Aeg-Electrolux B89090-5 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux B89090-5 herunter. Aeg-Electrolux B89090-5 Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
B 89090-5
Notice d’utilisation Four électrique
encastrable
FR
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - B 89090-5

B 89090-5Notice d’utilisation Four électriqueencastrableFR

Seite 2

10Principales caractéristiques du programmateur électroniqueEn cas de panne de courant, la plupartdes réglages seront annulés. Une fois lecourant réta

Seite 3 - Sommaire

11TRUE FAN150 12.0500.06Les commandes électroniques du fourAffichageBarre des symbolesBarre de menu Ligne de texteFonctions de duréeDurée de fonctionn

Seite 4

12TouchesTouche FonctionSélectionner une fonction du four.De haut en bas et de bas en haut dans le menu.Ouvrir le menu Options.Fermer le menu Options

Seite 5

13 Plateau multi usagesLèchefriteGrille support de platAccessoires du fourFiltre de turbinePour éviter que des projections de graissen’incrustent la t

Seite 6 - Avertissements importants

14Sélectionner la langue1. Lorsque l’appareil est branché, le messageSPRACHE EINSTELLEN - LANGUAGE MENUs’affiche.2. A l’aide des touches de direction

Seite 7 - Protection de l’environnement

15Premier nettoyageNettoyez le four avant la première utilisation.Attention : N’utilisez pas des produitsnettoyants abrasifs ou caustiques ! Ilspeuve

Seite 8

16Commande du fourVue d’ensemble des commandes MenuMenuFonctions du fourMenuOptionsA chaque phase de la mise en service, l’affichage indique uniquemen

Seite 9 - TRUE FAN

17Exemple de sélectiond’une fonction du four1. Mettre l’appareil sous tension à l’aide de latouche MARCHE/ARRÊT .2. Sélectionner la fonction du four

Seite 10 - Thermostat de sécurité

18Utilisation des fonctions du fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:Fonction du four1ECLAIRAGE2CHALEUR TOURNANTE3SOLE PULSEE4B

Seite 11 - CHALEUR TOURNANTE

19Programmes viandeProgramme viandeavec indication de poidsUtilisation Gamme de poidsVOLAILLE Poulet, canard, oie, dindon 0.8 à 6.0 kgPORC Rôti de por

Seite 12

2)))))Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:Comment lire votre notice d'utilisation?Instructions de sé

Seite 13 - Accessoires du four

20Ventilateur de refroidissementLe ventilateur se met en route automatiquement afin de maintenir les surfaces de l’appareil froides.Après avoir arrêté

Seite 14 - HEURE DU JOUR

21Indications relatives au chauffage dufourIndications de préchauffageAprès activation d’une fonction du four, lesquatre barres s’allument lentement e

Seite 15 - Premier nettoyage

22Outre les fonctions du four qui permettentde régler individuellement la cuisson et lerôtissage, vous pouvez utiliser également lesdivers programmes

Seite 16 - Commande du four

23Menu OptionsRécapitulatif RECETTES AUTORECETTES AUTOPATISSERIESRECETTES DIVERSESRECETTES SPECIALESRETOURGENOISE / G.SAVOIECAKE SUEDOISGATEAU MARBREG

Seite 17 - CUISSON TRADITION

24PATISSERIES et RECETTES DIVERSESCette fonction permet de choisir leréglage optimal pour chaque recette.Sélectionner une recette1. La touche OPTION

Seite 18

256. Un signal sonore indique la fin de la cuisson.– « 00:00 » et le symbole clignotent.– Le chauffage du four se désactiveautomatiquement.7. Appuyer

Seite 19 - Programmes viande

26En ce qui concerne les recettes DESSECHAGE et STERILISATION, la touche ou permetd’augmenter ou de diminuer la température proposée de 5°C.La cat

Seite 20

27Recettes "perso"Cette fonction permet d’effectuer les réglages les mieux adaptés à chaque recette.Vous pouvez visualiser les trois premièr

Seite 21

28Visualiser les réglages des « recettesperso »1. Mettre l’appareil sous tension à l’aide de latouche MARCHE/ARRÊT .2. A l’aide de la touche de direc

Seite 22 - RETOURNER VIANDE

29OptionsIndépendamment de l’utilisation que vous faites du four, vous pouvez effectuer des réglagesde base. Ces réglages perdurent ensuite jusqu’à ce

Seite 23 - Menu Options

3SommaireCet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes :• 2006/95 (Basse Tension)• 89/336 (Compatibilité Electromagnétique)• 93

Seite 24 - TARTE A L’OIGNON

30CHALEUR RESIDUELLE– ACTIVE– DESACTIVEAFFICHUER– AFFICHEUR ACTIVE– AFFICH. DESACTIVEREGLAGE DU SON– SON DES TOUCHES– SON ACTIVE– SON DESACTIVE– REGLA

Seite 25 - FLAN EN POUDRE

31Adaptation des OPTIONS1. La touche OPTION permet d’ouvrir le menu options.2. Les touches de direction ou permettent de choisir l’option de men

Seite 26

32Fonctions de l'horlogeMINUTERIE Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écoulée.Cette fonction est

Seite 27 - TARTE MAISON _

33MINUTERIE 1. Appuyer sur la touche SÉLECTION jusqu’à ce que MINUTERIE et le symbole s’affiche.2. A l’aide de la touche ou ,sélectionner la durée

Seite 28 - TARTE MAISON

34DUREE 1. Sélectionner une fonction du four et unetempérature.2. Appuyer sur la touche SÉLECTION jusqu’à ce que DUREE et le symbole s’affichent.3. A

Seite 29

35FIN 1. Sélectionner une fonction du four et unetempérature.2. Appuyer sur la touche SÉLECTION jusqu’à ce que FIN et le symbole s’affichent.3. A l’ai

Seite 30

36Utilisation conjointe des fonctionsDUREE et FIN Il est possible d’utiliser conjointement lesfonctions DUREE et FIN lorsque le four doit s’allume

Seite 31 - Adaptation des OPTIONS

37“HOLD + HEAT”La fonction "Heat+Hold" conserve leplat au chaud pendant 30 minutesaprès la fin de la cuisson.Ceci est particulièrement utile

Seite 32 - Fonctions de l'horloge

38Fonctions supplémentairesSECURITE ENFANT du fourDès que la SECURITE ENFANT est activée, lefour ne peut pas être mis en service.Activer SECURITE ENFA

Seite 33 - MINUTERIE

39Arrêt automatique du fourSi le four n’est pas mis hors tension aubout d’un certain temps si ou latempérature ne change pas, il s’arrêteautomatiqueme

Seite 34

4Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décretspour une utilisation sur le territoire français.Pour l

Seite 35

404321Les parois latérales du four présententdes rainures. Ce sont les guides quivous permettent de régler la hauteur dela grille.Les positions des gr

Seite 36 - PROGRAMME

41Toutes les cuissons doivent êtrefaites avec la porte du four fermée.Tenez-vous à distance lorsque vousouvrez la porte du four. Ne la laissezpas tomb

Seite 37 - “HOLD + HEAT”

42Avant chaque opération de nettoyage,débranchez l’appareil.N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ouà haute pression pour nettoyer le four.

Seite 38 - BLOCAGE TOUCHES

43Glissières coulissantes amoviblesLes glissières coulissantes peuvent être ôtéspour faciliter le nettoyage.Assurez-vous, avant de procéder aunettoyag

Seite 39 - Arrêt automatique du four

44Nettoyage de la porte du fourLes instructions suivantes décrivent commentdémonter la porte du four telle que fourniepar le fabricant.Si le sens d’ou

Seite 40 - Glissières coulissantes

45Fig. 4Fig. 5DDAAprès le nettoyage, remettez les deux vitresinternes à leur place en les insérant dans lessupports d’entretoises D en caoutchouc.Figu

Seite 41 - Conseils d'utilisation

46Modèles en inox ou aluminiumIl est conseillé de nettoyer la porte du four à l’aided’une éponge humide. Séchez ensuite avec unchiffon doux.N’utilisez

Seite 42 - Entretien et nettoyage

47Element chauffant basculantL'élément chauffant supérieur de Votre four estbasculant.Avant toute opération, débrancherl'appareil.Effectuez

Seite 43

48Filtre de turbinePour éviter que des projections de graissen’incrustent la turbine, il faut que le filtre deturbine se trouve à sa place.Il doit êtr

Seite 44 - Nettoyage de la porte du four

49Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre appareil avantd’appeler un technicien du Service Après-Vente. Il se p

Seite 45

5Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :- les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,- les récipients et leur contenu peuve

Seite 46

50Caractéristiques techniquesFour électriqueSole 1000 WVoûte 800 WCussion tradition (eléments sole+voûte) 1800 WElement chauffant paroi arrière 2000 W

Seite 47 - Element chauffant basculant

51Consignes de sécurité• Pour le bon fonctionnement de l’ensemblede cuisson encastré dans un meuble oudans toute autre niche prévue à cet effet, ilest

Seite 48 - Filtre de turbine

52Instructions à l’intention de l’installateurL’installation et les branchementsdoivent être réalisés conformémentaux réglementations en vigueur.Inter

Seite 49

53550 MIN593560 - 57080÷100Fig. 6Fig. 7Fig.8Installation de l'appareilMise en place de l’appareilLes instructions suivantes sontdestinées à l&apo

Seite 50 - Caractéristiques techniques

54Fig.9Fixation dans le meuble (Fig. 9)1. Placer l'appareil dans la niche de meuble.2. Ouvrir la porte du four.3. Fixer le four à l’élément en pl

Seite 51 - Consignes de sécurité

55BelgiqueDÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE.Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours seprésenter.

Seite 52 - Boîte des connexions

5612. Si au cours de la période de garantie, la réparation répétée d'une même défectuosité n'est pasconcluante, ou si les frais de réparatio

Seite 53 - 560 - 570

57Cet appareil est garanti par Electrolux dans chacun des pays énumérés au dos de cette noticeet pour la période spécifiée par la garantie ou, à défau

Seite 56

6•Pendant la cuisson, le four devient chaud.Veiller à ne pas toucher les élémentschauffants à l’intérieur du four.•Au moment de l’ouverture de la port

Seite 57 - Garantie Européenne

35697-4203 10/08 R.Awww.electrolux.comwww.aeg-electrolux.be

Seite 58

7• N'utilisez pas de produits abrasifs oud'objets tranchants ou pointus pournettoyer les verres de la porte du four, vousrisquez de rayer la

Seite 59

8En cas d’anomalie de fonctionnement,reportez-vous à la rubrique "EN CAS D'ANOMA-LIE DE FONCTIONNEMENT". Si malgré toutes lesvérificati

Seite 60 - 35697-4203 10/08 R.A

9Description de l'appareil162345TRUE FAN150 12.0500.061. Bandeau de commande2. Gril3. Eclairage du four4. Glissières coulissantes5. Turbine de ve

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare