Aeg-Electrolux HM604060MB Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Aeg-Electrolux HM604060MB herunter. Aeg-Electrolux HM604060MB Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
HM604060MB
Gebruiksaanwijzing Glaskeramische
kookplaat
User manual Ceramic glass hob
Käyttöohje Keraaminen keittotaso
Notice d'utilisation Table vitrocéramique
Benutzerinformation Glaskeramikkochfeld
Manual de instrucciones Placa vitrocerámica
Bruksanvisning Glaskeramikhäll
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - HM604060MB

HM604060MBGebruiksaanwijzing GlaskeramischekookplaatUser manual Ceramic glass hobKäyttöohje Keraaminen keittotasoNotice d'utilisation Table vitro

Seite 2 - Veiligheidsinformatie

Thank you for choosing one of our high-quality products.To ensure optimal and regular performance of your appliance please read thisinstruction manual

Seite 3 - Installatie

WARNING!Fire danger! Overheated fats and oils can ignite very quickly.Correct operation• Always monitor the appliance during operation.• Only use the

Seite 4 - Veiligheidsinstructies

Safety instructionsWARNING!You must read these!Fully obey the laws, ordinances, directives and standards in force in the country where youuse the appl

Seite 5

min.30 mmInstallation13

Seite 6 - Verwijderen

Removal 14Installation

Seite 7 - Handige aanwijzingen en tips

Description of the applianceCooking surface layout1 27956834145mm170mm265mm145mm120/210mm1 Single cooking zone 1200 W2 Multi-purpose zone 1500/2400 W3

Seite 8 - Wat moet u doen, als

Energy saving• If possible, always put the lids on the cookware.• Put cookware on a cooking zone before you start it.• Stop the cooking zones before t

Seite 9 - Milieubescherming

If you tried the above solutions and cannot repair the problem, speak to your dealer or theCustomer Care Department. Give the data from the rating pla

Seite 10 - Contents

Kiitos, että olet valinnut erään laadukkaista tuotteistamme.Lue nämä ohjeet huolellisesti varmistaaksesi laitteen ongelmattoman ja parhaanmahdollisen

Seite 11 - Installation

• Palovammojen vaara! Älä laita keittotasolle ruokailuvälineitä tai kattilankansia, sillä nevoivat kuumentua.VAROITUS!Tulipalon vaara! Ylikuumentunut

Seite 12 - Assembly

Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardigekwaliteit.Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u z

Seite 13

TurvallisuusohjeetVAROITUS!Lue ohjeet huolellisesti!Asennuksessa tulee noudattaa käyttömaassa voimassa olevia lakeja, määräyksiä, direktiivejäja stand

Seite 14

min.30 mmAsennus21

Seite 16 - Care and cleaning

Laitteen kuvausKeittoalueet1 27956834145mm170mm265mm145mm120/210mm1 Yhden lämpöalueen keittoalue 1200 W2 Muuntuva keittoalue 1500/2400 W3 Jälkilämmön

Seite 17 - Environment concerns

Vinkkejä ja neuvojaKeittoastiat• Keittoastian pohjan tulee olla mahdollisimman paksu ja tasainen.• Emaloidusta teräksestä valmistetut tai alumiini- ta

Seite 18 - Sisällys

KäyttöongelmatOngelma Mahdollinen syy ja korjaustoimenpideLaite ei toimi. • Kytke laite uudelleen toimintaan ja aseta tehotaso 10 sekun-nin kuluessa.•

Seite 19 - Asianmukainen käyttö

Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez

Seite 20 - Turvallisuusohjeet

Utilisation• Retirez tous les emballages, les étiquettes et les films protecteurs de l'appareil (sauf laplaque signalétique) avant de l'util

Seite 21

Consignes de sécuritéAVERTISSEMENTVeuillez lire attentivement cette notice d'utilisation ainsi que les recommandations et lesavertissements qu&ap

Seite 22 - Irrottaminen

Montagemin. 500 mmmin.50 mmmin.50 mm600560+1R5490+1min.30 mmInstallation29

Seite 23 - Laitteen käyttö

Veiligheid tijdens het gebruik• Verwijder al het verpakkingsmateriaal, stickers en folie van het apparaat, voordat u hetin gebruik neemt.• Schakel de

Seite 24 - Hoito ja puhdistus

Démontage 30Installation

Seite 25 - Ympäristönsuojelu

Description de l'appareilDescription de la table de cuisson1 27956834145mm170mm265mm145mm120/210mm1 Zone de cuisson 1200 W2 Zone de rôtissage 150

Seite 26 - Sommaire

Conseils utilesPlats de cuisson• Le fond du récipient de cuisson doit être lisse, propre et sec, aussi plat et épais que possibleavant chaque utilisat

Seite 27

3.Et enfin, terminez de nettoyer l'appareil à l'aide d'un chiffon doux propre et sec.En cas d'anomalie de fonctionnement...Anomali

Seite 28 - Consignes de sécurité

Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes

Seite 29

Sicherheit während des Betriebs• Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien, Aufkleber undAuflagen.• Schalten Sie die Kochzonen

Seite 30 - Démontage

SicherheitshinweiseWARNUNG!Bitte Folgendes unbedingt lesen!Halten Sie unbedingt alle Gesetze, Verordnungen, Vorschriften und Normen (Sicherheits-vorsc

Seite 31 - Voyant de chaleur résiduelle

Montagemin. 500 mmmin.50 mmmin.50 mm600560+1R5490+1min.30 mmInstallation37

Seite 33 - Emballage

GerätebeschreibungAusstattung des Kochfelds1 27956834145mm170mm265mm145mm120/210mm1 Einkreis-Kochzone 1.200 W2 Mehrzweckkochzone 1.500/2.400 W3 Restwä

Seite 34 - Sicherheitshinweise

VeiligheidsinstructiesWAARSCHUWING!Lees deze zorgvuldig!De wetten, voorschriften, richtlijnen en normen die van kracht zijn in het land waar hetappara

Seite 35

Energie sparendes Kochen• Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, mit einem Deckel ab.• Stellen Sie das Kochgeschirr auf die Kochzone und schalten Sie

Seite 36 - Sicherheitshinweise

Störung Mögliche Ursachen und AbhilfeDie Restwärmeanzeige leuchtetnicht auf.Die Kochzone ist noch nicht heiß, da sie erst ganz kurz einge-schaltet war

Seite 37

Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad.Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima ycontinua, lea e

Seite 38

• Ajuste las zonas de cocción en "off" después de cada uso.• ¡Peligro de quemaduras! No coloque cubiertos o tapaderas de cacerolas en la enc

Seite 39 - Hilfreiche Hinweise und Tipps

Instrucciones de seguridadADVERTENCIAPor favor, lea atentamente estas instrucciones.Siga rigurosamente las leyes, ordenanzas, directivas y normas (por

Seite 40 - Was tun, wenn

min.30 mmInstalación45

Seite 41 - Umwelttipps

Desinstalación 46Instalación

Seite 42 - Índice de materias

Descripción del aparatoDisposición de la superficie de cocción1 27956834145mm170mm265mm145mm120/210mm1 Zona de cocción sencilla a 1.200 W2 Zona para f

Seite 43 - Instalación

Consejos y sugerencias útilesRecipientes• La base de los recipientes debe ser lo más gruesa y plana posible.• Los recipientes de acero esmaltado y con

Seite 44 - Instrucciones de seguridad

Qué puede hacer si...Problema Causa y soluciones posiblesEl aparato no funciona. • Vuelva a encender el aparato y ajuste el nivel de calor en 10segund

Seite 45

Montagemin. 500 mmmin.50 mmmin.50 mm600560+1R5490+1min.30 mmInstallatie5

Seite 46 - Desinstalación

Tack för att du valt en kvalitetsprodukt från Electrolux.För att säkerställa bästa prestanda hos produkten ber vi dig att noga läsa igenomdenna bruksa

Seite 47 - Funcionamiento del aparato

• Risk för brännskador! Lägg inte bestick eller kokkärlslock på kokzonerna eftersom de kanbli heta.VARNINGBrandrisk! Överhettade fetter och oljor kan

Seite 48 - Mantenimiento y limpieza

SäkerhetsföreskrifterVARNINGDessa måste du läsa!Gällande lagar, förordningar, direktiv och standarder i landet där produkten används måsteföljas (t.ex

Seite 50 - Innehåll

Demontering 54Installation

Seite 51

Beskrivning av produktenBeskrivning av hällen1 27956834145mm170mm265mm145mm120/210mm1 Enkel kokzon 1200 W2 Multikokzon 1500/2400 W3 Restvärmeindikator

Seite 52 - Montering

Spara energi• Sätt om möjligt alltid ett lock på kokkärlet.• Ställ kokkärlet på kokzonen innan du sätter på zonen.• Stäng av kokzonen innan tillagning

Seite 53

Kontakta återförsäljaren eller Kundtjänst om du inte kan avhjälpa problemet med ovan-stående förslag. Uppge data från typskylten, koden med tre siffro

Seite 56 - Vad gör jag om

Verwijderen 6Installatie

Seite 57 - Miljöskydd

www.electrolux.comBenötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unserenOnlineshop unter:www.aeg-electrolux.atwww.

Seite 58

Beschrijving van het apparaatIndeling kookplaat1 27956834145mm170mm265mm145mm120/210mm1 Enkele kookzone 1200 W2 Braadzone 1500/2400 W3 Restwarmte-indi

Seite 59

Energie besparen• Plaats, indien mogelijk, altijd een deksel op het kookgerei.• Plaats het kookgerei altijd op de kookzone voordat u deze inschakelt.•

Seite 60 - 892932851-A-022010

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingDe restwarmte-indicatie gaatniet branden.De kookzone is niet heet omdat deze slechts kort was ingescha-keld. Al

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare