Aeg-Electrolux HE834080XB Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Aeg-Electrolux HE834080XB herunter. Aeg-Electrolux HE834080XB User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
EN User Manual 2
Hob
FR Notice d'utilisation 18
Table de cuisson
DE Benutzerinformation 36
Kochfeld
HE834080XB
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - HE834080XB

USER MANUALEN User Manual 2HobFR Notice d'utilisation 18Table de cuissonDE Benutzerinformation 36KochfeldHE834080XB

Seite 2 - SAFETY INFORMATION

When the time comes to anend, the sound operates and00 flashes. The cooking zonedeactivates.To stop the sound: touch .CountUp Timer (The count up tim

Seite 3 - General Safety

4.9 OffSound Control(Deactivation and activation ofthe sounds)Deactivate the hob. Touch for 3seconds. Touch for 3 seconds. or comes on. Touch

Seite 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

Heat setting Use to: Time(min)Hints4 - 5 Cook larger quantities of food,stews and soups.60 - 150 Up to 3 l of liquid plus ingredi-ents.6 - 7 Gentle fr

Seite 5 - 2.2 Electrical Connection

Problem Possible cause Remedy You touched 2 or more sen-sor fields at the same time.Touch only one sensor field. STOP+GO operates. Refer to "Da

Seite 6 - 2.6 Service

Problem Possible cause Remedy and a number come on.There is an error in the hob. Deactivate the hob and acti-vate it again after 30 sec-onds. If com

Seite 7 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

8.4 Assemblymin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.28 mm 9. TECHNICAL DATA9.1 Rating plateModel HE834080XB PNC 949 595 058 02Typ 60 HBD C6 AO

Seite 8 - 4. DAILY USE

Cooking zoneNominal Power (Max heat set-ting) [W]Cooking zone diameter [mm]Middle rear 1050 / 1950 / 2700 145 / 210 / 270Right rear 1400 / 2200 170 /

Seite 9 - 4.4 Automatic Heat Up

11. ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle materials with the symbol .Put the packaging in relevant containersto recycle it. Help protect theenvironment and h

Seite 10 - 4.8 Child Safety Device

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...182. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Seite 11 - 5. HINTS AND TIPS

utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers

Seite 12 - 7. TROUBLESHOOTING

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...22. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 13 - ENGLISH 13

sur une table de cuisson car cela pourrait provoquerun incendie.• N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau.Éteignez l'appa

Seite 14 - 8. INSTALLATION

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.AVERTISSEMENT!Risque d

Seite 15 - 9. TECHNICAL DATA

prise de courant est accessible unefois l'appareil installé.• Si la prise de courant est lâche, nebranchez pas la fiche d'alimentationsecteu

Seite 16 - 10. ENERGY EFFICIENCY

• Cet appareil est exclusivementdestiné à un usage culinaire. Nel'utilisez pas pour des usages autresque celui pour lequel il a été conçu, àdes f

Seite 17 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

3.2 Description du bandeau de commande2 410 9357861Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, lesvoyants

Seite 18 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

3.3 Indicateurs de niveau de cuissonÉcran d'affichage DescriptionLa zone de cuisson est désactivée. - La zone de cuisson est activée.STOP+GO est

Seite 19 - Sécurité générale

La relation entre le niveau de cuissonet la durée après laquelle la table decuisson s'éteint :Niveau de cuisson La table de cuissons'éteint

Seite 20

Lorsque la durée estécoulée, un signal sonoreretentit et 00 clignote. Lazone de cuisson sedésactive.Pour arrêter le signal sonore : appuyezsur .Count

Seite 21 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

4.8 Dispositif de sécuritéenfantsCette fonction permet d'éviter uneutilisation involontaire de la table decuisson.Pour activer la fonction : la t

Seite 22 - 2.3 Utilisation

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils1 - 2 Sauce hollandaise, faire fon-dre : beurre, chocolat, gélati-ne.5 - 25 Mélangez de temps en temps

Seite 23 - 2.6 Maintenance

usage. Always keep the instructions in a safe andaccessible location for future reference.1.1 Children and vulnerable people safety• This appliance ca

Seite 24

lame du racloir pour enlever lessalissures.• Une fois que la table de cuisson asuffisamment refroidi, enlevez :traces de calcaire et d'eau,projec

Seite 25 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable Solution Le niveau de cuisson le plusélevé est réglé.Le niveau de cuisson le plusélevé est identique à la fonc-tion.Impossibl

Seite 26 - 4.5 Minuteur

Problème Cause probable Solution s'allume.Il manque la seconde phasede l'alimentation électrique.Vérifiez que la table de cuis-son est corre

Seite 27 - 4.7 Verrou

8.4 Montagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.28 mm 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque signalétiqueModèle HE834080XB PNC 949 595 05

Seite 28 - 5. CONSEILS

Zone de cuissonPuissance nominale (niveau decuisson max.) [W]Diamètre de la zone de cuisson[mm]Arrière centrale 1050 / 1950 / 2700 145 / 210 / 270Arri

Seite 29 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Vous pouvez utiliser la chaleurrésiduelle pour conserver les alimentsau chaud ou pour faire fondre.11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEME

Seite 30

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...362. SICHERHEITSANW

Seite 31 - FRANÇAIS 31

oder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenN

Seite 32

• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.• WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einemunbeauf

Seite 33 - 9.1 Plaque signalétique

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Die Montage des Gerätsdarf nur von einerqualifizierten Fachkraftdurchgeführt werden.WARNUNG!Verletzungsgef

Seite 34 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• CAUTION: The cooking process has to be supervised.A short term cooking process has to be supervisedcontinuously.• WARNING: Danger of fire: Do not st

Seite 35 - L'ENVIRONNEMENT

werden, dass sie nicht ohne Werkzeugentfernt werden können.• Stecken Sie den Netzstecker erst nachAbschluss der Montage in dieSteckdose. Stellen Sie s

Seite 36 - SICHERHEITSHINWEISE

Heben Sie das Kochgeschirr stets an,wenn Sie es auf der Kochflächeumsetzen möchten.• Dieses Gerät ist nur zum Kochenbestimmt. Jeder andere Gebrauch is

Seite 37 - Allgemeine Sicherheit

3.2 Bedienfeldanordnung2 410 9357861Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen undakustischen Signale informieren Sie

Seite 38

Display BeschreibungSTOP+GO ist aktiviert.Ankochautomatik ist aktiviert. + ZahlEine Störung ist aufgetreten. / / OptiHeat Control (Restwärmeanzeige,

Seite 39 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

4.3 Ein- und Ausschalten deräußeren HeizkreiseDie Kochflächen können an die Größedes Kochgeschirrs angepasst werden.Verwenden Sie das Sensorfeld: Ei

Seite 40 - 2.3 Verwendung

Auswählen der Kochzone:Berühren Sie so oft, bis die Anzeige dergewünschten Kochzone aufleuchtet.Einschalten der Funktion: Berühren Sie des Timers. l

Seite 41 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

eingeschaltet, sobald das Gerätausgeschaltet wird.4.9 OffSound Control (Ein- undAusschalten des Signaltons)Schalten Sie das Kochfeld aus. BerührenSie

Seite 42 - 3.3 Anzeigen der Kochstufen

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise3 - 4 Dünsten von Gemüse, Fisch,Fleisch.20 - 45 Einige Esslöffel Flüssigkeit zu-geben.4 - 5 Dampfgaren von Ka

Seite 43 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

7. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.7.1 Was tun, wenn...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nicht ein-geschaltet oder

Seite 44 - 4.5 Timer

Störung Mögliche Ursache Abhilfe In der Mehrkreis-Koch-zone befindet sich ein dunk-ler Bereich.Es ist normal, dass sich inder Mehrkreis-Kochzone eindu

Seite 45 - 4.8 Kindersicherung

• The bottom of the appliance can gethot. Make sure to install a separationpanel made from plywood, kitchencarcass material or other non-flammable mat

Seite 46 - 5. TIPPS UND HINWEISE

7.2 Wenn Sie das Problemnicht lösen können...Wenn Sie das Problem nicht selbst lösenkönnen, wenden Sie sich an IhrenHändler oder einen autorisiertenKu

Seite 47 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

min.28 mm 9. TECHNISCHE DATEN9.1 TypenschildModell HE834080XB Produkt-Nummer (PNC) 949 595 058 02Typ 60 HBD C6 AO 220 - 240 V, 50 - 60 Hz Made in Ger

Seite 48 - 7. FEHLERSUCHE

Heiztechnologie Kochzone mitStrahlungsbehei-zungDurchmesser der kreisför-migen Kochzonen (Ø)Vorne linksHinten linksHinten Mitte18,0 cm14,5 cm27,0 cm

Seite 52 - 11. UMWELTTIPPS

www.aeg.com/shop867346046-B-062018

Seite 53 - DEUTSCH 53

• Fats and oil when heated can releaseflammable vapours. Keep flames orheated objects away from fats and oilswhen you cook with them.• The vapours tha

Seite 54

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout145/210/270mm145/210/270mm145 mm120/180mm120/180mm170mm265mm170mm265mm2 11111Cooking zone2Control pane

Seite 55 - DEUTSCH 55

SensorfieldFunction Comment7- To activate and deactivate the outer ring.8- To activate and deactivate the outer ring.9Lock / Child Safety Device To lo

Seite 56 - 867346046-B-062018

• you do not set the heat setting afteryou activate the hob,• you spill something or put somethingon the control panel for more than 10seconds (a pan,

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare