Aeg-Electrolux B9931-5-M Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Messen, Testen & Steuern Aeg-Electrolux B9931-5-M herunter. Aeg-Electrolux B9931-5-M Používateľská príručka Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
B9931-5
Návod na používanie Elektrická vstavaná
rúra na peèenie
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

B9931-5Návod na používanie Elektrická vstavanárúra na peèenie

Seite 2 - 2 Environmentálne informácia

Pred prvým použitím10Nastavit’ hodiny 3 Denný èas sa musí nastavovat’, iba ak bol spotrebiè dlhší èas odpojený od napájacieho napätia. 1. Svieti DENNY

Seite 3 - 3 Upozornenie na akrylamid

11Obsluha rúry na peèenieObsluha rúry na peèeniePreh¾ad ovládania pomocou ponuky 3 Displej ponúka po každom kroku obsluhy iba zmysluplné možnosti nast

Seite 4

Obsluha rúry na peèenie12Ponuka Funkcie rúry na peèenie• Po zapnutí sa nachádzate v ponuke Funkcie rúry na peèenie.• Tlaèidlami so šípkami resp.

Seite 5 - Popis spotrebièa

13Obsluha rúry na peèeniePoužitie funkcií rúry na peèenieRúra na peèenie má nasledujúce funkcie:Programy na peèenie mäsaFunkcia rúry na peèenie Použit

Seite 6 - PROFIHORUCI VZDUCH

Obsluha rúry na peèenie14alebo Aplikácie, tabu¾ky, tipy a receptyPraktické informácie o rôznych funkciách rúry na peèenie, programoch a automatických

Seite 7 - Vybavenie rúry na peèenie

15Obsluha rúry na peèenieVypnutie funkcie rúry na peèenie Tlaèidlá so šípkami alebo stláèajte dovtedy, kým sa na displeji znova zobrazí FUNKCIE

Seite 8 - Príslušenstvo rúry na peèenie

Obsluha rúry na peèenie16Indikácia zvyškového tepla Po vypnutí rúry sa zobrazí s presnost’ou na jeden stupeò zvyškové teplo v rúre.Vyvolanie indikácie

Seite 9 - PACH. FILTER MENU

17Obsluha rúry na peèenieRošt a panvicu na smaženie nasadzujte spoloène: Rošt položte na panvicu na smaženie. Rošt a panvicu na smaženie položte na te

Seite 10 - DENNY CAS

Obsluha rúry na peèenie18Teleskopické lišty sa teraz dajú súèasne spolu vytiahnut’. Vyberanie synchrónnych klzných vedeníPri demontáži sa postupuje v

Seite 11 - 11Obsluha rúry na peèenie

19Obsluha rúry na peèeniePoužitie teplotnej sondy1. Spotrebiè zapnite tlaèidlom ZAP/VYP .2. Hrot teplotnej sondy zapichnite pod¾a možnosti celý do pe

Seite 12 - TRADICNE PECENIE

Obsah2ObsahNávod na použitie 3Bezpeènostné pokyny 3Popis spotrebièa 5Celkový poh¾ad 5Elektronické ovládanie rúry na peèenie 6Vybavenie rúry na pe

Seite 13 - Programy na peèenie mäsa

Obsluha rúry na peèenie203. Nastavte funkciu a pod¾a potreby aj teplotu rúry na peèenie.3 V závislosti od množstva pripravovaných potravín, nastavenej

Seite 14

21Obsluha rúry na peèenieProgramy na peèenie mäsa so zadanou hmotnost’ouProgramy na peèenie mäsa ponúkajú optimálne nastavenia pre daný druh mäsa. Èas

Seite 15 - 3 Chladiaci ventilátor

Obsluha rúry na peèenie22Programy na peèenie mäsa s teplotnou sondou3 S pripojenou teplotnou sondou ponuka FUNKCIE RURY ponúka doplnkové programy na p

Seite 16

23Obsluha rúry na peèenieMožnostiStruèný preh¾ad RECEPTY RECEPTYwm¹PECENIE MUCNYCHCITRONOVY KOLACSVEDSKY KOLACPECENIE MASAPISKOTOVY KOLACSYROVY KOLACA

Seite 17 - Synchrónne klzné vedenia

Obsluha rúry na peèenie24PECENIE MUCNYCH a PECENIE MASA 3 Pre túto funkciu používajte recepty z brožúry “Tabu¾ky, tipy a recepty”. Táto funkcia ponúka

Seite 18 - Teplotná sonda

25Obsluha rúry na peèenie 6. Po uplynutí doby varenia sa rozoznie signál.– Na indikácii èasu bliká “00:00” a symbol .– Ohrev rúry na peèenie sa vypín

Seite 19 - SONDA NA MASO

Obsluha rúry na peèenie26V kategórii SPECIALNE nájdete nasledujúce body ponuky:Ïalšie informácie o tejto funkcii nájdete v brožúre “Tabu¾ky, tipy a re

Seite 20 - Automatické programy

27Obsluha rúry na peèenie 6. Smerovým tlaèidlom resp. vyberte požadované písmená zoradené v abecednom poradí. 7. Tlaèidlom resp. sa kurzor poh

Seite 21 - MASO OBRATIT

Obsluha rúry na peèenie28NASTAVENIA3 Nezávisle od príslušnej aplikácie môžete na rúre zmenit’ rôzne základné nastavenia. Tie zostávajú nastavené dlhod

Seite 22 - TELACIE MASO

29Obsluha rúry na peèenie Prispôsobenie NASTAVENIA1. Tlaèidlom MOZNOST otvorte možnosti ponuky.2. Tlaèidlami so šípkami resp. vyberte bod ponuk

Seite 23 - Struèný preh¾ad RECEPTY

3Návod na použitieNávod na použitie1 Bezpeènostné pokynyElektrická bezpeènost’• Spotrebiè môže pripájat’ iba autorizovaný technik.• V prípade poruchy

Seite 24 - CIBULOVY KOLAC

Obsluha rúry na peèenie303 Nezávisle od nastavenej funkcie rúry zostáva možnost’ Heat+Hold aktivovaná. Teraz môžete zmenit’ funkciu rúry.3 Heat+Hold m

Seite 25 - HOTOVY MUCNIK

31Obsluha rúry na peèenie3 Ak spravidla dávate prednost’ vkladaniu peèených potravín do predohriatej rúry na peèenie, môžete funkciu RYCHLE ZOHRIATIE

Seite 26 - 280ûcþ þüþ1ü2.2ü8

Obsluha rúry na peèenie32 2. Tlaèidlom resp. nastavte požadovaný skrátený èas (max. 99 minút). Pribl po 5 sekundách sa zobrazuje zostávajúci èa

Seite 27 - 3 Na zadávanie textu máte k

33Obsluha rúry na peèenie Pribl po 5 sekundách sa zobrazí zostávajúci èas tepelnej úpravy.Svieti symbol . Po uplynutí nastaveného èasu sa na 2 minút

Seite 28 - NASTAVENIA

Obsluha rúry na peèenie34 Po uplynutí nastaveného èasu sa na 2 minúty rozoznie signál. Rúra na peèenie sa vypína. Bliká “00.00” a symbol .Vypnutie si

Seite 29

35Obsluha rúry na peèenieZmena DENNY CAS3 Denný èas možno zmenit’ iba ak je vypnutá detská poistka, ak nie sú nastavené žiadne funkcie hodín TRVANIE

Seite 30

Obsluha rúry na peèenie36Vypnutie POISTKA 1. Pod¾a potreby zapnite spotrebiè tlaèidlom ZAP/VYP .2. Naraz sa dotýkajte tlaèidiel VYBER a až dovted

Seite 31 - 888ûcþ þüþ1ü4.3ü5

37Obsluha rúry na peèenieMechanická aretácia dvierokPri expedícii zariadenia od výrobcu je aretácia dvierok deaktivovaná.Aktivovanie aretácie dvierokP

Seite 32

Èistenie a starostlivost’38Èistenie a starostlivost’1 Varovanie: Pred èistením spotrebiè vypnite a nechajte ochladit’.Varovanie: Z bezpeènostných dôvo

Seite 33

39Èistenie a starostlivost’Teleskopická lištaZásuvnú mriežku možno pri èistení boèných stien vybrat’ z ¾avej a pravej strany rúry na peèenie.Vyberanie

Seite 34 - NAPROGRAMOVANE

Bezpeènostné pokyny4Takto predídete poškodeniu spotrebièa• Rúru na peèenie nevykladajte hliníkovou fóliou a na jej dno neukladajte žiadny plech na peè

Seite 35

Èistenie a starostlivost’40Èistenie teleskopických líštTeleskopické lišty èistite horúcim roztokom èistiaceho prostriedku.1 Pozor: Teleskopická lišta

Seite 36 - BLOK TLACIDIEL

41Èistenie a starostlivost’Klenba rúry na peèenieNa u¾ahèenie èistenia klenby rúry na peèenie možno sklopit’ ohrievacie teleso.Sklopenie ohrievacieho

Seite 37 - Mechanická aretácia dvierok

Èistenie a starostlivost’42Dvierka rúry na peèenieNa u¾ahèenie èistenia vnútorného priestoru rúry na peèenie sa dvierka vašej rúry dajú vyvesit’.Vyves

Seite 38 - Èistenie a starostlivost’

43Èistenie a starostlivost’Zavesenie dvierok rúry na peèenie1. Dvierka rúry na peèenie chyt’te oboma rukami zboku zo strany rukoväte a držte ich pod u

Seite 39 - Teleskopická lišta

Èistenie a starostlivost’44Sklo dvierok rúry na peèenieSklo dvierok rúry na peèenie má celkom štyri za sebou umiestnené sklenené tabule. Vnútorné tabu

Seite 40 - Osvetlenie rúry na peèenie

45Èistenie a starostlivost’5. Postupne chyt’te sklá dvierok za horný okraj a vytiahnite ich z vedení nahor. Èistenie skiel dvierok Sklá dvierok dôklad

Seite 41 - Klenba rúry na peèenie

Èistenie a starostlivost’463 Na hornej strane krytu dvierok (B) sa nachádza vodiaca lišta (C). Tá sa musí zasunút’ medzi vonkajšiu tabu¾u dvierok a vo

Seite 42 - Dvierka rúry na peèenie

47Èo robit’, ak …Èo robit’, ak … Ak ste problém nedokázali odstránit’ hore uvedeným postupom, obrát’te sa na špecializovaného predajcu alebo na servis

Seite 43

Likvidácia48Likvidácia2 Obalové materiályObalové materiály sú neškodné pre životné prostredie a sú vhodné na recykláciu. Diely vyrobené z umelej hmoty

Seite 44 - Sklo dvierok rúry na peèenie

49Návod na montážNávod na montáž1 Pozor: Montáž a pripojenie spotrebièa môže vykonávat’ iba autorizovaný odborník.Láskavo dodržiavajte túto požiadavku

Seite 45

5Popis spotrebièaPopis spotrebièaCelkový poh¾ad Celosklenené dvereKontrolky rúry na peèeniea tlaèidláRukovät’ dvierok

Seite 46

Návod na montáž50

Seite 49 - Návod na montáž

53Záruka/Servisná službaZáruka/Servisná službaElectrolux Slovakia poskytuje záruènú dobu 2 roky od dòa zakúpenia spotrebièa. Podrobnosti o záruèných p

Seite 50 - Návod na montáž50

Záruka/Servisná služba54Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latv

Seite 51 - 51Návod na montáž

55ServisServisPri vzniku technickej poruchy najprv skontrolujte, èi problém nedokážete odstránit’ svojpomocne pod¾a návodu na použitie (Kapitola “Èo r

Seite 52 - Návod na montáž52

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.sk822 720 641-N-260109-02 Zmeny vyhradené

Seite 53 - Európska Záruka

Popis spotrebièa6Elektronické ovládanie rúry na peèenieIndikátory Panel ponukyV paneli ponuky príslušnú polohu v rámci ponuky indikuje blikajúci segme

Seite 54 - Záruka/Servisná služba54

7Popis spotrebièaVybavenie rúry na peèenie ¸Otvorenie možností ponukyZatvorenie možností ponuky (dlhšie stlaèenie tlaèidla)¹Potvrdenie, prepnutie do p

Seite 55

Popis spotrebièa8Vnútorná strana dvierok Na vnútornej strane rúry na peèenie je uvedené èíslovanie úrovní roštov, ktoré sa zasúvajú do rúry. Príslušen

Seite 56

9Pred prvým použitímSynchrónne klzné vedeniaPridržiavacie príchytky so spojovacím strmeòom. Pred prvým použitímNastavit’ jazyk 1. Po pripojení na ele

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare