Aeg-Electrolux SCT51800S0 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux SCT51800S0 herunter. Aeg-Electrolux SCT51800S0 Lietotāja rokasgrāmata [es] [pt] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 92
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
SCT51800S0
LV LEDUSSKAPIS AR SALDĒTAVU LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 2
MK ФРИЖИДЕР СО ЗАМРЗНУВАЧ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 24
SR ФРИЖИДЕР-ЗАМРЗИВАЧ УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 47
SL HLADILNIK Z
ZAMRZOVALNIKOM
NAVODILA ZA UPORABO 70
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

SCT51800S0LV LEDUSSKAPIS AR SALDĒTAVU LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 2MK ФРИЖИДЕР СО ЗАМРЗНУВАЧ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 24SR ФРИЖИДЕР-ЗАМРЗИВАЧ УПУТСТВО ЗА УПОТР

Seite 2

Izņemami plauktiLedusskapja iekšējās sienas ir aprīkotas ar vadot-nēm, kas paredzētas plauktu ērtākai izvietošanai.Ledusskapja durvju plauktu novietoš

Seite 3

DYNAMICAIRLedusskapja nodalījums ir aprīkots ar ierīci, kasļauj ātri atdzesēt produktus un panākt vienmērīgutemperatūru nodalījumā.Šī ierīce aktivizēj

Seite 4 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Produktu sasaldēšanas ieteikumiLai iegūtu optimālu sasaldēšanas rezultātu, šeit ir daži svarīgi ieteikumi:•maksimālais produktu daudzums, ko var sasal

Seite 5 - Apkope un tīrīšana

Neraujiet, nepārvietojiet vai nesabojājiet ledusskapja caurules un/vai kabeļus.Lai tīrītu ledusskapi, neizmantojiet mazgāšanas līdzekļus, abrazīvus pu

Seite 6 - VADĪBAS PANELIS

•atstājiet durtiņas pusvirus, lai nepieļautu nepatīkama aromāta veidošanos.Ja neveicat iepriekš minētās darbības, palūdziet, lai kāds pārbauda ledussk

Seite 7 - DYNAMICAIR funkcija

Problēma Iespējamais iemesls Risinājums Produkti traucē ūdenim ieplūstūdens kolektorā.Pārliecinieties, vai produkti nepie-skaras pie ledusskapja aizm

Seite 8 - IZMANTOŠANA IKDIENĀ

TEHNISKIE DATI Iebūvēšanai paredzētās nišasizmēri Augstums 1780 mm Platums 560 mm Dziļums 550 mmUzglabāšanas ilgums elektro-enerģijas piegād

Seite 9 - Aukstuma uzkrājējierīces

Durvju vēršanās virziena maiņaSākotnējais durtiņu vēršanās virziens ir pa labi. Ja vēlaties atvērt durvis uz kreiso pusi,pirms ierīces uzstādīšanas rī

Seite 10 - Atvilktnes novietošana

Ventilācijas prasībasNodrošiniet ierīces aizmugurē piemērotu ventilāci-ju.Ierīces uzstādīšanaUZMANĪBUPārliecinieties, lai kabelis būtu brīvi kustināms

Seite 11 - NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI

3. Ievietojiet ierīci iebūvēšanai paredzētajānišā.Bīdiet ierīci bultiņas (1) virzienā, līdzaugšējās atveres pārsegs atduras pretvirtuves skapi.Bīdiet

Seite 12 - KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEMPateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam toradījuši, lai ilgstoši nodrošinātu nevainojamu veiktspēju,izmantojot novato

Seite 13 - Saldētavas atkausēšana

6. Noņemiet vajadzīgo detaļu no eņģes ap-valka (E). Pārliecinieties, ka noņematDX detaļu labajai eņģei, SX pretējai eņ-ģei.7. Uzlieciet vāciņus (C, D)

Seite 14 - KO DARĪT, JA

9. Atvienojiet detaļas (Ha), (Hb), (Hc) un(Hd)10. Uzstādiet detaļu (Ha) virtuves mēbeļuiekšpusē.11. Uzbīdiet detaļu (Hc) uz detaļas (Ha).ca. 50 mmca.

Seite 15 - Durvju aizvēršana

12. Atveriet ledusskapja durvis un mēbeļudurvis 90° leņķī.Ievietojiet nelielo taisnstūra elementu(Hb) vadotnē (Ha).Savienojiet ledusskapja un mēbeļu d

Seite 16 - UZSTĀDĪŠANA

15. Iespiediet detaļu (Hd) detaļā (Hb).Pārbaudiet vēlreiz, lai pārliecinātos, vai:•visas skrūves ir pievilktas;•blīvējuma sloksne ir cieši piestiprinā

Seite 17

ЗА СОВРШЕНИ РЕЗУЛТАТИВи благодариме за изборот на овој производ на AEG.Го создадовме за да ви пружиме одлична работа замногу години, со иновативни тех

Seite 18 - Ierīces uzstādīšana

СОДРЖИНА26 Безбедносни информации29 Контролна табла30 Прва употреба30 Секојдневна употреба33 Помошни напомени и совети35 Нега и чистење36 Што да стори

Seite 19

БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИЗа ваша безбедност и за да се обезбеди правилна употреба, пред да го наместите ида го користите апаратот првпат, прочитајте го

Seite 20

За време на превозот и местењето на апаратот, внимавајте да не се оштети ниедендел од инсталацијата за ладење.Доколку се оштети инсталацијата за ладењ

Seite 21

• Не ставајте содирани или газирани пијалаци во преградите на замрзнувачот,бидејќи тие создаваат притисок во садот, што може да предизвика неговоекспл

Seite 22

Заштита на животната срединаАпаратот не содржи гасови што може да го оштетат озонскиот слој ниту во водовитеза ладење, ниту во изолациските материјали

Seite 23 - ASPEKTIEM

SATURS4Drošības informācija6Vadības panelis8Pirmā ieslēgšana8 Izmantošana ikdienā11 Noderīgi ieteikumi un padomi12 Kopšana un tīrīšana14 Ko darīt, ja

Seite 24

Меѓутоа, точната поставка треба да се одбере имајќи предвид дека температурата вовнатрешноста на апаратот зависи од:• собната температура• колку често

Seite 25 - СОДРЖИНА

Максималното количество храна што може да се замрзне за 24 часа е дадено наплочката со спецификации, етикета што се наоѓа на внатрешната страна наапар

Seite 26 - БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

Акумулатори на студВо смрзнувачот има еден или повеќе акумулатори на студ. тие го продолжуваатвреметраењето на чување на храната во случај на снемувањ

Seite 27 - Секојдневна употреба

1. подигнете ја полицата со помош нафиоката на лизгање нагоре и надвород држачите во вратата2. извадете го држачот надвор од шинатапод полицата3. Напр

Seite 28 - Сервисирање

• ставајте ја храната така што воздухот може да кружи слободно околу неаСовети за ладењеКорисни совети:Месо (сите видови) : виткајте го во пластични ќ

Seite 29 - КОНТРОЛНА ТАБЛА

• Штом ќе се одмрзне, храната се расипува брзо и не може повторно да се смрзне.• Не надминувајте го препорачаниот период за чување.НЕГА И ЧИСТЕЊЕВНИМА

Seite 30 - СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

Важно е повремено да се исчисти дупчето заистекување на водата од одмрзнувањето насредината на каналот во фрижидерскатапреграда за да се спречи прелев

Seite 31 - Правење коцки мраз

Проблем Можна причина Решение Приклучокот за струја не еправилно ставен во штекерот.Правилно ставете гоприклучокот за струја воштекерот. Апаратот не

Seite 32 - Подвижни полици

Проблем Можна причина Решение Температурата на производоте премногу висока.Пред да го ставите производот,оставете го да се излади дособна температура

Seite 33 - ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИ

ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Димензии на отворот Височина 1780 мм Широчина 560 мм Длабочина 550 ммВреме на разработување 21 hНапон 230-240 VФрекве

Seite 34 - Совети за смрзнување

DROŠĪBAS INFORMĀCIJAJūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļ pirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lieto-šanas reizes rūpīgi izlasiet šo rokas

Seite 35 - НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

Менување на страната на отворањеВратата на апаратот се отвора надесно. Ако сакате да ја отворате налево, постапетена следниов начин пред да го намести

Seite 36 - ШТО ДА СТОРИТЕ АКО

Потреби за проветрувањеПротекот на воздух зад апаратот мора да бидедоволен.Инсталирање на апаратотеВНИМАНИЕВнимавајте кабелот за струја да може да се

Seite 37 - Што да сторите ако

3. Поставете го апаратот водлабнатината во ѕидот.Туркајте го апаратот во насоката настрелката (1) додека горниот капак наотворот не се допре до кујнск

Seite 38 - Затворање на вратата

6. Извадете го правилниот дел одкапакот на шарката (E). Внимавајте даго извадите делот DX, ако шарката едесно, SX ако шарката е лево.7. Прицврстете ги

Seite 39 - ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

9. Откачете ги деловите (Ha), (Hb), (Hc)и (Hd).10. Наместете го делот (Ha) одвнатрешната страна на кујнскиотмебел.11. Притиснете го делот (Hc) на дело

Seite 40

12. Отворете ги вратата на апаратот ивратата на кујнскиот мебел под аголод 90°.Вметнете го квадратчето (Hb) воводилката (Ha).Спојте ги вратата на апар

Seite 41 - Инсталирање на апаратоте

15. Притиснете го делот (Hd) на делот(Hb).Проверете уште еднаш дали:• Дали се стегнати сите шрафови.• Дали самолепливата лента еприцврстена за плакаро

Seite 42

ЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕХвала што сте одабрали овај AEG производ.Направили смо га како бисмо вам у нареднимгодинама обезбедили рад без застоја заједно са

Seite 43

САДРЖАЈ49 Упутства о безбедности52 Контролна табла53 Прва употреба53 Свакодневна употреба56 Помоћне напомене и савети57 Нега и чишћење59 Шта учинити а

Seite 44

УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИУ интересу Ваше безбедности и да би се обезбедила правилна употреба, пре инста-лације пажљиво прочитајте ово упутство, укључуј

Seite 45

•Ierīces specifikāciju mainīšana vai tās modificēšana ir bīstama. Bojāts strāvas kabelis varizraisīt īssavienojumu, aizdegšanos un/vai elektrošoku.BRĪ

Seite 46 - ЕКОЛОШКИ МЕРКИ

– избегавајте отворени пламен и изворе паљења– темељно проветрите просторију у којој се уређај налази• Мењање спецификација или модификовање овог прои

Seite 47 - Посетите веб продавницу на

Нега и чишћење• Пре одржавања, искључите апарат и извуците утикач из утичнице.• Немојте чистити апарат са влажним рукама.• Немојте употребљавати оштре

Seite 48

КОНТРОЛНА ТАБЛА1 2 34 5 61. Контролна лампица2. Регулатор температуре3. FROSTMATIC лампица4. FROSTMATIC прекидач5. DYNAMICAIR лампица6. DYNAMICAIR пре

Seite 49 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

Ова функција се аутоматски зауставља након 52 часа.Функција може да се деактивира у било ком тренутку притиском на прекидач FROST-MATIC. Лампица FROST

Seite 50 - Свакодневна употреба

УПОЗОРЕЊЕОбратите посебну пажњу да не прекорачите граничну вредност пуњења, која је наве-дена на бочној страни горњег одељка (тамо где је применљиво)

Seite 51 - Заштита животне средине

Покретне полицеНа зидовима фрижидера налази се низ вођицатако да полице можете да поставите како же-лите.Постављање полица на вратимаДа би омогућили ч

Seite 52

DYNAMICAIRОдељак фрижидера је опремљен уређајем ко-ји омогућава брзо хлађење хране и ујед-наченију температуру у одељку.Овај уређај се сам активира по

Seite 53 - СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

Флаше млека: треба да имају поклопац и треба да се чувају на полици за флаше, навратима.Осим ако нису запаковани, банане, кромпир, црни и бели лук не

Seite 54 - Акумулатори хладноће

Периодично чишћењеОпрема треба редовно да се чисти:• оперите унутрашњост и прибор млаком водом и мало неутралног сапуна.• редовно проверавајте заптивк

Seite 55 - Позиционирање покретне кутије

Одсуство мраза је резултат стално кружења хладног ваздуха унутар одељка, којег по-креће вентилатор са аутоматским контролисањем.Када уређај не радиКад

Seite 56 - ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИ

• Regulāri pārbaudiet ledusskapī esošo ūdens izplūdes atveri, vai tajā nav sakrājies ūdens,kas radies atkausēšanas laikā. Ja nepieciešams, iztīriet at

Seite 57 - НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

Проблем Могући разлог Решење Температура производа јепревисока.Сачекајте да температура про-извода опадне на собну темпе-ратуру пре смештања у фрижи-

Seite 58 - Одлеђивање замрзивача

Замена сијалице1. Искључите уређај.2. Притисните куку у позадини и истовре-мено гурајте маску у правцу стрелице.3. Замените сијалицу резервном сијали-

Seite 59 - ШТА УЧИНИТИ АКО

ПостављањеУређај инсталирајте на месту на којем собна температура одговара климатској класиозначеној на плочици са техничким карактеристикама уређаја:

Seite 60 - Шта учинити ако

3. Одврните клинове (B) и одстојнике (C).4. Скините доња врата.5. Отпустите доњи клин.На супротној страни:1. Монтирајте доњи клин.2. Монтирајте доња в

Seite 61 - ИНСТАЛАЦИЈА

1. Уколико је потребно, исеците лепљи-ву траку за причвршћивање, а затимје нанесите на уређај као што се видина слици.2. Избушите поклопац шарке A, ка

Seite 62 - Промена смера отварања врата

4. Наместите уређај у нишу.Водите рачуна да размак између уре-ђаја и предње ивице ормарића буде44 мм.Поклопац доње шарке (налази се укеси с прибором)

Seite 63 - Инсталирање уређаја

7. Причврстите поклопце (C, D) у ушицеи отворе за шарке.Инсталирајте вентилациону решетку(B).Причврстите поклопце шарке (E) нашарку.8. Ако се уређај м

Seite 64

10. Инсталирајте део (Ha) са унутрашњестране кухињског намештаја.11. Натакните део (Hc) на део (Ha).12. Отворите врата уређаја и врата ку-хињског наме

Seite 65

13. Скините држаче и означите тачке нарастојању од 8 мм од спољне ивицеврата, где ће бити постављен за-вртањ (K).14. Поново поставите квадратић на вођ

Seite 66

производа молимо Вас да контактирате Ваш локални градски завод, услугу заодлагање отпада из домаћинства или трговину у којој сте купили производ.Еколо

Seite 67

1. Indikators2. Temperatūras regulators3. FROSTMATIC indikators4. FROSTMATIC slēdzis5. DYNAMICAIR indikators6. DYNAMICAIR slēdzisIeslēgšanaIespraudiet

Seite 68 - ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

ZA ODLIČNE REZULTATEHvala, ker ste izbrali izdelek AEG. Ustvarili smo ga znamenom, da bi vam brezhibno služil vrsto let, inovativnatehnologija pa vam

Seite 69 - Еколошка питања

VSEBINA72 Varnostna navodila74 Upravljalna plošča76 Prva uporaba76 Vsakodnevna uporaba79 Koristni namigi in nasveti80 Vzdrževanje in čiščenje82 Kaj st

Seite 70

VARNOSTNA NAVODILAPred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natančno preberite navodila za uporabo, vključno znasveti in opozorili. S tem zagotovite v

Seite 71

• Vsakršno spreminjanje lastnosti izdelka ali samega izdelka je nevarno. Poškodbe kablalahko povzročijo kratek stik, požar in/ali električni udar.OPOZ

Seite 72 - VARNOSTNA NAVODILA

NamestitevZa priključitev na električno napetost dosledno upoštevajte navodila v posebnih točkah.• Odstranite embalažo in preverite hladilnik glede mo

Seite 73 - Vzdrževanje in čiščenje

1. Kontrolna lučka2. Regulator temperature3. Lučka FROSTMATIC4. Stikalo FROSTMATIC5. Lučka DYNAMICAIR6. Stikalo DYNAMICAIRVklopVtič priključite v omre

Seite 74 - UPRAVLJALNA PLOŠČA

Če se funkcija vklopi samodejno, indikator DYNAMICAIR ni prikazan (glejte »Vsakodnevnauporaba«).Če vklopite funkcijo DYNAMICAIR, se poveča poraba elek

Seite 75 - Funkcija DYNAMICAIR

Številke predstavljajo čas shranjevanja v mesecih za ustrezne vrste zamrznjenih živil. Alizgornja ali spodnja vrednost navedenega časa shranjevanja ve

Seite 76 - VSAKODNEVNA UPORABA

Premične policeV stenah hladilnika je več vodil, ki omogočajo na-mestitev polic na želene višine.Namestitev polic v vratihZa možnost shranjevanja živi

Seite 77 - Hladilni akumulatorji

DYNAMICAIRPredal hladilnika je opremljen z napravo, ki omo-goča hitro hlajenje živil in bolj enakomerno tempe-raturo v predalu.Ta naprava se po potreb

Seite 78 - Nameščanje drsne posode

Funkciju var deaktivizēt jebkurā brīdī, nospiežot DYNAMICAIR slēdzi. Indikators DYNAMI-CAIR nodzisīs.Ja funkcija aktivizējas automātiski, DYNAMICAIR i

Seite 79 - KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

•največja količina živil, ki jih lahko zamrznete v času 24 ur je prikazana na napisni ploščici;• postopek zamrzovanja traja 24 ur; med tem časom ne do

Seite 80 - VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Kondenzator (črno rešetko) in kompresor na hrbtni strani hladilnika očistite z metlico ali se-salnikom za prah. Na ta način izboljšate delovanje hladi

Seite 81 - Odmrzovanje hladilnika

KAJ STORITE V PRIMERU…OPOZORILO!Pred odpravljanjem težav izvlecite vtič iz omrežne vtičnice.Težave, ki niso opisane v tem priročniku, mora odpraviti u

Seite 82 - KAJ STORITE V PRIMERU…

Težava Možen vzrok Rešitev Temperatura živila je previsoka. Živilo naj se pred hrambo ohladina sobno temperaturo. Hkrati je shranjenih veliko izdel-

Seite 83 - TEHNIČNI PODATKI

NAMESTITEVOPOZORILO!Pred namestitvijo hladilnika natančno preberite "varnostna navodila" za vašo varnost in pra-vilno delovanje hladilnika.N

Seite 84 - NAMESTITEV

3. Odvijte zatiča (B) in distančnika (C).4. Odstranite spodnja vrata.5. Popustite spodnji zatič.Na nasprotni strani:1. Namestite spodnji tečaj.2. Name

Seite 85 - Namestitev naprave

1. Po potrebi odrežite lepilni tesnilni trak inga pritrdite na napravo, kot prikazuje sli-ka.2. Prevrtajte pokrovček tečaja A, kot prika-zuje slika.Na

Seite 86

4. Napravo poravnajte v odprtini.Poskrbite, da bo razdalja med napravoin sprednjim robom omare 44 mm.Pokrovček spodnjega tečaja (v vrečki zopremo) pos

Seite 87

7. Namestite pokrovčka (C, D) na ušescein odprtini tečaja.Namestite prezračevalno rešetko (B).Na tečaj namestite pokrovček (E).8. Če je treba napravo

Seite 88

10. Del (Ha) namestite na notranjo stran ku-hinjske omare.11. Del (Hc) pritisnite na del (Ha).12. Odprite vrata naprave in kuhinjske oma-re pod kotom

Seite 89

Saldētu produktu kalendārsSimboli parāda dažādus sasaldēto produktu veidus.Skaitļi norāda uz attiecīgo saldēto produktu uzglabāšanas laiku mēnešos. No

Seite 90 - SKRB ZA OKOLJE

13. Odstranite nosilce in označite razdaljo 8mm od zunanjega roba vrat, kamor mo-rate zabiti žebelj (K).14. Ponovno namestite majhen nosilni ele-ment

Seite 91

o odstranjevanju in predelavi izdelka se obrnite na pristojen mestni organ za odstranjevanjeodpadkov, komunalno službo ali na trgovino, v kateri ste i

Seite 92

www.aeg.com/shop 222334767-B-502010

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare