Aeg-Electrolux B9931-5-A EU R08 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Messen, Testen & Steuern Aeg-Electrolux B9931-5-A EU R08 herunter. Aeg-Electrolux B9931-5-A EU R08 Uživatelský manuál [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
B9931-5
Návod k použití Elektrická vestavìná
trouba
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

B9931-5Návod k použití Elektrická vestavìnátrouba

Seite 2 - 3 Všeobecné informace a rady

Pøed prvním použitím10Nastavení hodin3 Hodinový èas se musí nastavovat jen tehdy, jestliže byl spotøebiè delší dobu odpojený od sítì.1. Svítí DENNI CA

Seite 3 - 3 Varování k akrylamidu

11Obsluha troubyObsluha troubyNabídka v pøehledu 3 Displej nabízí po každém kroku pouze proveditelné možnosti nastavení dané funkce.HORKY VZDUCHHORKY

Seite 4

Obsluha trouby12 Nabídka Funkce trouby• Po zapnutí se nacházíte v nabídce Funkce trouby.• Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovanou funkci tro

Seite 5 - Popis spotøebièe

13Obsluha troubyPoužití funkcí troubyTrouba je vybavena následujícími funkcemi:Programy pro masoFunkce trouby PoužitíHORKY VZDUCH K peèení peèiva až

Seite 6 - HORKY VZDUCH

Obsluha trouby14neboPoužití, tabulky, tipy a receptyPraktické pokyny k rùzným funkcím trouby, programùm a automatickým receptùm najdete v pøiložené pø

Seite 7 - Vybavení trouby

15Obsluha troubyVypnutí funkce trouby Smìrová tlaèítka nebo tolikrát stisknìte, až na je na displeji opìt FUNKCE TROUBY.Kompletní vypnutí trouby

Seite 8 - Pøíslušenství trouby

Obsluha trouby16Ukazatel zbytkového tepla Po vypnutí trouby se zobrazí zbytkové teplo v troubì.Dotaz na pøesnou teplotu Stisknìte souèasnì tlaèítko

Seite 9 - PACHOVY FILTR MENU

17Obsluha troubySpoleèné zasunutí roštu a pánve na zachycení tuku: Rošt položte na pánev na zachycení tuku. Rošt a pánev na zachycení tuku položte na

Seite 10 - DENNI CAS

Obsluha trouby18Teleskopické kolejnièky nyní lze vytáhnout souèasnì. Vytažení synchronních pojezdùDemontáž proveïte v opaèném poøadí.Nasazení/vyjmutí

Seite 11 - Nabídka v pøehledu

19Obsluha troubyNastavení tepoty jádra pro jehludo masaTato funkce slouží k pøesnému vypnutí trouby po dosažení nastavené teploty jádra pokrmu.V úvahu

Seite 12 - TRADICNI PECENI

Obsah2ObsahNávod k použití 3Bezpeènostní pokyny 3Popis spotøebièe 5Celkový pohled 5 Elektronické ovládání trouby 6Vybavení trouby 7Pøíslušenství

Seite 13 - Programy pro maso

Obsluha trouby20Dodateèná zmìna teploty jádra:Tlaèítko VÝBER stisknìte tolikrát, až se v textové øádce objeví PECICI SONDA a v ukazateli teploty se o

Seite 14

21Obsluha trouby3 Pokud navrženou váhu do 5 vteøin nezmìníte, spustí se program pro maso automaticky.Údaj o váze mùžete zmìnit ještì bìhem prvních dvo

Seite 15 - 3 Chlazení ventilátorem

Obsluha trouby221 Upozornìní: Jehla do masa je horká. Pøi vytahování zástrèky a špièky hrozí nebezpeèí popálení!FunkceRECEPTY v pøehledu RECEPTYwm¹PEC

Seite 16

23Obsluha troubyPECENI a PECENI MASA 3 Pro tuto funkci použijte recepty z pøíruèky “Tabulky, tipy a recepty". Tato funkce nabízí optimální nastav

Seite 17 - Synchronní pojezdy

Obsluha trouby24 6. Po uplynutí doby peèení zazní zvukový signál.– V ukazateli èasu bliká “00:00“a symbol .– Ohøev trouby se vypne.7. Stiskem libovoln

Seite 18 - Jehla do masa

25Obsluha troubyV kategorii SPECIALNI RECEPTY najdete následující položky nabídky:Další pokyny k této funkci najdete v pøíruèce “Tabulky, tipy a Recep

Seite 19 - PECICI SONDA

Obsluha trouby26 6. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovaná písmena v abecedním poøádku. 7. Tlaèítkem nebo posuòte kurzor doprava nebo doleva

Seite 20 - --DRUBEZ 1,1 KG

27Obsluha troubyNASTAVENI3 Nezávisle na daném použití trouby mùžete mìnit rùzná základní nastavení. Ta zùstanou trvale nastavena, dokud nebudou opìt z

Seite 21 - TELECI SE SONDOU

Obsluha trouby28 Úprava NASTAVENI1. Pomocí tlaèítka MOŽNOSTI otevøete nabídku funkcí.2. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovanou položku nabí

Seite 22 - RECEPTY v pøehledu

29Obsluha trouby3 Funkce Ohøev a uchování teploty se mùže aktivovat nebo deaktivovat v nabídce NASTAVENI.PRODL. CASU MENUProdloužení poslední funkce t

Seite 23 - CIBULOVY KOLAC

3Návod k použitíNávod k použití1 Bezpeènostní pokynyElektrické zabezpeèení • Spotøebiè smí zapojit jen oprávnìný odborník. • Pøi poruše nebo poškození

Seite 24 - HOTOVA JIDLA

Obsluha trouby303 Funkci RYCHLOOHREV je možné zapnout pøi funkcích trouby HORKY VZDUCH, HORKY VZDUCH PIZZA, TRADICNI PECENI a INFRAPECENI.Funkce hodin

Seite 25 - ULOZIT PAMET

31Obsluha trouby Po asi 5 vteøinách se na displeji zobrazí zbývající èas. FUNKCE TROUBY a symbol se zobrazí na displeji. Po uplynutí èasu zazní na 2

Seite 26 - PAPAS PIZZA

Obsluha trouby32 Po uplynutí èasu zazní na 2 minuty signál. Trouba se vypne. “00.00“ a symbol blikají.Vypnutí signálu: Stiskem libovolného tlaèítka.

Seite 27 - NASTAVENI

33Obsluha troubyKombinace funkce TRVANI a KONEC 3 TRVANI a KONEC mùžete použít souèasnì, jestliže se má trouba automaticky zapnout a vypnout až po

Seite 28 - ZAKLADNI NASTAVENI

Obsluha trouby34DENNI CAS zmìnit3 Èas lze zmìnit pouze tehdy, když je dìtská pojistka vypnutá, není nastavena žádná z hodinových funkcí TRVANI nebo

Seite 29

35Obsluha troubyDETSKA POJISTKA vypnutí1. Spotøebiè mùžete zapnout také tlaèítkem ZAP/VYP .2. Tlaèítka VÝBER a tisknìte souèasnì tak dlouho, až v

Seite 30 - 888ûcþ þüþ1ü4.3ü5

Obsluha trouby36Mechanické zajištìní dveøíPøi zakoupení spotøebièe nejsou dveøe zajištìny. Zajištìní dveøíZárážku povytáhnìte až na doraz dopøedu. Ot

Seite 31

37Èištìní a údržbaÈištìní a údržba1 Pozor: Pro èištìní je tøeba spotøebiè vypnout a nechat zchladnout.Pozor: Z bezpeènostních dùvodù neèistìte spotøeb

Seite 32

Èištìní a údržba38Vyjmutí drážek Drážky nejprve vpøedu odtáhnìte od stìny trouby a pak uvolnìte vzadu. Zasazení drážek 1 Pøi zasazování drážek dbejt

Seite 33 - NAPROGRAMOVANO

39Èištìní a údržbaOsvìtlení trouby 1 Upozornìní: Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem! Pøed výmìnou žárovky trouby:– troubu vypnìte!– pojistky v pojist

Seite 34 - DETSKA POJISTKA

Bezpeènostní pokyny4Jak zabráníte poškození spotøebièe:• Nevykládejte troubu alobalem a na dno trouby nestavte peèicí plechy, hrnce apod., protože sma

Seite 35 - BLOKOVANI TLACITEK

Èištìní a údržba40Strop troubyHorní topné tìleso je možné odklopit, aby bylo možné vyèistit strop trouby.Odklopení topného tìlesa1 Upozornìní: Topné t

Seite 36 - Mechanické zajištìní dveøí

41Èištìní a údržbaDveøe troubyKe snadnìjšímu èištìní vnitøního prostoru trouby se dají dveøe trouby vysadit.Vysazení dveøí trouby1. Dveøe trouby úplnì

Seite 37 - Èištìní a údržba

Èištìní a údržba42Zasazení dveøí trouby1. Dveøe trouby uchopte ze strany držadla po stranách obìma rukama a podržte v úhlu asi 45°.Otvory na spodní st

Seite 38

43Èištìní a údržbaSklenìná výplò dveøí troubyDveøe trouby jsou vybaveny ètyømi na sobì položenými sklenìnými tabulemi. Vnitøní sklenìné tabule lze vyj

Seite 39 - Osvìtlení trouby

Èištìní a údržba445. Dveøní skla uchopte postupnì za horní okraj a vytáhnìte z kolejnièek smìrem nahoru. ÈIštìní skel dveøí Dveøní skla dùkladnì umyjt

Seite 40 - Strop trouby

45Èištìní a údržba3 Na otevøené stranì krytu dveøí (B) se nachází vodicí lišta (C). Tato lišta se musí zasunout mezi vnìjší dveøní tabuli a vodicí úhe

Seite 41 - Dveøe trouby

Co dìlat, když ...46Co dìlat, když ... Jestliže se vám nepodaøí odstranit problém ani pomocí výše uvedených rad, obrat’te se prosím na svého prodejce

Seite 42

47Likvidace2 Starý spotøebièSymbol W na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatøí do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sbìrného mí

Seite 43 - Sklenìná výplò dveøí trouby

Pokyny k montáži48Pokyny k montáži1 Upozornìní: Montáž a pøipojení nového spotøebièe smí provádìt pouze kvalifikovaný odborník s pøíslušným oprávnìním

Seite 44

49Pokyny k montáži

Seite 45

5Popis spotøebièePopis spotøebièeCelkový pohled Sklenìná tabule dveøíUkazatele troubya tlaèítkaDržadlo dveøí

Seite 47 - 2 Starý spotøebiè

51Záruka/Zákaznická službaZáruka/Zákaznická službaZáruka vyplývající z tìchto záruèních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotøebiteli (dále ta

Seite 48 - Pokyny k montáži

Záruka/Zákaznická služba52Evropská ZárukaNa tento spotøebiè se vztahuje záruka spoleènosti Electrolux ve všech zemích uvedených v zadní èásti tohoto n

Seite 49 - 49Pokyny k montáži

53Záruka/Zákaznická službawww.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Be

Seite 50 - Pokyny k montáži50

Záruka/Zákaznická služba54Ðîññèÿ +7 495 937 7837 129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñïåêò, 16, ÁÖ „Îëèìïèê“ Óêðà¿íà +380 44 586 20 60 04074 Êè¿â, âóë.Àâò

Seite 51 - 51Záruka/Zákaznická služba

55ServisServisZjistíte-li technickou poruchu, pokuste se problém nejprve odstranit sami s pomocí návodu (viz èást “Co dìlat, když...”).Jestliže se vám

Seite 52 - Evropská Záruka

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.cz822 720 018-N-270109-02 Zmìny vyhrazeny

Seite 53 - 53Záruka/Zákaznická služba

Popis spotøebièe6 Elektronické ovládání troubyUkazatele Nabídková lištaVaše souèasná poloha se v nabídkové lištì zobrazí v nabídce blikajícím proužkem

Seite 54 - Záruka/Zákaznická služba54

7Popis spotøebièeVybavení trouby ¸Otevøení nabídky Doplòkové funkce.Zavøení nabídky Doplòkové funkce (delší stisknutí tlaèítka).¹Potvrzení, pøechod do

Seite 55

Popis spotøebièe8Vnitøní strana dvíøek Na vnitøní stranì dvíøek trouby je uvedeno èíslování úrovnì drážek trouby. Pøíslušenství troubyRošt Pro nádoby,

Seite 56

9Pøed prvním použitímSynchronizaèní výsuvníkyPøídržné svorky se spojovacím držákem Pøed prvním použitímNastavení jazyka 1. Po pøipojení trouby k síti

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare