Aeg-Electrolux B5741-5-M Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux B5741-5-M herunter. Aeg-Electrolux B5741-5-M Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

B5741-5Notice d’utilisation Four électriqueencastrable

Seite 2 - 2 Informations écologiques

Commande du four103 Affichage du niveau de préchauffage du fourIndicateur du niveau de préchauffage Après activation de la fonction four, les diffé-re

Seite 3 - 1 Avertissements importants

11Commande du fourLorsque la température requise est atteinte, les indicateurs de chauffage s’allument et leniveau situé à proximité du symbole s’éte

Seite 4 - Vue d'ensemble

Commande du four12Installation de la grille, du plateau multi usages et de la rôtissoire 3 Sécurité de retrait et protection contre le basculementTous

Seite 5 - Equipement du four

13Commande du fourInsérer/enlever le filtre à graisseN’utilisez le filtre à graisse que pour rôtir, afin de protéger l’élément chauffant arrière du fo

Seite 6 - Accessoires du four

Commande du four14Heure du jourPour régler, modifier ou consulter l'heure.(Voir également le chapître «Avant la première utilisation»).3 Remarque

Seite 7 - Avant la première utilisation

15Commande du fourLorsque le délai est écoulé, ”0.00“ et le voyant correspondant à la fonction clignotent. Un si-gnal sonore retentit. Pour désactiver

Seite 8 - Commande du four

Commande du four16Lorsque le délai est écoulé, ”0.00“ et le voyant correspondant à la fonction clignotent. Un si-gnal sonore retentit pendant 2 minute

Seite 9 - Mettre à l'arrêt le four

17Commande du fourLorsque le temps est écoulé, ”0.00“ et le voyant correspondant à la fonction clignotent. Un si-gnal sonore retentit pendant 2 minute

Seite 10 - Préchauffage rapide

Commande du four18Dès que le temps de cuisson est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes et le four s’arrête.Par ex. : à 14 h 05.Fonctions addit

Seite 11 - Fonctions de four

19Conseils d’utilisation et guide des cuissonsArrêt automatique du four3 Si le four n’est pas mis hors tension ou si la température n’a pas changé apr

Seite 12

Sommaire2SommaireNotice d'utilisation 3Avertissements importants 3Description de l'appareil 4Vue d'ensemble 4Bandeau de commandes

Seite 13 - Fonctions de l'horloge

Conseils d’utilisation et guide des cuissons202 plaques à patisserie : par ex. niveaux de gradin 1 et 32 plaques à patisserie : niveaux de gradin 1, 3

Seite 14

21Conseils d’utilisation et guide des cuissons2 En cas de durées de cuisson plus longues, vous pouvez mettre à l'arrêt le four 10 minutes environ

Seite 15

Conseils d’utilisation et guide des cuissons22Gâteau aux fruits(pâte levée / sablée)2)Cuisson tradicion 3 170 0:35-0:50Gâteau aux fruits sur pâte bris

Seite 16

23Conseils d’utilisation et guide des cuissonsCuisson sur plusieurs niveaux de gradin Conseils de cuissonType de gâteauChaleur tournanteChaleur tourna

Seite 17

Conseils d’utilisation et guide des cuissons24 Tableau des soufflés et gratins Tableau plats préparés surgelésLe gâteau est trop sec La température de

Seite 18 - Sécurité enfant du four

25Conseils d’utilisation et guide des cuissons Faire rôtirFonctions Four Cuisson tradicion ou Turbo grilInsérez le filtre pour faire un rôti !Plats à

Seite 19 - Arrêt automatique du four

Conseils d’utilisation et guide des cuissons26Tableau de rôtissageNature de la viande Quantité Fonctions FourNiveau de gradinTempéra-ture°CDuréeen h :

Seite 20

27Conseils d’utilisation et guide des cuissons Grillades de surfaceFonction Four : Gril ou Maxi gril à la température maximum1 Avertissement : Ferme

Seite 21 - Tableau de cuisson

Conseils d’utilisation et guide des cuissons28 DécongélationFonction Four : Décongélation (sans réglage de la température)• Enlevez les aliments de l

Seite 22

29Conseils d’utilisation et guide des cuissonsSécher des aliments avec le Air chaudFonction Four: Chaleur tournante• Utilisez des plaques graissées ou

Seite 23 - Conseils de cuisson

3Notice d'utilisationNotice d'utilisation1 Avertissements importantsSécurité de l’installation électrique• Le branchement de l’appareil est

Seite 24

Nettoyage et entretien30Tableau de cuisson pour les conservesLes durées de cuisson et les températures indiquées sont des valeurs indicatives. Nettoya

Seite 25 - Faire rôtir

31Nettoyage et entretienIntérieur du four 1 Avertissement : Avant de nettoyer le four, assurez-vous qu’il est hors tension et qu’il est froid.3 Nettoy

Seite 26 - Tableau de rôtissage

Nettoyage et entretien32Modifier la durée du nettoyage par pyrolyse 1. Procéder comme décrit au chapitre “Nettoyage par pyrolyse”.2. Tant que Duree cl

Seite 27 - Tableau des grillades

33Nettoyage et entretienMettre en place le gradin fil3 Important! Les extrémités arrondies des tiges de guidage doivent être orientées vers l'ava

Seite 28 - Tableau de décongélation

Nettoyage et entretien34Porte du fourAfin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four.Décrochage de la porte du four1. Ouvr

Seite 29 - Faire des conserves

35Nettoyage et entretienAccrochage de la porte du four1. Saisissez chaque côté de la porte du four, côté poignée vers soi et en bas, et maintenez-la d

Seite 30 - Nettoyage et entretien

Nettoyage et entretien36Porte vitrée du fourLa porte du four est équipée de quatre vitres appliquées l’une derrière l’autre. Les vitres intérieures so

Seite 31 - Nettoyage par pyrolyse

37Nettoyage et entretien5. Saisissez une vitre à la fois par son bord supé-rieur et dégagez-la du guide en la soulevant vers le haut.Nettoyage des vit

Seite 32 - Gradins fils

Nettoyage et entretien383 Un rail de guidage (C) est présent sur le support de la porte. Celui-ci doit être introduit entre la vitre extérieure de la

Seite 33 - Eclairage du four

39Que faire si …Que faire si … Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-ve

Seite 34 - Porte du four

Description de l'appareil4• Les jus de fruits qui s’égouttent des plaques à pâtisserie laissent des taches qui sont ensuite indélébiles. Pour fai

Seite 35

Protection de l’environnement40Protection de l’environnement2 Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recycla

Seite 36 - Porte vitrée du four

41Service après-venteService après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnem

Seite 39 - Que faire si …

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.frwww.aeg-electrolux.be822 721 695-A-231008-01 Sous réserve de modifications

Seite 40 - 2 Appareils usagés

5Description de l'appareilBandeau de commandes Equipement du four Touches de fonctionFonctions du fourSélection heure/températureAffichage heure/

Seite 41 - Service après-vente

Description de l'appareil6Face interne de la porte La numérotation des gradins du four est repré-sentée sur la face interne de la porte du four.

Seite 42

7Avant la première utilisationAvant la première utilisationRégler et modifier l’heure du jour3 Le four ne fonctionne qu’après le réglage de l’heure du

Seite 43

Commande du four8Premier nettoyageIl est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation.1 Avertissement : N‘utilisez pas de

Seite 44

9Commande du fourMettre en fonctionnement le fourPositionnez la manette de fonction du four sur la fonction désirée. Le voyant de fonctionne-ment s’al

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare