Aeg-Electrolux B89090-5 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux B89090-5 herunter. Aeg-Electrolux B89090-5 Brugermanual [mk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
B890905
Brugsanvisning Ovn
Οδηγίες Χρήσης Φούρνος
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Οδηγίες Χρήσης Φούρνος

B890905Brugsanvisning OvnΟδηγίες Χρήσης Φούρνος

Seite 2

Oversigt over menubetjeningBrug eller til at navigere i menuenMenuen OvnfunktionerLYSVARMLUFTPIZZA-TÆRTELAVTEMPSTEGN. LAVOVER-OG UNDERVARMEGRATINE

Seite 3 - OM SIKKERHED

Undermenu til tilvalgVÆLG SPROGFABRIKSINDSTILLINGTilvalgsmenu1. Brug til at åbne Tilvalgsmenuen.2. Brug eller til at indstille menupunktet.Status

Seite 4 - Anvendelse

KødprogrammerKødprogrammer med indtast-ning af vægtEgnet til VægtKYLLINGKylling, and, gås 0,8 til 6,0 kgSVINEKØDFlæskesteg, flæskebov 0,8 til 3,0 kgRO

Seite 5 - Brandfare!

Se hæftet "Tabeller, tips og opskrifter" for oplysninger om ovnfunktionerne, ovnprogram-merne og de automatiske opskrifter.Læg ikke fødevare

Seite 6 - PRODUKTBESKRIVELSE

• Hvis du indstiller tiden, fortsætter symbolet med at blinke i ca. 5 sekunder. Efter disse 5sekunder lyser symbolet. Der tælles ned fra den indstille

Seite 7 - FØR IBRUGTAGNING

Automatiske programmerDe automatiske programmer indeholder optimale indstillinger for den enkelte kødtype ellerandre opskrifter:• Kødprogrammer med in

Seite 8 - BETJENINGSPANEL

2. Brug for at åbne OPSKRIFT MENU .3. Brug eller til at vælge opskriftsgruppe.4. Brug til f.eks. at åbne menuen OPSKRIFT STEGNING .5. Brug elle

Seite 9 - DAGLIG BRUG

Søgning efter indstillinger for "Mine opskrifter"1. Tænd for apparatet.2. Brug til at indstille "Min opskrift".Du kan finde dine

Seite 10 - Oversigt over menubetjening

MENU GRUNDINDSTILLING BESKRIVELSE•Dansk• ... Til angivelse af sprog i displayet.FABRIKSINDSTILLINGRESET Tilbage til fabriksindstillingerne.Juster

Seite 11 - Ovnfunktioner

2. Anbring ovnristen på teleskop udtræks-skinnerne og skub dem forsigtigt ind iovnen.ADVARSELForsøg ikke at lukke ovnlågen, før teleskopudtræksskinner

Seite 12 - Sluk for ovnfunktionen

Tak for, at du har valgt et af vores højkvalitetsprodukter.Du bedes læse denne brugsanvisning omhyggeligt for at sikre optimal ogregelmæssig ydelse fr

Seite 13 - URFUNKTIONSTASTER

2. Brug og på samme tid, indtil displayet stopper med at vise FUNKTIONSSIK-RING .FUNKTIONSSIKRING slukkes.BlæserBlæseren bliver automatisk slået t

Seite 14 - AUTOMATISKE PROGRAMMER

• Åbn ikke ovndøren, før 3/4 af den indstillede tilberedningstid er gået.• Hvis der bruges to bageplader samtidig, skal der være en tom rille imellem

Seite 15 - Indstilling af en opskrift

Udtagning af ovnribber1. Træk forenden af ribberne væk fra side-væggen.2. Træk rilleskinnerne fra bagsiden af side-væggen for at fjerne ribberne.Indsæ

Seite 16

2. Træk forsigtigt varmelegemet ned.Nu kan du rengøre ovnens loft.Tør ovnens loft af med en blød klud opvredeti varmt vand og rengøringsmiddel, og lad

Seite 17 - Normalindstilling

2. Træk aluminiumspladen (A) ud af holde-ren (C).3. Hold forsigtigt det inderste ovnglas (D)med den ene hånd i position, og træk hol-deren (C) ud med

Seite 18 - BRUG AF TILBEHØRET

Når ovnglassene er monteret:1. Montér højre side af aluminiumspladen(A) i fordybningen i holderen "C".2. Montér venstre side af aluminiumspl

Seite 19 - EKSTRAFUNKTIONER

Fejl Mulig årsag LøsningOvnen bliver ikke varm "Demo"-funktionen er blevetaktiveret ved et uheld (symbo-let vises på displayet)1.Tryk på i

Seite 20 - NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

Elektrisk installationADVARSELMå kun installeres af en autoriseret el-installatør.Producenten er ikke ansvarlig, hvis du ikke følger sikkerhedsforskri

Seite 21 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

Indbygning under køkkenbordFastgørelse af apparatet til skabKabelTilgængelige tilslutningskabler til installation eller udskiftning: H07 RN-F, H05 RN-

Seite 22 - Ovnens loft

MILJØHENSYNSymbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles somhusholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til

Seite 23 - Rengøring af ovnlåge

Ovnribber 21Ovnens loft 22Ovnlampe 23Rengøring af ovnlåge 23HVIS NOGET GÅR GALT 25INSTALLATION 26Elektrisk installation 27Indbygning 27Ka

Seite 24 - Isætning af låge og ovnglas

Ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα από τα υψηλής ποιότητας προϊόνταμας.Για να εξασφαλίσετε την άψογη και συνεχή απόδοση της συσκευής σας,παρακαλούμε διαβά

Seite 25 - HVIS NOGET GÅR GALT

Τηλεσκοπικές ράβδοι στήριξηςσχάρας 50ΠΡΌΣΘΕΤΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΕΣ 51ΚΛΕΙΔΩΜΑ ΠΛΗΚΤΡΩΝ 51ΠΑΙΔΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ 51Ανεμιστήρας ψύξης 52Θερμοστάτης ασφαλείας 52

Seite 26 - INSTALLATION

Γενική ασφάλεια• Μην αλλάζετε τις προδιαγραφές αυτής της συσκευής. Υπάρχει κίνδυνοςτραυματισμού και βλάβης της συσκευής.• Μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς

Seite 27 - Indbygning

• Οι εντοιχιζόμενοι φούρνοι και οι εντοιχιζόμενες επιφάνειες μαγειρέματοςπροσαρτώνται με ειδικό σύστημα σύνδεσης. Για να αποφύγετε βλάβη στησυσκευή, χ

Seite 28

– μην τοποθετείτε κανένα αντικείμενο απευθείας στο δάπεδο της συσκευήςκαι μην το καλύπτετε με αλουμινόχαρτο,– μην τοποθετείτε ζεστό νερό απευθείας μέσ

Seite 29 - MILJØHENSYN

• Μην τοποθετείτε μέσα, κοντά ή πάνω στη συσκευή εύφλεκτα αντικείμενα ήαντικείμενα εμποτισμένα με εύφλεκτα υλικά ή/και εύτηκτα αντικείμενα (απόπλαστικ

Seite 30 - ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ

ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣΓενική επισκόπηση12345671 Ηλεκτρονικός προγραμματιστής2 Ανοίγματα εξαερισμού3 Γκριλ4 Λαμπτήρας φούρνου5 Τηλεσκοπικοί βραχίονες6 Ανε

Seite 31 - ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ

Χειριστήρια αφήςΤα χειριστήρια αφής ελέγχουν όλες τις λειτουργίες του φούρνου. Χρησιμοποιή-στε τα χειριστήρια αφής για να καθορίσετε ένα συνδυασμό λει

Seite 32 - Εγκατάσταση

3. Καθαρίστε τα εξαρτήματα με χλιαρό νερό και ένα προϊόν καθαρισμού.Σκουπίστε τα εξαρτήματα.4. Καθαρίστε τη συσκευή με χλιαρό νερό και ένα προϊόν καθα

Seite 33 - Πατήστε το πλήκτρο

3 Γραμμή κειμένου4 Λειτουργίες ρολογιού. Περίοδος λειτουργίας5 Επίπεδα σχάρας6 Ώρα7 Ένδειξη θερμότητας8 ΘερμοκρασίαΜπάρα μενούΈνδειξη ΛειτουργίαΑναβοσ

Seite 34 - Κίνδυνος πυρκαγιάς

• Sørg for at tage netstikket ud af kontakten under installationen.• Vær forsigtig, når apparatet flyttes. Apparatet er tungt. Brug altid sikkerhedsha

Seite 35 - Απόρριψη της συσκευής

ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΑνατρέξτε στο κεφάλαιο «Πληροφορίες ασφαλείας».Επισκόπηση της λειτουργίας των μενούΠιέστε το πλήκτρο ή για να μετακιν

Seite 36 - ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ

Υπομενού επιλογώνΠΑΡΑΤΑΣΗ ΧΡΟΝΟΥΓΡΗΓΟΡ.ΠΡΟΘΕΡΜΑΝΣΗΕΝΑΠΟΜΕΝΟΥΣΑ.ΘΕΡΜ.ΜΕΝΟΥ ΗΧΩΝΕΠΙΛΟΓΗ ΓΛΩΣΣΑΣΜΕΝΟΥ ΕΡΓΟΣ.ΡΥΘΜΙΣΜενού επιλογών1. Χρησιμοποιήστε το πλήκ

Seite 37 - ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ

Λειτουργία ΧρήσηΕΝΤΟΝΟ ΨΗΣΙΜΟ Για ψήσιμο μεγαλύτερων μερίδων κρέατος ή πουλε-ρικών με κόκκαλα σε ένα επίπεδο. Για το ρόδισματου φαγητού ή το ροδοψήσιμ

Seite 38 - ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ

Αλλαγή θερμοκρασίας φούρνουΧρησιμοποιήστε το πλήκτρο ή για να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία.Εμφάνιση της θερμοκρασίας φούρνουΌταν χρησιμοποιείτε ταυτόχ

Seite 39 - Πλήκτρα φούρνου

4. Εισαγάγετε το φαγητό στο φούρνο.Αν γενικά προτιμάτε να τοποθετείτε το φαγητό σε προθερμασμένο φούρνο,μπορείτε να ενεργοποιήσετε μόνιμα τη λειτουργί

Seite 40 - ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

• Αν δεν προβείτε σε ρύθμιση μιας από τις λειτουργιές ρολογιού ΣΥΝΤΟΜΟΣΧΡΟΝΟΣ , ΔΙΑΡΚΕΙΑ ή ΤΕΛΟΣ , η οθόνη προβάλει τη διάρκεια λει-τουργίας του

Seite 41 - Προγράμματα

Μόλις ολοκληρωθεί ο χρόνος ψησίματος, ξεκινά η λειτουργία HEAT+HOLD .Η λειτουργία συνεχίζεται για 30 λεπτά στους 80°C. Μετά από 30 λεπτά, η συ-σκευή α

Seite 42 - Ρύθμιση λειτουργίας φούρνου

ΜΕΝΟΥ ΣΥΝΤΑΓΩΝΣΥΝΤΑΓΕΣ ΓΛΥΚΩΝ ΣΥΝΤΑΓΕΣ ΨΗΤΩΝ ΑΛΛΕΣ ΣΥΝΤΑΓΕΣΑΦΡΑΤΟ ΚΕΙΚ ΚΡΕΜΜΥΔΟΠΙΤΑ ΞΗΡΑΝΣΗΤΣΙΖ ΚΕΙΚ ΚΙΣ ΛΟΡΕΝ ΔΙΑΤΗΡΗΣΗΑΓΓΛΙΚΟ ΚΕΙΚ ΛΑΖΑΝΙΑ ΚΕΙΚ ΦΡΟ

Seite 43 - Αλλαγή θερμοκρασίας φούρνου

Μενού μνήμηςΜπορείτε να αποθηκεύσετε τις ιδανικές ρυθμίσεις για τις προσωπικές σας συν-ταγές. Υπάρχουν 10 θέσεις στη μνήμη για συνταγές με προκαθορισμ

Seite 44 - ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΕΣ ΡΟΛΟΓΙΟΎ

Μενού ρυθμίσεωνΜΕΝΟΥ ΒΑΣΙΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗHEAT+HOLD On Η λειτουργία HEAT+HOLD ενεργο-ποιείται μετά από την ολοκλήρωση τηςλειτουργίας ρολογιού ΔΙΑΡΚ

Seite 45 - HEAT+HOLD

• Hold afstand til apparatet, når du åbner døren, mens apparatet er i brug. Der kan trængemeget varm damp ud. Der er risiko for forbrænding.• Misfarvn

Seite 46 - ΑΥΤΌΜΑΤΑ ΠΡΟΓΡΆΜΜΑΤΑ

ΜΕΝΟΥ ΒΑΣΙΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ• Ελληνικά• ... Για τη ρύθμιση της γλώσσας της οθό-νης.ΜΕΝΟΥ ΕΡΓΟΣ.ΡΥΘΜΙΣ.ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΑΚΕΣΡΥΘΜ Για την επαναφορά των ε

Seite 47 - Ρύθμιση μιας συνταγής

2. Τοποθετήστε τη σχάρα επάνω στιςτηλεσκοπικές ράβδους στήριξηςκαι σπρώξτε τις ράβδους προσε-κτικά προς το εσωτερικό του φούρ-νου.ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΜην κλε

Seite 48 - Μενού μνήμης

Ενεργοποίηση της παιδικής ασφάλειας1. Ενεργοποιήστε τη συσκευή αν χρειάζεται.Μη ρυθμίσετε κάποια λειτουργία φούρνου.2. Πατήστε ταυτόχρονα τα πλήκτρα

Seite 49 - Μενού ρυθμίσεων

• Η συσκευή διαθέτει ένα ειδικό σύστημα για την κυκλοφορία του αέρα καιανακυκλώνει διαρκώς τον ατμό. Το σύστημα καθιστά δυνατό το μαγείρεμασε ένα περι

Seite 50 - ΧΡΉΣΗ ΤΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΆΤΩΝ

ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΑνατρέξτε στο κεφάλαιο «Πληροφορίες ασφαλείας».• Καθαρίστε την πρόσοψη της συσκευής με μαλακό πανί, ζεστό νερό και

Seite 51 - ΠΡΌΣΘΕΤΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΕΣ

2. Τραβήξτε τους οδηγούς σχάραςαπό το πίσω μέρος του πλαϊνούτοιχώματος, για να αφαιρέσετε τιςράβδους στήριξης της σχάρας.Τοποθέτηση των ράβδων στήριξη

Seite 52 - ΧΡΉΣΙΜΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

2. Τραβήξτε με προσοχή την αντίστα-ση προς τα κάτω.Τώρα μπορείτε να καθαρίσετε τοπάνω μέρος του φούρνου.Καθαρίστε το πάνω μέρος του φούρ-νου με ένα μα

Seite 53 - Μαγείρεμα κρέατος και ψαριού

Αφαίρεση πόρτας φούρνου και υαλοπινάκων1. Κρατώντας με το ένα χέρι την πλά-κα αλουμινίου (A), αφαιρέστε τοεξάρτημα συγκράτησης (B) τουεσωτερικού υαλοπ

Seite 54 - ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

Τοποθέτηση της πόρτας και των υαλοπινάκωνΜόλις καθαρίσετε την πόρτα, τοποθετήστε τους υαλοπίνακες στη θέση τους,ακολουθώντας την παραπάνω διαδικασία μ

Seite 55 - Πάνω μέρος του φούρνου

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΟ φούρνος δεν λειτουργεί Η συσκευή δεν είναι σω-στά συνδεδεμένη ή/και οφούρνος δεν τροφοδοτείταιμε ρεύμαΕλέγξτε εάν

Seite 56

Servicecenter• Reparation eller arbejde på apparatet må kun udføres af en godkendt tekniker. Kontaktet godkendt servicecenter.• Brug kun originale res

Seite 57

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΤο ψήσιμο των φαγητώνδιαρκεί πάρα πολύ ή ταφαγητά ψήνονται πολύγρήγοραΕσφαλμένες ρυθμίσεις Ανατρέξτε στις ενότητεςπο

Seite 58 - ΤΙ ΝΑ ΚΆΝΕΤΕ ΑΝ

ΕντοιχισμόςΣυνολικές διαστάσεις φούρνουΕντοιχισμός σε κολώναΕντοιχισμός σε πάγκο κουζίνας590540570560205942min. 550560-57058050min. 550560-57059380-10

Seite 59 - Τι να κάνετε αν

Στερέωση της συσκευής στο ντουλάπιΤο καλώδιοΚατάλληλοι τύποι καλωδίου για εγκατάσταση ή αντικατάσταση: H07 RN-F, H05RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-

Seite 60 - ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

του προϊόντος αυτού. Για λεπτοµερέστερες πληροφορίες σχετικά µε τηνανακύκλωση του προϊόντος αυτού, επικοινωνήστε µε το δηµαρχείο τηςπεριοχής σας, την

Seite 61 - Εντοιχισμός

www.aeg.com/shop 397210801-C-092011

Seite 62 - ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΆ ΘΈΜΑΤΑ

5 Teleskop udtræksskinner6 Blæser7 TypeskiltTilbehør til ovn•GrillristTil service, kageforme, stege.•BagepladeTil kager og småkager.•BradepandeTil bag

Seite 63

BEMÆRKBrug ikke slibende rengøringsmidler.BEMÆRKBrug et normalt rengøringsmiddel til at rengøre metaloverfladerne.1. Åbn lågen.2. Fjern tilbehøret fra

Seite 64 - 397210801-C-092011

4 Urfunktioner. Anvendelsesperiode5 Ovnribber6 Tid (Time)7 Varmeindikator8 TemperaturStatusbjælke, menuIndikation FunktionEn linie i statuslinien blin

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare