Aeg-Electrolux S75267KG1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gefrierschränke Aeg-Electrolux S75267KG1 herunter. Aeg-Electrolux S75267KG1 Korisnički priručnik Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
SANTO 75267-1 KG
Upute za uporabu Hladnjak za vino -
Zamrzivač
Инструкция по
эксплуатации
Холодильник для
вин - морозильник
Gebruiksaanwijzing Vriezer met wijnkelder
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SANTO 75267-1 KG

SANTO 75267-1 KGUpute za uporabu Hladnjak za vino -ZamrzivačИнструкция поэксплуатацииХолодильник длявин - морозильникGebruiksaanwijzing Vriezer met wi

Seite 2 - Informacije o sigurnosti

Proizvodnja kockica ledaOvaj je uređaj opremljen jednom ili više posuda za proizvodnju kockica leda.Napunite te posude vodom, zatim ih stavite u odjel

Seite 3 - Opća sigurnost

Police hladnjaka za vinoPolice se mogu ukloniti radi čišćenja.Police se mogu nagnuti između dvije vo‐dilice tako da najmanje iglice budu isprav‐no ume

Seite 4 - Održavanje i čišćenje

• nemasne namirnice bolje se čuvaju od masnih namirnica; sol smanjuje rokčuvanja namirnica;• led, ako ga konzumirate odmah nakon vađenja iz odjela zam

Seite 5 - Upravljačka ploča

Odmrzavanje zamrzivačaS druge strane, odjeljak zamrzivača ovog modela je vrste "no frost". To značida nema nakupina inja tijekom njegovog ra

Seite 6 - Isključivanje uređaja

Problem Mogući uzrok RješenjeOglašava se zvučnialarm. Svjetlo alarmatreperi.Temperatura u zamrzivačuje previsoka.Pogledajte poglavlje "Alarmpreko

Seite 7 - Podešavanje temperature

Problem Mogući uzrok RješenjeStvara se previše inja. Hrana nije ispravno umota‐na.Ispravno umotajte hranu. Vrata nisu dobro zatvorena. Pročitajte pog

Seite 8 - Prva uporaba

PostavljanjeUPOZORENJEPozorno pročitajte "Sigurnosne informacije" za siguran i ispravan rad uređajaprije postavljanja uređaja.Pozicioniranje

Seite 9 - Otapanje

lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu ukojoj ste kupili proizvod.Briga za okoliš17

Seite 10 - Savjeti za čuvanje

Благодарим вас за то, что выбрали одно из нашихвысококачественных изделий.Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора,внимательно проч

Seite 11 - Korisni savjeti i preporuke

Сведения по технике безопасностиДля обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатацииприбора, перед его установкой и первым использован

Seite 12 - Čišćenje i održavanje

Hvala što ste odabrali naš proizvod visoke kvalitete.Kako biste osigurali optimalni i neometani rad vašeg uređaja, molimopozorno pročitajte ove upute

Seite 13 - Rješavanje problema

• Настоящий прибор предназначен для хранения продуктов питания инапитков в обычном домашнем хозяйстве, как описано в настоящемруководстве.• Не использ

Seite 14

• Не храните в холодильнике воспламеняющиеся газы и жидкости, таккак они могут взорваться.• Не помещайте продукты питания прямо напротив воздуховыпуск

Seite 15 - Tehnički podaci

Обслуживание• Любые операции по техобслуживанию прибора должны выполнятьсяквалифицированным электриком или уполномоченным специалистом.• Техобслуживан

Seite 16 - Briga za okoliš

Включение1. Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.2. Нажмите выключатель ON/OFF.3. Загорится индикатор.4. Так как температура в холодильном отделени

Seite 17

ния примерно на 5 секунд отобразится самое высокое значение темпе‐ратуры, достигнутое в морозильном отделении.Кнопки настройки температурыРегулировка

Seite 18 - Содержание

2. При каждом нажатии кнопки регулировки температуры значение ЗА‐ДАННОЙ температуры изменяется на 1 °C. ЗАДАННАЯ температурадолжна быть достигнута в т

Seite 19

Ежедневное использованиеЗамораживание свежих продуктовМорозильник предназначен для замораживания свежих продуктов и про‐должительного хранения заморож

Seite 20 - Ежедневная эксплуатация

Символы указывают на различные типы замороженных продуктов.Цифры указывают время хранения в месяцах соответствующих типов за‐мороженных продуктов. Как

Seite 21 - Установка

Циркуляция воздухаНе накрывайте полки каким-либо защитным материалом, таким, как бу‐мага, картон или пластик, который может препятствовать циркуляциив

Seite 22 - Панель управления

• Если температура окружающей среды высокая, регулятор температу‐ры находится в самом высоком положении и холодильник полностьюзагружен, компрессор мо

Seite 23 - Сигнал высокой температуры

upoznate s njegovim načinom rada i sigurnosnim pitanjima. Spremite ove upu‐te i osigurajte se da prate uređaj u slučaju njegovog prenošenja ili prodaj

Seite 24 - Регулировка температуры

Уход и чисткаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Перед выполнением каких-либо операций по чистке или уходу за прибо‐ром выньте вилку сетевого шнура из розетки.В холодильно

Seite 25 - Первое использование

Перерывы в эксплуатацииЕсли прибор не будет использоваться в течение продолжительного вре‐мени, примите следующие меры предосторожности:• отключите пр

Seite 26 - Ежедневное использование

Неисправность Возможная причина Способ устраненияКомпрессор работаетнепрерывно.Температура задана не‐правильно.Задайте более высокуютемпературу. Непл

Seite 27 - Укладка винных бутылок

Неисправность Возможная причина Способ устраненияСлишком высокаятемпература в холо‐дильнике для вин.Внутри прибора отсут‐ствует циркуляция холод‐ного

Seite 28 - Полезные советы

Технические данные Размеры ниши длявстраивания Высота 1855 мм Ширина 545 мм Глубина 575 ммВремя повышения тем‐пературы 25 чТехнические данн

Seite 29 - Рекомендации по замораживанию

Подключение к электросетиПеред включением прибора в сеть удостоверьтесь, что напряжение и ча‐стота, указанные в табличке технических данных, соответст

Seite 30 - Уход и чистка

Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardigekwaliteit.Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u z

Seite 31 - Что делать, если

vergissingen en ongevallen te voorkomen is het belangrijk ervoor te zorgen dat alle mensendie het apparaat gebruiken, volledig bekend zijn met de werk

Seite 32

• Het is gevaarlijk om wijzigingen aan te brengen in de specificaties of dit product openigerlei wijze te modificeren. Een beschadigd netsnoer kan kor

Seite 33 - Закрытие дверцы

InstallatieVoor de aansluiting van elektriciteit dienen de instructies in de desbetreffende paragrafennauwgezet te worden opgevolgd.• Pak het apparaat

Seite 34 - Технические данные

• Opasan je bilo kakav pokušaj izmjene specifikacija ili samog proizvoda. Bilokakvo oštećenje kabela moglo bi prouzročiti kratki spoj, požar i/ili ele

Seite 35 - Забота об окружающей среде

2 Wijnkelder ON/OFF-schakelaar3 Temperatuurregeling wijnkelder, +-toets4 Temperatuurregeling wijnkelder5 Temperatuurregeling wijnkelder, --toets6 Cont

Seite 36 - Veiligheidsinformatie

Alarm hoge temperatuurIn het geval van een abnormale stijging van de temperatuur in de vriezer (bijv. stroomuitval)gaat het alarmlampje knipperen en k

Seite 37 - Algemene veiligheid

2. Telkens wanneer u op de temperatuurregelaar drukt, wordt de GEWENSTE temperatuuraangepast met 1 °C. De GEWENSTE temperatuur moet binnen 24 uur bere

Seite 38 - Onderhoud en reiniging

Zet het verse voedsel dat u in wilt vriezen op vak"X", zoals aangegeven in de figuur.De maximumhoeveelheid levensmiddelen die in 24 uur kun

Seite 39 - Bedieningspaneel

Het maken van ijsblokjesDit apparaat is uitgerust met een of meer bladen voor het maken van ijsblokjes. Vul dezebladen met water en zet ze dan in het

Seite 40 - Het apparaat uitschakelen

Legplateaus wijnkelderDe legplateaus kunnen verwijderd worden om zete reinigen.De legplateaus kunnen tussen twee geleiders ge-klemd worden. Zorg er da

Seite 41 - Temperatuurregeling

• leg vers, nog niet ingevroren voedsel niet tegen het al ingevroren voedsel, om te voor-komen dat dit laatste warm wordt;• smalle pakjes zijn makkeli

Seite 42

Veel normaal verkrijgbare keukenreinigers bevatten chemicaliën die de kunststoffen die indit apparaat gebruikt zijn kunnen aantasten/beschadigen. Daar

Seite 43 - Ontdooien

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet controlelampje gaataan.Het apparaat werkt niet goed. Neem contact op met een gekwa-lificeerde elektricien.De z

Seite 44 - Luchtcirculatie

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De deur is niet goed gesloten. Zie "De deur sluiten". De temperatuur is niet goed in-gesteld.Stel een

Seite 45 - Nuttige aanwijzingen en tips

PostavljanjeIzvedite električno spajanje pozorno slijedeći upute u odgovarajućimodlomcima.• Izvadite uređaj iz ambalaže i provjerite je li oštećen. Ne

Seite 46

MontageWAARSCHUWING!Lees voor uw eigen veiligheid en correcte werking van het apparaat eerst de "veiligheids-informatie" aandachtig door, al

Seite 48

www.electrolux.comVoor het on-line bestellen van accessoires, consumables en onderdelen gaat u naar de ’webwinkel’op: www.aeg-electrolux.nl222354042-0

Seite 49 - Technische gegevens

3 Regulator temperature hladnjaka za vino, tipka +4 Indikator temperature hladnjaka za vino5 Regulator temperature hladnjaka za vino, tipka -6 Kontrol

Seite 50 - Het milieu

Alarm za visoku temperaturuU slučaju nenormalnog povećanja temperature u zamrzivaču (npr. prekida na‐pajanja), indikator alarma počet će treperiti i o

Seite 51

2. Pri svakom pritisku regulatora temperature ŽELJENA temperatura pod‐ešava se za 1 °C. ŽELJENA temperatura mora se postići unutar 24 sata.3. Kratko n

Seite 52 - 222354042-00-092009

Stavite svježu hranu koju treba zamrznuti uodjeljak "X" prema prikazu na slici.Maksimalna količina hrane koja se može zamrznuti u roku od 2

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare