Aeg-Electrolux S65348KG Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux S65348KG herunter. Aeg-Electrolux S65348KG Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - S 65348 KG

S 65348 KGRéfrigérateur congélateurMode d’emploiPERFEKT IN FORM UND FUNKTIONF/AE/1. (06.)200370696

Seite 2

10Veuillez lire attentivement ces remarques avant d'installer et d'utiliservotre appareil. Nous vous remercions de votre attention.En cas d&

Seite 3

InstallationDéballageL'appareil doit être livré dans son emballage d'origine. Respectez les indica-tions pour le déballer.A la réception de

Seite 4 - Sommaire

Calez soigneusement l'appareil en agissant sur les pieds réglables de tellesorte qu'il soit de niveau et d'aplomb.Placez votre appareil

Seite 5

13Modification du sens d’ouverture de la porteSi l'emplacement ou la manipulation le nécessitent, la direction d'ouverturede la porte peut ê

Seite 6 - Avertissements importants

1414. Dévisser la patte supérieure de la poignée dela barre de celle-ci (1). Dévisser la patteinférieure de la poignée de la porte (2).Dévisser la pat

Seite 7

15A l`attention de l`exploiteurDescription de l`appareil, les parties principalesA - RéfrigérateurB - Congélateur1. Couvercle, commandes et témoins2.

Seite 8 - Sécurité des enfants

16Mise en service Mettre les accessoires dans le réfrigérateur puis connecter la fiche dans laprise.Par le régulateur de température qui se trouve dan

Seite 9

17Compartiment réfrigérateurIndicateur de température: Pour vous aider au bon réglage de votre appareil nous avons équipé votreréfrigérateur d'un

Seite 10

18jours au même niveau que la limite de zone décrite sur l'autocollant, afin degarantir les températures dans cette zone.Dans un réfrigérateur la

Seite 11 - Installation

19Bac a légumesLe bac sert à stocker des légumes et desfruits.Il possède un cloison amovible qui permetde séparer les aliments selon vos besoins.Temps

Seite 12

2Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, direc-tives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.Pour

Seite 13

20Compartiment congélateurComment congelerVotre appareil porte le sigle normalisé 4 étoiles L'appareil est pro-pre à congeler une quantité de pr

Seite 14

21Pour une bonne conservation des produits surgelés et congelés, la tem-pérature à l'intérieur du compartiment congélateur doit être maintenueéga

Seite 15 - A l`attention de l`exploiteur

22Instructions et conseils utiles1. On vous attire l'attention à ce que l'appareil possède un système réglable declayettes qui augmente cons

Seite 16 - Mise en service

23passées, il vous montre une valeur entre +3°C et +8°C, l'appareil fonctionnenormalement. Ne faites le contrôle qu'en conditions stables (s

Seite 17 - Emplacement des denrées

24Selon la nature des produits, vous choisirez l'emballage qui offre le meilleurcontact entre l'aliment et les surfaces froides.Quel que soi

Seite 18 - Stockage des aliments

25Les feuillesComme les sachets, elles permettent d'obtenir des paquets qui épousent par-faitement la forme des aliments.L'aluminium, le pol

Seite 19 - Recyclage d'air

26La seule précaution à prendre pour les viandes et les poissons est de les cuireà plus faible température et d'augmenter le temps de cuisson de

Seite 20 - Compartiment congélateur

27Retournez les fruits avec beaucoup de précautions pour une bonne répar-tition du sucre.Congelez ensuite les fruits saupoudrés de sucre.Solution d&ap

Seite 21 - Démoulage des glaçons

28Utilisez-les à l'état surgelé comme garniture de gâteaux ou tartes.Décongelez lentement au réfrigérateur.Les fraises décongelées sont très fra

Seite 22

29En purée: lavez-les, pelez-les et écrasez-les. Sucrez la préparation,mélangez et congelez.Vous pèlerez les pêches plus facilement si vous les trempe

Seite 23 - Guide de congélation

3Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait êtrevendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la

Seite 24 - Quel emballage choisir

30Mettez les légumes dans le panier en métal. Remplissez la marmite d'eau(reportez-vous aux instructions de la notice d'utilisation de ce ré

Seite 25

31LEGUMESBlanchimentIl consiste à ébouillanter les légumes pendant quelques instants et à refroidiraussitôt à l'eau froide. Blanchissez-les 3 min

Seite 26 - CONSEILS DE PREPARATION

32HARICOTS VERTS ET HARICOTS BEURRE- fins charnus - grains non formés - très verts ou beurre - sans tachesEffilez-les et cassez-les en deux ou trois

Seite 27

33Entières: lavez-les. Epluchez-les si nécessaire (trempez-les 2 à 3 secondesdans l'eau bouillante pour plus de facilité). Séchez-les et emballez

Seite 28

34Plumez-la (de la queue aux ailes).Ne déchirez surtout pas la peau.Brûlez sur une flamme les plumes restantes.Faites une incision près des pattes dan

Seite 29

35POISSONS, CRUSTACES, COQUILLES ST JACQUESPOISSONSEcaillez, videz et séchez le poisson. Coupez-le en tranches (gros poissons).Emballez le poisson ent

Seite 30 - Durée de conservation en mois

36Mettez les blancs dans de petits récipients.Battez la crème fraîche et congelez.Beurre et fromage à pâte molle seront emballés dans du papier d&apos

Seite 31

37DécongélationA température ambiante environ 2 heures. Accélérez la décongélation enmettant pain, brioche ou croissants au four classique ou four à m

Seite 32

Entretien et nettoyageDégivrageCompartiment réfrigérateurLe dégivrage de l'appareil s'effectue AUTOMATIQUEMENT à chaque arrêt ducompresseur.

Seite 33

39Nettoyage extérieurLavez l'ensemble de la carrosserie à l'eau tiède savonneuse. Rincez et séchezsoigneusement. De temps en temps, dépoussi

Seite 34

4SommaireAvertissements importants...6Utilisation .

Seite 35

40En cas d'anomalie de fonctionnementLa fabrication de votre appareil a fait l'objet de nombreuses vérifications.Cependant, si vous constate

Seite 36

41SymptômesIl y a trop degivre dans lecompartimentcongélateur ouréfrigérateurLe compresseurfonctionne encontinuL'appareil nefonctionne pasL'

Seite 37

42En cas d'absence prolongée ou de non utilisationRamenez le thermostat sur la position arrêt.Débranchez, videz, dégivrez et nettoyez l'appa

Seite 38 - Entretien et nettoyage

43En cas d'arrêt de fonctionnementSi la panne est de courte durée, il n'y a aucun risque d'altération pour les ali-ments. Abstenez-vous

Seite 39 - Nettoyage extérieur

44Branchement électriqueVotre appareil ne peut être branché qu'en 230 V monophasé.Vérifiez que le compteur électrique peut supporter l'inten

Seite 41

46F/AE/1. (06.)

Seite 42

47Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Ildoit plutôt être remis au point de ram

Seite 43 - GARANTIE

Electrolux Home Products France - S.A.S. au capital de 67 500 000 - 552 042 285 RCS SENLISAEG - ELECTROLUXPour tenir nos engagements, nous écoutons l

Seite 44 - Branchement électrique

5Instrictions et conseilles utiles...22Economie d’énergie / S

Seite 45

6Avertissements importantsUtilisationVotre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pasà des fins commerciales ou industr

Seite 46 - F/AE/1. (06.)

7Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé.Suivez les indications du fabricant pour la conservation et/ou congélationdes aliments.N'util

Seite 47 - 200370696 - 00 - 0406

8Emballer systématiquement les produits pour éviter que les denrées ne secontaminent mutuellement.Se laver les mains avant de toucher les aliments et

Seite 48 - Fax : 03 44 62 21 54

9Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S'il remplace un appareiléquipé d'une fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare