HK683320FGGebruiksaanwijzing InductiekookplaatNotice d'utilisation Table de cuisson àinductionBenutzerinformation Induktions-Kochfeld
Automatisch opwarmen12345678910111201234567891011121314U kunt de gewenste kookstand sneller verkrijgen als u de functie Automatisch opwarmeninschakelt
VermogensbeheerHet vermogensbeheer verdeelt het vermogen tus-sen twee kookzones die als een paar samenwer-ken (zie afbeelding). Power Boost zorgt voor
STOP+GODe -functie stelt alle kookzones in voor een warmhoudstand ( ).Als loopt, kunt u de warmte-instelling niet wijzigen. stopt de timerfunctie
Zet kookgerei op de kruismarkering van de kookzone. Bedek de kruismarkering volledig.Het magnetische deel van de bodem van het kookgerei moet minimaal
Tem-pera-tuurin-stel-lingGebruik om: Tijdstip Tips 1 Bereide gerechten warmhouden naar be-hoefteAfdekken1-3 Hollandaise saus, smelten: boter, cho-cola
WAARSCHUWING!Scherpe voorwerpen en schurende reinigingsmiddelen beschadigen het apparaat.Het reinigen van het apparaat met een stoomstraal- of hogedru
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingDe restwarmte-indicatie wijzigtde kleur niet.De kookzone is niet heet omdat deze slechts kort was ingescha-keld
VerpakkingsmateriaalDe verpakkingsmaterialen zijn milieuvriendelijk en herbruikbaar. De kunststof onderdelenzijn gemarkeerd, bijv.: >PE<,>PS&
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil,veuillez
Sécurité des enfants• Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfantsn'y touchent pas et ne l'utili
Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardigekwaliteit.Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u z
• Ne posez pas de récipient chaud sur l'afficheur, même lorsque l'appareil est à l'arrêt.Cela pourrait décolorer ou endommager l'a
AVERTISSEMENTLe courant électrique peut provoquer des blessures. Les opérations d'installation et debranchement doivent être réalisées par un tec
min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mm Si vous utilisez un boîtier de protection (accessoi-re supplémentaire), l'espace ouvert de ventil
Description du bandeau de commandes648101234579Les touches sensitives permettent de commander l'appareil. Des voyants, desaffichages et des signa
1215:239:231234 5 671 Zones de cuisson2 Verrouillage des touches activé3 La fonction est activée4 Durée de cuisson5 Fin de cuisson6 Minuteur7 Voyant
Zone de cuisson affichée Description OptiHeat Control . La zone de cuisson est à l'arrêt. La taille et lacouleur indiquent la chaleur résiduelle
Sélection de la languePour changer la langue, appuyez sur pour mettre l'appareil en fonctionnement, puisappuyez sur OK . Sélectionnez le menu L
son revient ensuite automatiquement au niveau de cuisson préalablement sélectionné ouau niveau maximum.Pour activer la fonction, appuyez sur . ento
Fin de cuissonUtilisez la fonction Fin de cuisson pour régler la durée de fonctionnement de la zone decuisson pendant une cuisson.Appuyez deux fois s
•Réglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Vous pouvez utili-ser la table de cuisson. Lorsque vous mettez la table de cuisson à l&
• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen. Gevaar voor verstikking.• Houd kinderen uit de buurt van het apparaat als het aan staat.W
Bruits de fonctionnementSi vous entendez• un craquement : l'ustensile est composé de différents matériaux (conception "sand-wich").• un
Niveaudecuis-sonAdapté à : Durée Conseils7-9 Cuisson de grandes quantités d'ali-ments, ragoûts et soupes60-150min.Ajouter jusqu’à 3 l de liquide,
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAnomalie Cause possible et solutionVous n'arrivez pas à mettre l'ap-pareil en fonctionnement.• La Sé
Anomalie Cause possible et solutionE s'affiche.Erreur du système électronique.Débranchez l'appareil pendant quelques minutes. Déconnectezle
Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes
Sicherheit für Kinder• Nur Erwachsene dürfen dieses Gerät bedienen. Kinder müssen beaufsichtigt werden,so dass sie nicht mit dem Gerät spielen können.
• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr auf das Display, auch nicht, wenn das Gerät aus-geschaltet ist. Hierdurch kann sich das Display verfärben oder
WARNUNG!Es besteht Verletzungsgefahr durch elektrischen Strom. Beachten Sie genau sämtliche An-weisungen zu den elektrischen Anschlüssen.• Die Netzans
min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mm Falls Sie einen Schutzkasten (optionales Zube-hör) verwenden, ist die Einhaltung des vorderenBelüftung
Ausstattung des Bedienfelds648101234579Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Anzeigen, Kontrolllampen undakustische Signale informieren über d
MONTAGE-INSTRUCTIESNoteer voor de installatie , het serienummer (ser. nr.) op het typeplaatje. Het typepla-tje van het apparaat bevindt zich aan de on
1215:239:231234 5 671 Die Kochzonen2 Die Tastensperre ist eingeschaltet3 Die Funktion ist eingeschaltet4 Stoppuhr5 Kochdauer6 Kurzzeitwecker7 Kurzzei
Die Kochzone im Display Beschreibung OptiHeat Control . Die Kochzone ist ausgeschaltet. Größe undFarben geben die Restwärme an:• Groß und rot - Garvo
KochstufeBerühren Sie auf der Bedienleiste die gewünsch-te Kochstufe. Erhöhen oder reduzieren Sie dieKochstufe bei Bedarf. Nehmen Sie den Fingererst v
Power Funktion aktiv der Zweikreis-KochzonePower Funktion aktiv des inneren Heizkreises wird aktiviert, wenn das Gerät feststellt,dass die Bodenfläche
tigen. Stellen Sie die Dauer mit den Pfeilen ein und berühren Sie OK zur Bestätigung.Nachdem die eingestellte Zeit abgelaufen ist, schaltet sich die Z
Aktivierung und Deaktivierung des SignaltonsSchalten Sie das Gerät ein. Berühren Sie OK und wählen Sie mit den Pfeilen das Signal-tonmenü aus. Berühre
• Summen: nutzen Sie eine oder mehrere Kochzonen mit hohen Leistungen.• Klicken: es erfolgen elektronische Schaltvorgänge.• Zischen, Surren: das Geblä
Informationen zu AcrylamidenWichtig! Nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann die Bräunung vonLebensmitteln, speziell bei stärkehaltigen Pr
Störung Mögliche Ursachen und AbhilfeSie können die Kochstufe nichtändern oder die Kochzonenicht ausschalten.Auf dem Bedienfeld befinden sich Wasser o
Störung Mögliche Ursachen und AbhilfeE4 leuchtet auf. Es ist ein Fehler aufgetreten, da die Flüssigkeit im Kochgeschirrvollständig verkocht ist, oder
• In het geval van een eenfase- of tweefase-aansluiting, moet het geschikte netsnoervan het type H05BB-F Tmax. 90°C (of hoger) worden gebruikt.• Verva
www.aeg-electrolux.com/shop 892933144-A-052010
Als u een beveiligingsdoos gebruikt (extra toebe-horen), dan zijn de ventilatieruimte voor van 5mm en de beschermmat onder het apparaat nietnodig.BESC
Sensorveld Functie2schakelt de overbruggingsfunctie in en uit3schakelt de toetsblokkering of het kinderslot inen uit4schakelt in en uit STOP+GO5acti
De kookzone in het display BeschrijvingPOWERPower Boost werkt6Zone in instelling?Er staat geen kookgerei op de kookzoneADe automatische opwarmfunctie
• u een of meer sensorvelden door voorwerpen hebt bedekt (een pan, doeken, enz.) lan-ger dan 10 seconden. Het geluid blijft klinken totdat u het voorw
Kommentare zu diesen Handbüchern