Aeg-Electrolux KM9800E-M Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux KM9800E-M herunter. Aeg-Electrolux KM9800E-M Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MICROMAT KM9800E

MICROMAT KM9800EFour électrique encastrableNotice d’utilisation et d’installation

Seite 2 - 1 Consignes de sécurité

10Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques

Seite 3 - Sommaire

11Description de l'appareilVue d'ensembleBandeau de commandesPorte en verreBandeau de commandePoignée de la porteIndic. du fourTouches de fo

Seite 4

12Equipement du fourAccessoires du fourGrillePour plats, moules à gâteaux, rôtis et grillades.Plaque de préparation des tarti-nes à griller (non résis

Seite 5 - 1 Sécurité

13Avant la première utilisationRégler et modifier l’heure du jour3 Le four ne fonctionne que si le réglage de l’heure du jour a été effectué.Après le

Seite 6

14Premier nettoyageIl est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première uti-lisation.1 Avertissement : N‘utilisez pas de produits déte

Seite 7

Insérez la grille3 Sécurité du retrait et protection contre le renversement Tous les éléments à encastrer possèdent sur le côté droit et sur le côté g

Seite 8

Commande du fourLa commande électronique du four3 Remarques générales• Toujours confirmer la fonction sélectionnée en appuyant sur la tou-che Début .

Seite 9

Allumer le four1.Appuyez sur la touche Grill .Lafonction Four Gril s’affiche. Un conseil de température s’affiche.2.Appuyer sur la touche Début pou

Seite 10 - 2 Appareils usagés

Eteindre le four Pour éteindre le four, appuyez une nouvelle fois sur la touche Arrêt jusqu’à ce que l’heure du jour et éventuellement la chaleur rés

Seite 11 - Bandeau de commandes

Micro-ondes1.Le cas échéant, éteindre l’appareil à l’aide de la touche Arrêt princi-pale.2.Le réglage de la puissance souhaitée s'effectue en ap

Seite 12 - Accessoires du four

2Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultérie

Seite 13 - Avant la première utilisation

4.La durée réglée commence son compte à rebours en appuyant sur la touche Début Le symbole de Duree s’allume. • Pendant que la durée s’écoule, il

Seite 14 - Premier nettoyage

Fonction mixte1.Le cas échéant, éteindre l’appareil à l’aide de la touche Arrêt .2.Appuyer sur la touche Grill . La fonctionFour Gril s’affiche. 3

Seite 15 - Insérez la grille

• Pendant que la durée s’écoule, il est possible d’augmenter celle-ci en appuyant sur la touche ou de la diminuer à l’aide de la touche .7.Lorsque l

Seite 16 - 3 Remarques générales

Lorsque le temps est écoulé, un si-gnal retentit pendant 2 minutes. L’appareil s’éteint. Le symbole de Duree clignote et l’heure du jour s’affiche.Po

Seite 17 - Symbole du thermomètre

Fonctions supplémentairesProgrammes du micro-ondes3 Pour utiliser cette fonction, se reporter aux programmes indiqués (voirle chapitre intitulé “ Appl

Seite 18 - Fonctions de four

4.Appuyer sur la touche Début permet de démarrer le compte à re-bours de la durée définie. Les sym-boles de Duree et ”min”s’allument. • Lorsque le

Seite 19 - Micro-ondes

Fonction MémoireLa fonction Mémoire permet de mémoriser un réglage que vous utilisez de manière répétée.1.Réglage de la fonction four, de la températu

Seite 20

Fonctions de l'horlogeMinuteriePermet le réglage de la minuterie. Un signal sonore retentit une fois le temps écoulé.Cette fonction n’a aucune in

Seite 21 - Fonction mixte

3 Remarques générales• Dès qu’une des fonctions Horloge est sélectionnée, le symbole corres-pondant clignote pendant environ 5 secondes. Pendant ce t

Seite 22

Minuterie1.Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Fonctions de l’horloge , jusqu’à ce que le symbole de la Minuterie clignote. 2.A l’aide de la t

Seite 23

3SommaireNotice d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sécurité . . . . . . . . . . . .

Seite 24 - Programmes du micro-ondes

Durée micro-ondes min.1.Sélectionnez la fonction Micro-on-des et réglez la puissance en ap-puyant plusieurs fois sur la touche Micro-ondes M.2.A l’ai

Seite 25

Duree1.Sélectionnez une fonction du four et une température à l’aide de la touche ou 2.Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Fonctions de l’h

Seite 26 - Fonction Mémoire

Fin1.Sélectionnez une fonction du four et une température à l’aide de la touche ou . 2.Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Fonctions de l’hor

Seite 27 - Fonctions de l'horloge

Utilisation combinée des fonctions Duree et Fin 3 Il est possible d’utiliser simultanément les fonctions Duree et Fin lorsque le four doit s’allum

Seite 28

Autres fonctionsDésactivation de l’affichage2 La désactivation de l’affichage de l’heure permet d’économiser de l’énergie.Désactiver l’affichage1.Le c

Seite 29

Désactiver la sécurité enfants1.Le cas échéant, allumez l’appareil à l’aide de la touche principale Arrêt .2.Appuyez simultanément sur les touches de

Seite 30

Conseils d’utilisation et guide des cuissonsMicro-ondesConseils relatifs au fonctionnementGénéralités• Laisser reposer les plats quelques minutes aprè

Seite 31

Décongeler les fruits et légumes– Ne pas décongeler les fruits et légumes devant être traités crus dans l’appareil, mais à température ambiante. – Les

Seite 32

Vaisselle et supports adaptés 1)sans décorations en argent, or, platine ourevêtement en métal2) sans pièces en Quartz ou métalliques, sans sans revête

Seite 33

3 Autres consignes…• Les aliments on tune forme et une nature différente. Ils sont préparés selon des quantités diverses. C’est pourquoi les temps de

Seite 34 - Sécurité enfants

4Nettoyage et entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Façade du four . . . . . . . . . . . . .

Seite 35 - Arrêt de sécurité du four

Tableau de la cuisson au micro-ondesDécongélationPlatMicro-ondes MQuantité en gPuissance en WattDuréeen min.Temps de repos en min.RemarquesViandeMorce

Seite 36

Gâteaux/pâtisseriePâte levée 1Pièce 100 2-3 15-20Tourner l’assiette de temps en temps Tarte au froma-ge blanc1Pièce 100 2-4 15-20Gâteaux (tartes à la

Seite 37

Plats cuisinés 400-500 600 4-6 5 S’il y a lieu, retirer le couvercle en alu et remuer de temps en temps Plat cuisiné sur-gelé400-500 400 14-20 5Lait 1

Seite 38 - -- Non adapté

Cuisson1)Cuire tous les légumes couverts.Ces temps de cuisson sont des valeurs indicatives et varient en fonction du type et de la nature des aliments

Seite 39 - 3 Autres consignes…

Tableau des fonctions combinées du fourFonctions du four Gril + Micro-ondes MPlat Platà rôtiFonct. du fourTemp. en°CMicro-ondes MWattGradin d’enfour-n

Seite 40 - Décongélation

Les curées de cuisson et les températures sont données à titre indicatif ; elles sont fonction de la nature et des propriétés des aliments à cuire.Gât

Seite 41

Astuces pour l’utilisation du micro-ondes Résultat SolutionAucune instruction n’existe concer-nant la quantité des aliments à préparer.Se fier à un al

Seite 42

Essais de plats conformément à la norme IEC 60705(puissance du micro-ondes : 1000 Watt)La qualité et le fonctionnement des appareils à micro-ondesont

Seite 43

GrilFonction four Gril la température doit être réglée sur le maximum1 Avertissement : Fermez toujours la porte du four lorsque vous faites griller u

Seite 44

ProgrammesL’appareil dispose de 10 fonctions-programmes, qui peuvent être sélec-tionnées les unes après les autres à Programmes de cuisson l’aide de

Seite 45

5Notice d'utilisation1 Sécurité5Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension– directi

Seite 46

1)Pour les fonctions de décongélation et de cuisson, remuer les aliments à plusieurs reprisesP5Cuire1)Petite quantité de légu-mes sur-gelés + 50 ml d

Seite 47

Nettoyage et entretien1Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.Avertissement: Par mesure de sécurité, il es

Seite 48 - Tableau des grillades

Grille d’enfournementPour le nettoyage, la grille d’enfournement doit être retirée du four. Retrait de la grille d’enfournement Pour démontez la grill

Seite 49 - Programmes

Éclairage du four1 Avertissement : Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :• Mettez le four hors service !• Enlevez les fus

Seite 50

Que faire si …Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre maga

Seite 51 - Nettoyage et entretien

1 Avertissement ! Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés. Des réparations inadéquates peu-vent s’a

Seite 52 - Grille d’enfournement

Instructions d'installation1Avertissement : Le montage et le branchement du nouvel appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.Pour

Seite 53 - Éclairage du four

592567388520min.560380-383min.550202523751359220388 388min.560380-383min.5505925673802523751357

Seite 54 - Que faire si …

388min.560380min.55059256738038859220388380-38325237513alternativ58

Seite 56

6Sécurité pendant l'utilisation• Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la préparation de re-pas ménagers, donc pour la cuisson et le rôt

Seite 60

Service après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la no

Seite 61

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien

Seite 62

7Micro-ondes• Mettre uniquement en marche l’appareil lorsque des plats ont été placés dans le foyer de cuisson. L’appareil pourrait subir un excès de

Seite 63 - Service après-vente

8S’assurer que lors de la cuisson/ réchauffage des plats, une tempéra-ture minimum de 70°C est atteinte. Pour ce faire, consulter les indica-tions de

Seite 64

9Ne pas utiliser l'appareil...• Pour la cuisson des oeufs à la co-que (pour des œufs sur le plats, piquer d’abord les œufs pour en recueillir le

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare