66 - 14. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

9Вентил за подаване на вода10Захранващ кабел11Транспортни болтове12Крачета за нивелиране на уреда4.1 Аксесоари1 2341Гаечен ключЗа сваляне на транспорт

Seite 67 - СРПСКИ 67

5.1 Бутон "Вкл./изкл." 1Натиснете този бутон, за да активира‐те и деактивирате уреда. Чува се ме‐лодия, когато уредът е активиран.Функцията

Seite 68 - 132931521-A-512012

B Електронно заключване на врататаНе можете да отворите вратата на уреда, когато тозисимвол свети.Можете да отворите вратата, само след като символъти

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare