Aeg-Electrolux FM4803K-AN Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux FM4803K-AN herunter. Aeg-Electrolux FM4803K-AN Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FM 4803 K-AN

FM 4803 K-ANNotice d’utilisation Table de cuissonvitrocéramique àinduction

Seite 2

Utilisation de l’appareil10Activer et désactiver la fonction de maintien au chaudLa fonction STOP+GO permet de mettre simultanément toutes les zones d

Seite 3 - Sommaire

11Utilisation de l’appareilUtilisation de la commande de démarrage automatique de la cuissonToutes les zones de cuisson sont dotées d’une position de

Seite 4 - 1 Avertissements importants

Utilisation de l’appareil12Activer/désactiver la fonction PuissanceLa fonction Puissance augmente la performance des zones de cuisson, com-me par ex

Seite 5 - Précautions de nettoyage

13Utilisation de l’appareilUtilisation de la sécurité enfantsLa sécurité enfants évite toute activation non souhaitée de l’appareil.3 La sécurité enfa

Seite 6 - Bandeau de commande

Utilisation de l’appareil14Utilisation du minuteurL’une des deux fonctions Minuteur peut simultanément être attribuée à l’en-semble des zones de cuiss

Seite 7

15Utilisation de l’appareilDésactivez la fonction du timerModifier la durée Etape Champ d’utilisation Affichage 1. Sélectionnez une plaque de cuisso

Seite 8

Utilisation de l’appareil16Affichage du temps restant d’une zone de cuisson Désactivation du signal sonore Etape Bandeau de commande Affichage1. sél

Seite 9 - Utilisation de l’appareil

17Utilisation de l’appareilArrêt automatiqueTable de cuisson• Si, après activation de la table de cuisson, une zone de cuisson ou un niveau de cuisson

Seite 10

Conseils de cuisson18Conseils de cuissonPlats pour cuisson sur zones de cuisson à inductionVaisselle3 La vaisselle à feu pour les plaques de cuisson à

Seite 11

19Conseils de cuissonConseils d’économie d’energie2 Placez votre plat de cuisson sur la zone de cuisson avant d’activer cette dernière.2 Dans la mesur

Seite 12

2Chère cliente, cher clientNous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits.Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d

Seite 13 - Brider la sécurité enfants

Conseils de cuisson20Exemples d’utilisation pour la cuissonLes valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives. La fonction Puissance peut

Seite 14 - Régler l’heure

21Nettoyage et entretienNettoyage et entretien1Attention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. 1 Attention ! Les produits de nettoyage agres

Seite 15 - Modifier la durée

Nettoyage et entretien223 Nettoyez les salissures tenaces à l’aide d’un produit de nettoyage pour vitrocéra-mique ou acier inoxydable.3 Même s’il n’es

Seite 16

23Que faire si …Que faire si …Symptôme Cause possible SolutionIl est impossible d’activer les zones de cuisson ou ces der-nières ne fonctionnent pasPl

Seite 17 - Arrêt automatique

Que faire si …24Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au pro-blème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre m

Seite 18 - Conseils de cuisson

25Protection de l’environnementProtection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclab

Seite 19 - Conseils d’économie d’energie

Instructions d'installation26Instructions d'installation1Conseils de sécuritéAttention! A lire impérativement!L’utilisateur est tenu de resp

Seite 20 - Conseils de cuisson20

27Instructions d'installationz Dommages matériels par courant électrique.• Des connecteurs à fiche mal fixés ou non conformes peuvent provoquer u

Seite 23 - Que faire si …

3SommaireSommaireNotice d'utilisation 4Avertissements importants 4Description de l'appareil 6Equipement du plan de cuisson 6Bandeau de c

Seite 24

Montage30

Seite 26 - Conseils de sécurité

Montage de plusieurs plaques de cuisson à face frontale32Montage de plusieurs plaques de cuisson à face frontalePièces supplémentaires : barre(s) de l

Seite 27

33Montage de plusieurs plaques de cuisson à face frontale5. Placer le premier appareil dans la découpe. Placer la barre de liaison transversale dans l

Seite 28 - Montage28

Montage de plusieurs plaques de cuisson à face frontale348. Replacer les faces frontales sur les appareils. Vérifier le logement correct des fa-ces fr

Seite 29 - 29Montage

35Montage de plusieurs plaques de cuisson à face frontaleVue d’ensemble des largeurs de tous les appareils180 mmHotte de table360 mmZone de cuisson vi

Seite 30 - Montage30

36Plaque signalétique 941 177 699230 V3,7 kW55GED88AGFM4803K-AN50 HzAEG - ELECTROLUXLeistung Ind. 3,7 kW

Seite 31 - 31Montage

37Garantie/Si vous devez nous contacterGarantie/Si vous devez nous contacterGarantieFranceConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est

Seite 32

Garantie/Si vous devez nous contacter38www.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2

Seite 33

39Service après-venteService après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas re-médier vous-même au dysfonctionne

Seite 34

Notice d'utilisation4Notice d'utilisation1 Avertissements importantsPour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez

Seite 35

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.frwww.aeg-electrolux.be374 474 611-M-190707-01 Sous réserve de modifications

Seite 36 - Plaque signalétique

5Avertissements importantsPrécautions d’utilisation.• La graisse et l’huile trop chaudes sont facilement inflammables. Attention! Danger d’incendie!•

Seite 37 - Si vous devez nous contacter

Description de l'appareil6Description de l'appareilEquipement du plan de cuisson Bandeau de commandeZone de cuisson àinduction 1400 Wavec fo

Seite 38 - +46 (0)771 76 76 76

7Description de l'appareilTouche sensitive “Touch Control”Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appareil. Une pression s

Seite 39 - Service après-vente

Description de l'appareil8VoyantsIndicateur de chaleur résiduelle1 Avertissement ! Danger de brûlures dû à la chaleur résiduelle ! Les zones de c

Seite 40

9Utilisation de l’appareilUtilisation de l’appareil3Utilisez des plats de cuisson adaptés aux zones de cuisson à induction.Mettre l’appareil sous/hors

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare