COMPETENCE B5701-4Elektrická vestavìná troubaNávod k použití
10Pøed prvním použitímNastavení a zmìna denního èasu3 Trouba funguje jen s nastaveným èasem.Po pøipojení trouby k síti nebo po výpadku elektrického pr
11První ÈištìníPøed prvním použitím trouby byste ji mìli dùkladnì vyèistit. 1 Upozornìní: Nepoužívejte žádné ostré nebo abrazivní èisticí prostøedky.
12Obsluha troubyZapnutí a vypnutí troubyFunkce trouby Voliè teploty/èasuUkazatel teploty/èasuStøídání ukazatelùUkazatel ohøevuRychlý ohøevProvozní kon
13Zapnutí troubyVypínaèem funkcí trouby otoète na požadovanou funkci. Provozní kontrolkasvítí. Ukazatel teploty ukazuje navrhovanou teplotu pro zvolen
143 Ukazatel teplotyUkazatel ohøevu Po zapnutí funkce peèení ukazují pomalu postupnì se rozsvìcující proužky stupeò zahøátí trouby.Ukazatel rychlého o
15Tlaèítko Rychlý ohøev (SCHNELLHEIZEN)Po volbì funkce trouby lze pomocí pøídavné funkce Tlaèítko Rychlý ohøev (SCHNELLHEIZEN) v pomìrnì krátkém èase
16Funkce troubyTrouba je vybavena následujícími funkcemi:Funkce trouby PoužitíTopné tìleso/ventilátorProfi-horkovzdušný ohøev K peèení až na tøech úro
17Zasunutí roštu a plechu3 Pojistka proti pøeklopeníVšechny zasunovací díly jsou vybaveny malou prohlubní na levé i pravé stranì. Tato prohlubeò slouž
18Nasazení/vyjmutí tukového filtruTukový filtr chrání pøi peèení masa topné tìleso zadní stìny pøed vystøíknutým tukem. Nasazení tukového filtruFiltr
19Funkce hodinDoba (DAUER)Tato funkce slouží k nastavení délky provozu trouby.Konec (ENDE)Tato funkce slouží k nastavení doby vypnutí trouby.Minutka (
2Vážená zákaznice, vážený zákazníkupøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i pro další vyhledávání informací.Návod pøedejte i
203 Pokyny k funkcím hodin• Po volbì jedné z funkcí hodin bliká pøíslušná kontrolka funkce asi 5 vteøin. Bìhem této doby je možné vypínaèem / nast
21Minutka (KURZZEIT)1. Tlaèítko Výber (AUSWAHL) nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Minutka (KURZZEIT). 2. Vypínaèem / nastavte poža
22Doba (DAUER)1. Zvolte funkci trouby a teplotu. 2. Tlaèítko Výber (AUSWAHL) nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Doba (DAUER).3. Vypínaè
23Konec (ENDE)1. Zvolte funkci trouby a teplotu.2. Tlaèítko Výber (AUSWAHL) nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Konec (ENDE).3. Vypínaèe
24Kombinace funkce Doba (DAUER) a Konec (ENDE) 3 Doba (DAUER) a Konec (ENDE) mùžete použít souèasnì, jestliže se má trouba automaticky zapnout a vypno
25Další funkceVypnutí displeje2 Vypnutím èasového displeje mùžete ušetøit energii.Vypnutí èasového displeje1. Vypínaè / otoète doprava a podržte.
262. Navíc stisknìte tlaèítko Výber (AUSWAHL), až na displeji zhasne "SAFE“.Dìtská pojistka je nyní vypnutá a troubu je možné opìt používat.Bezpe
27Použití, tabulky a tipyPeèení peèivaFunkce trouby: Profi-horkovzdušný ohøev nebo Horní/dolní topné tìlesoFormy na peèení• Pro Horní/dolní topné tìl
28Všeobecné pokyny• Plech zasunujte vždy zkosením dopøedu! • S funkcí Horní/dolní topné tìleso nebo Profi-horkovzdušný ohøev mùžete péct souèasnì ve
29Tabulka peèeníPeèení na jedné úrovniDruh peèivaFunkce troubyÚroveò drážekTeplota°CDobahod.: min.Peèivo ve formìBábovka apod. Profi-horkovzdušný ohøe
3ObsahNávod k použití. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Bezpeènostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . .
30Vánoèní štola Horní/dolní topné tìleso3 160-1801)0:40-1:00Chléb (žitný chléb)-nejprve-potomHorní/dolní topné tìleso22301)160-1800:250:30-1:00Vìtrník
31Malé peèivoPlacièky z køehkého tìstaProfi-horkovzdušný ohøev3 150-160 0:06-0:20Støíkané peèivo Profi-horkovzdušný ohøev3 140 0:20-0:30Støíkané peèiv
32Peèení na více úrovních Druh peèivaProfi-horkovzdušný ohøevProfi-horkovzdušný ohøevTeplota °CDobahod.: min.Úroveò drážek zdola2 úrovnì 3 úrovnìPeèiv
33Tipy k peèeníVýsledek peèení Možná pøíèina ØešeníSpodek koláèe je pøíliš svìtlý.Špatná úroveò drážek Zasuòte koláè víc dolù.Koláè klesl (je mazlavý,
34Tabulka pro nákypy a zapékaná jídlaTabulka pro mražená a hotová jídlaJídlo Funkce troubyÚroveòdrážekTeplota°CÈashod.: min.Nudlový nákypHorní/dolní
35Peèení masaFunkce trouby: Horní/dolní topné tìleso nebo InfrapeèeníK peèení nasaïte filtr proti mastnotì!Nádoby na peèení• K peèení masa jsou vhodn
36Tabulka peèení masaDruh masa MnožstvíFunkce troubyÚroveòdrážekTeplota°CÈashod.: min.Hovìzí masoDušené hovìzí 1-1,5 kgHorní/dolní topné tìleso1 200-2
37Srnèí/jelení høbet 1,5-2 kgHorní/dolní topné tìleso1 210-220 1:15-1:45Srnèí/jelení kýta 1,5-2 kgHorní/dolní topné tìleso1 200-210 1:30-2:15DrùbežDrù
38Plochý grilFunkce trouby: Gril nebo Velkoplošný gril s maximálním nastavením teploty.1 Upozornìní: Grilujte vždy se zavøenými dveømi trouby.3 Práz
39RozmrazováníFunkce trouby: Rozmrazování (bez nastavení teploty)• Vybalené potraviny položte v talíøi na rošt.• Potraviny nezakrývejte talíøi ani mí
4Èištìní a údržba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Vnìjší plochy spotøebièe . . . . . . . . . . . .
40ZavaøováníFunkce trouby: Dolní topné tìleso• Ke sterilování používejte výluènì zavaøovací sklenice stejné velikosti.• Sklenice s uzávìrem typu Twist
41Zavaøovací tabulkaUvedené doby zavaøování a teploty jsou pouze orientaèníSuroviny k zavaøováníTeplotave°CZavaøování až do zaèátku bublinekv min.Dále
42Èištìní a údržba1Upozornìní: Pøi èištìní musí být trouba vypnutá a vychladlá.Upozornìní: Èištìní trouby pomocí parního nebo vysokotlakého pøístroje
43DrážkyChcete-li vyèistit postranní stìny trouby, mùžete odstranit drážky na pravé i levé stranì trouby.Vyjmutí drážek Drážky nejprve vepøedu vytáhnì
44Osvìtlení trouby 1 Upozornìní: Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem! Pøed výmìnou žárovky trouby:– troubu vypnìte!– pojistky v pojistkové skøíòce vyš
45Strop troubyHorní topné tìleso je možné odklopit, aby bylo možné vyèistit strop trouby.Odklopení topného tìlesa1 Upozornìní: Topné tìleso mùžete odk
46Dveøe troubyPøi èištìní se dají dveøe trouby vysadit.Vysazení dveøí trouby1. Dveøe trouby úplnì otevøete.2.Pojistné páèky na obou dveøních závìsech
47Sklenìné dveøe troubyVe dveøích trouby jsou tøi na sobì položené sklenìné tabule. Vnitøní tabule je možné kvùli èištìní sejmout.1 Upozornìní: Násled
48Zasazení støední sklenìné tabule1. Støední sklenìnou tabuli zasuòte šikmo zeshora do dveøního profilu na stranì s držadlem (á ). 2. Sklopte ji dolù
49Co dìlat, když ...Jestliže se vám nepodaøí odstranit problém ani pomocí výše uvedených rad, obrat’te se prosím na svého prodejce nebo na zákaznickou
5Návod k použití1 Bezpeènostní pokyny5Tento pøístroj odpovídá následujícím smìrnicím EU: – 73/23/EHS ze dne 19.02.1973, Smìrnice o nízkém napìtí– 89/3
51ServisZjistíte-li technickou poruchu, pokuste se problém nejprve odstranit sami s pomocí návodu (viz èást “Co dìlat, když...”).Jestliže se vám probl
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Skupina Electrolux je nejvìtším výrobcem spotøebièù pro kuchyò, èistotu a venkovní použití. Více n
6Jak zabráníte poškození spotøebièe:• Nevykládejte troubu alobalem a na dno trouby nestavte peèicí plechy, hrnce apod., protože smalt trouby by se moh
7Likvidace 2Obalový materiálPoužité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<, &
8Popis spotøebièeCelkový pohledOvládací panelSklenìná dvíøkaOvládací panelDržadlo dveøíTlaèítka funkcíFunkce troubyVoliè teploty/èasuUkazatel teploty/
9Vybavení troubyPøíslušenství troubyKombi-rošt Na nádobí, koláèové formy, porce k peèení a grilování.Plech na peèení Na koláèe a plackyUniverzální ple
Kommentare zu diesen Handbüchern