SANTOFrigoriferi elettroniciIstruzioni per l’uso 818 35 52-01/0
10 818 35 52-01/0Rimuovere la sicura di trasporto dalle superfici d'appoggio:3. Spingere in avanti i componenti di sicurezza fino al rigonfiament
Installazione818 35 52-01/0 11Nel caso sia inevitabile effettuare l’installazione accanto ad una fonte di calore, è necessario mantenere le seguenti d
Installazione12 818 35 52-01/0. Collegamento elettricoPer effettuare il collegamento elettrico è necessario impiegare la spina con contatto di protezi
818 35 52-01/0 13Modifica della battuta della porta La battuta della porta può essere cambiata da destra (come da conse-gna) a sinistra qualora fosse
Modifica della battuta della porta14 818 35 52-01/04. Svitate dalla porta la vite con intaglio a croce in basso a destra e rimuovete quindi la bandell
818 35 52-01/0 15Descrizione dell’apparecchioVeduta dell’apparecchio(diversi modelli)á Pannello di comando à Scompartimento per burro e formaggioâ Sco
Descrizione dell’apparecchio16 818 35 52-01/0Pannello di comando 1 Tasto ACCESO/SPENTO con indicazione di controllo rete (verde) 2 Spia della tempe
Descrizione dell’apparecchio818 35 52-01/0 17Display della temperaturaIl display della temperatura può visualizzare diverse informazioni.• Durante il
18 818 35 52-01/0Prima della messa in servizio 1 Prima di collegarlo alla rete di corrente e di utilizzarlo per la prima volta occorre lasciare fermo
818 35 52-01/0 19Regolazione della temperatura0 1. Premere il tasto „+“ (PIÙ CALDO) oppure „-“ (PIÙ FREDDO).Il display della temperatura si commuta e
2 818 35 52-01/0Egregia cliente, Egregio cliente,Prima di mettere in servizio il Vostro nuovo apparecchio refrigerante, Vi preghiamo di leggere attent
20 818 35 52-01/0Allarme temperaturaNon appena la temperatura del frigorifero supera i 12 °C, lampeggia la spia rossa e si sente un allarme acustico.
818 35 52-01/0 21Equipaggiamento internoSuperfici di ripianoLa superficie di ripiano inserita nelle apposite guide sopra il vano frutta e verdura deve
22 818 35 52-01/00 1. Per fare ciò, tirare in avanti il vano bottiglie finché non sarà possibile inclinarlo verso l’alto, quindi inse-rire il vano sup
818 35 52-01/0 23Immagazzinaggio correttoNella cella refrigerante vengono a risultare diversi campi di temperatura causati da dei fenomeni fisici. Il
24 818 35 52-01/0Pulizia e curaPer motivi di igene si dovrebbe sempre pulire accuratamente e regolar-mente l’interno dell’apparecchio, compresi gli eq
818 35 52-01/0 252 I depositi di polvere sul fluidizzatore riducono notevolmente la potenza di raffreddamento ed aumentano quindi il consumo energetic
26 818 35 52-01/0Che cosa fare, se ...Rimedio in caso di disturbiNel caso di un disturbo, possibilmente si può trattare di un piccolo errore, il quale
Che cosa fare, se ...818 35 52-01/0 27L'apparecchio raffredda troppo.La temperatura impostata è troppo fredda.Selezionare un'imposta-zione d
Che cosa fare, se ...28 818 35 52-01/0Sostituzione della lampadina3 Per motivi di sicurezza, l’illuminazione interna si spegne automatica-mente se la
818 35 52-01/0 29Rumori di servizioSono caratteristici i seguenti rumori negli apparecchi refrigeranti:• Scatti Sempre quando il compressore si inseri
818 35 52-01/0 3ContenutoSicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Smalt
30 818 35 52-01/0Concetti tecnici• Sostanza refrigerante I liquidi che si possono impiegare per generare il freddo vengono denominati sostanze refrige
818 35 52-01/0 31Servizio di assistenzaSe nel caso di un disturbo non si riesca a trovare alcun rimedio in que-ste istruzioni per l’uso, Vi preghiamo
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la
Contenuto4 818 35 52-01/0Apertura della porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Immagazzinaggi
818 35 52-01/0 51 SicurezzaLa sicurezza dei nostri apparecchi è conforme ai regolamenti approvati della tecnica ed alla legge sulla sicurezza degli ap
Sicurezza6 818 35 52-01/0Sicurezza dei bambini• I pezzi di imballaggio (p. es. foglie, polistirolo) possono essere perico-losi per i bambini. Pericolo
Sicurezza818 35 52-01/0 7Nel caso di un disturbo• Se nell’apparecchio dovesse verificarsi per qualche volta un disturbo, si prega di leggere in queste
8 818 35 52-01/0Smaltimento2Materiale di imballaggioI materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in ma-teriale plastico sono
818 35 52-01/0 9Trasporto dell’apparecchioPer trasportare l’apparecchio sono necessarie due persone. Per un migliore appiglio sul lato anteriore in ba
Kommentare zu diesen Handbüchern