41056VHNavodila za uporaboElektrièni štedilnik
Pred prvo uporabo10Pred prvo uporaboNastavljanje in spreminjanje èasa3 Peèica deluje samo z nastavljenim èasom.Po vklopu elektrike ali po izpadu elekt
11Pred prvo uporaboPrvo èišèenjeŠtedilnik pred prvo uporabo temeljito oèistite.Steklokeramièno plošèo oèistite z vlažno krpo.1 Pozor: Ne uporabljajte
Upravljanje s kuhališèi12Upravljanje s kuhališèi3Ob vklopu kuhališèa lahko nastopi kratkotrajno brenèanje. To je posebnost vseh steklokeramiènih plošè
13Upravljanje s kuhališèiNastavljanje stopnje kuhanja1. Izberite stopnjo kuhanja. 2. Za zakljuèek postopka kuhanja stikalo zavrtite v položaj za izklo
Upravljanje s peèico14Upravljanje s peèico3Peèica je opremljena s pogrezljivimi stikali za funkcije peèice in izbiro temperature. Za uporabo pritisnit
15Upravljanje s peèicoFunkcije peèiceZa peèico so na voljo naslednje funkcije:Funkcija peèice UporabaRazsvetljava S to funkcijo lahko osvetlite notra
Upravljanje s peèico16Vstavljanje rešetke, pekaèa in ponveVstavljanje pekaèa oz. ponve: Pekaè oz. ponev postavite na teleskopsko vodilo na izbrani viš
17Upravljanje s peèicoVstavljanje/odstranjevanje mašèobnega filtraMašèobni filter vstavite samo za cvrenje, da zašèitite grelnik zadnje stene pred bri
Upravljanje s peèico18Funkcije ure Kuhinjska uraZa nastavitev kuhinjske ure. Po izteku se oglasi signal.Ta funkcija ne uèinkuje na delovanje peèice.Tr
19Upravljanje s peèico3 Napotki za uporabo funkcij ure• Po izbiri funkcije utripa pripadajoèa funkcijska luèka približno 5 sekund. V tem èasu lahko s
2Spoštovani kupec!Zahvaljujemo se vam, da ste izbrali enega naših kakovostnih aparatov.Preprièani smo, da bo aparat izpolnil vaša prièakovanja, saj na
Upravljanje s peèico20Kuhinjska ura1. Tipko Izbira tolikokrat pritisnite, da priène funkcijska luèka Kuhinjska ura utripati.2. S tipkama in nast
21Upravljanje s peèicoTrajanje1. Tipko Izbira tolikokrat pritisnite, da priène funkcijska luèka Trajanje utripati.2. S tipkama in nastavite žele
Upravljanje s peèico22Konec1. Tipko Izbira tolikokrat pritisnite, da priène funkcijska luèka Konec utripati.2. S tipkama in nastavite želeni èas
23Upravljanje s peèicoKombinacija funkcij Trajanje in Konec3 Èe želite peèico samodejno vkljuèiti in izkljuèiti z zamikom, lahko istoèasno uporabite
Primeri uporabe, razpredelnice in nasveti24Primeri uporabe, razpredelnice in nasvetiPosoda• Dobro posodo prepoznate po njenem dnu. Uporabljajte posodo
25Primeri uporabe, razpredelnice in nasvetiTabela za kuhanjeV tabelah so navedene priporoèene vrednosti.3 Pri zaèetku kuhanja in peke priporoèamo, da
Primeri uporabe, razpredelnice in nasveti26PeèenjeFunkcija peèice: Dodatno ogret zrak ali Zgornji/spodnji grelecModeli• Za Zgornji/spodnji grelec so
27Primeri uporabe, razpredelnice in nasvetiSplošna navodila• Pekaè vstavite s poševnim delom obrnjenim naprej! • Funkciji Zgornji/spodnji grelec oz.
Primeri uporabe, razpredelnice in nasveti28Razpredelnica peèenjaPeèenje na eni sami višiniVrsta pecivaFunkcija peèiceVišina vodilaTemperatura°CÈasure:
29Primeri uporabe, razpredelnice in nasvetipecivo z mrvicami Dodatno ogret zrak3 150-160 0:20-0:40masleno/sladko pecivo Zgornji/spodnji grelec3 190-21
3VsebinaVsebinaNavodila za uporabo 5Varnostni napotki 5Opis kuhalne plošèe 7Zunanjost 7Upravljalna plošèa 8Kuhalna plošèa 8Oprema peèice 9Pribo
Primeri uporabe, razpredelnice in nasveti30 Peèenje na veè razliènih višinah drobno pecivo iz listnatega testaDodatno ogret zrak3 170-1801)0:20-0:30že
31Primeri uporabe, razpredelnice in nasvetiNasveti za peèenjeRezultat peèenja Možni vzroki RešitevKolaè je znotraj preveè svetelNapaèna višina peèenja
Primeri uporabe, razpredelnice in nasveti32Razpredelnica Al Gusto vroè zrakVrsta jedi Višina vodilTemperatura°CÈasure: min.pica (tanka) 1 180 - 2001)1
33Primeri uporabe, razpredelnice in nasvetiRazpredelnica narastkov in popeèenih jedi Jed Funkcija peèiceVišina vodilaTempe-ratura°CÈasure: minnarastek
Primeri uporabe, razpredelnice in nasveti34Razpredelnica globoko zamrznjenih pripravljenih jedi Jed Funkcija peèiceVišina vodilaTemperatura°CÈasglobok
35Primeri uporabe, razpredelnice in nasvetiPeka mesaFunkcija peèice: Zgornji/spodnji grelec ali Peèenje z infra žarkiPosoda za peko mesa• Za peko mes
Primeri uporabe, razpredelnice in nasveti36Tabela za peko mesa Vrsta mesa Kolièina Funkcija peèiceVišina vodilTempe-ratura°CÈasure: min.Govedinadušena
37Primeri uporabe, razpredelnice in nasveti Divjaèinazajèji hrbet, zajèje stegnodo 1 kgZgornji/spodnji grelec3220-2501)0:25-0:40srnin/jelenov hrbet1,5
Primeri uporabe, razpredelnice in nasveti38Peka na žaruFunkcija peèice: Žar ali Velik žar z najvišjo nastavitvijo temperature1 Pozor: Pecite vedno p
39Primeri uporabe, razpredelnice in nasvetiOdtajevanjeFunkcija peèice: Odmrzovanje (brez nastavitve temperature)• Zapakirano hrano postavite na krožn
Vsebina4Èišèenje in nega 42Zunanja stran stroja 42Kuhalna plošèa 42Okvir kuhališèa 43Notranjost peèice 44Pribor 44Mašèobni filter 44Prestrezni
Primeri uporabe, razpredelnice in nasveti40SušenjeFunkcija peèice: Dodatno ogret zrak• Uporabite rešetko, obloženo s papirjem za peko ali premazano z
41Primeri uporabe, razpredelnice in nasvetiVlaganjeFunkcija peèice: Spodnji grelec• Za vlaganje uporabite obièajne kozarce enake velikosti.• Kozarci z
Èišèenje in nega42Èišèenje in nega1Opozorilo: Pred èišèenjem mora biti peèica izklopljena in ohlajena.Opozorilo: Za èišèenje peèice iz varnostnih razl
43Èišèenje in negaTrdovratna umazanija 1. Hrano, ki je prekipela, ter trdovratne madeže odstranite s pomoèjo strgala.2. Strgalo nastavite poševno na s
Èišèenje in nega44Notranjost peèicePeèico oèistite po vsaki uporabi. Tako najlažje odstranite umazanijo, ki se tako ne zažge in prime.1. Pri èišèenju
45Èišèenje in negaPrestrezni pladenjZa lažje èišèenje stranskih sten lahko odstranite vodila za pekaèe na levi in desni strani peèice.Snemanje vodil z
Èišèenje in nega46Èišèenje prestreznega pladnjaPrestrezne pladnje oèistite z vroèim sredstvom za pomivanje.1 Pozor: Prestrezni pladenj ni primeren za
47Èišèenje in negaStrop peèiceZgornje grelno telo lahko spustite in si tako olajšate èišèenje stropa peèice.Spušèanje grelnega telesa1 Opozorilo: Grel
Èišèenje in nega48Vrata peèiceVrata peèice lahko snamete in si tako olajšate èišèenje notranjosti peèice.Snemanje vrat1. Vrata do konca odprite. 2. Vp
49Èišèenje in negaNamešèanje vrat1. Vrata peèice z obema rokama zagrabite na straneh, tako, da je roèaj obrnjen navzdol in stran od peèice ter jih drž
5Navodila za uporaboNavodila za uporabo1 Varnostni napotkiElektrièna varnost• Aparat lahko prikljuèi samo strokovnjak s koncesijo.• Pri motnjah ali po
Èišèenje in nega50Steklena vrata peèiceV vratih peèice sta ena za drugo vstavljeni dve stekleni plošèi. Notranjo plošèo lahko za lažje èišèenje snamet
51Èišèenje in nega5. Stekleno plošèo primite za zgornji rob in jo potegnite navzgor iz vodila. Èišèenje steklene plošèe Stekleno plošèo temeljito oèis
Èišèenje in nega52Vstavljanje steklene plošèe1. Stekleno plošèo vstavite z zgornje strani poševno v profil v spodnjem robu vrat in jo spustite. 2. Pok
53Èišèenje in nega3. Vrata do konca odprite. 4. Vpenjalni roèici (A) na obeh teèajih vrat dvignite nazaj v izhodišèni položaj. 5. Vrata zaprite.
Èišèenje in nega54Predal za posodoZa lažje èišèenje lahko izvleèete predal za posodo, ki se nahaja pod peèico. Snemanje in ponovno namešèanje predala
55Kaj narediti, ko …Kaj narediti, ko … Èe težav z zgoraj navedenimi ukrepi ne morete odpraviti, se obrnite na vašega prodajalca ali servisno službo.1
Odstranjevanje odpadnih delov56Odstranjevanje odpadnih delov2EmbalažaEmbalaža je izdelana iz okolju neškodljivih materialov, ki jih je možno ponovno u
57Navodila za namestitevNavodila za namestitev1Pozor! Montažo in prikljuèitev novega aparata lahko izvede samo usposobljen, pooblašèen strokovnjak.Ob
Navodila za namestitev58UravnavanjeŠtedilnik je opremljen s 4 nastavljivimi nožicami za izravnavo manjših neravnosti tal. 1. Izvlecite predal za poso
59Garancija/servisna službaGarancija/servisna službaIzdajatelj garancijskega lista prevzame obveznost, da bo izdelek v garancijskem roku brezhibno del
Varnostni napotki6Kako prepreèite poškodbe peèice• Peèice ne oblagajte z aluminijasto folijo in na dno ne postavljajte pekaèa, posode itd., ker se ema
Garancija/servisna služba60Evropska GarancijaPodjetje Electrolux nudi garancijo za napravo v vseh, na zadnji strani priroènika naštetih državah v obdo
61Garancija/servisna službawww.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 B
Garancija/servisna služba62Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul Ðîññèÿ +7 495 937 7837 129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïð
63ServisServisPri tehniènih motnjah najprej preverite, èe lahko težavo odpravite sami ob pomoèi navodil za uporabo (poglavje “Možni ukrepi ob...”).Èe
www.electrolux.com822 928 773-M-070208-02 Pridržujemo si pravico do sprememb
7Opis kuhalne plošèeOpis kuhalne plošèeZunanjost steklena vrataroèaj vratupravljalna plošèapredal za posodo
Opis kuhalne plošèe8Upravljalna plošèa Kuhalna plošèa funkcije peèiceizbira temperaturestikala kuhališèafunkcijske tipke urestikala kuhališèakontrolna
9Opis kuhalne plošèeOprema peèice Pribor peèiceRešetka Za posode, modele, peèenke in jedi, ki jih želite pripraviti na žaru.Pekaè Za kolaèe in piškote
Kommentare zu diesen Handbüchern