Aeg-Electrolux KB9810E-M Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux KB9810E-M herunter. Aeg-Electrolux KB9810E-M Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
KB9810E
Návod k použití Elektrická vestavná
trouba
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

KB9810ENávod k použití Elektrická vestavnátrouba

Seite 2 - Vážený zákazníku

Spotřebič nepoužívejte... k vaření vajec ve skořápce (u sáze‐ných vajec nejdříve napíchněte žlou‐tek) a zahradních hlemýžďů, protožeprasknou.k ohří

Seite 3 - 315 7867 28-A-29032008

Popis spotřebičeCelkový pohled1231 Ovládací panel2 Klika dvířek3 Celoplošně prosklená dvířkaPopis spotřebiče11

Seite 4

Ovládací panel 121 Ukazatele trouby2 Funkční tlačítka troubyVybavení trouby12345671231 Topný článek grilu12 Popis spotřebiče

Seite 5 - Zmĕny vyhrazeny

2 Generátor mikrovln3 Světlo v troubě4 Topné těleso v zadní stěně Osvětlení trouby5 Skleněné dno, vyjímatelné6 Drážky, vyjímatelné7 Úrovně drážekPřísl

Seite 6 - Bezpečnostní pokyny

2. Tlačítkem nebo nastavteaktuální čas.Zhruba po 5 sekundách blikání zhasnea hodiny ukazují nastavený čas.Spotřebič je připraven k provozu.Ča

Seite 7 - Mikrovlnná trouba

Zapnutí testovací funkce 1. Tlačítkem Stop spotřebič vy‐pněte.2. Držte současně stisknutá tlačítkaprogramů pro pečení a , ažse ozve zvukový s

Seite 8

7 Programy na pečení8 Funkce troubyOvládací panel12 3756481 Tlačítko Start2 Tlačítko mikrovln3 Rychlý ohřev4 Tlačítko Stop / reset5 Funkce hodin6 Tlač

Seite 9

• Provoz zastavte tlačítkem Stop , pokračování tlačítkem Start . Spotřebič vypněte opakovaným stisknutím tlačítka Stop .Volba funkce trouby1. Tl

Seite 10 - Spotřebič nepoužívejte

Vypnutí troubyPro vypnutí trouby opakovaně stiskně‐te tlačítko Stop , až se zobrazí ho‐dinový čas a příp. zbytkové teplo.Ventilátor chlazeníVentilát

Seite 11 - Popis spotřebiče

Funkce trouby PoužitíRozmrazování/su‐šeníK rozmrazování a k sušení bylinek, ovoce nebozeleniny.Mikrovlny Při mikrovlnném provozu se teplo vytváří pří

Seite 12 - Vybavení trouby

Vážený zákazníku,děkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnějších výrobkůnašeho sortimentu.S tímto výrobkem získáváte dokonalou kombin

Seite 13 - Před prvním použitím

3. Tlačítkem nebo nastavtepožadovanou dobu pečení.Symbol pro dobu pečení bli‐ká.– Doby pečení lze nastavit tak‐to:– Od 0 do 2 minut v krocí

Seite 14 - První čištění

Kombinovaná funkceVýběr jídel naleznete v kapitole Používání, tabulky a tipy: kombinovanáfunkce.1. Spotřebič můžete vypnout tlačítkem Stop .2. Tlačí

Seite 15 - Obsluha trouby na pečení

6. Stisknutím tlačítka Start za‐čne nastavený čas běžet. Trou‐ba a mikrovlnná trouba jsou vprovozu. Symbol pro dobu pe‐čení svítí.– Zatímco čas

Seite 16

– Jednorázovým stisknutím tlačítka Stop lze provoz přerušit.Pokračování provozu tlačítkem Start . Dvojí stisknutí tlačítkaStop spotřebič vypn

Seite 17

Výkon mikrovln Vhodné pro100 W • Rozmrazování masa, ryb, chleba• Rozmrazování sýrů, smetany, másla• Rozmrazování ovoce a koláčů (šlehačkové dorty)• Vy

Seite 18 - Funkce trouby

Doplňkové funkce Programy pro mikrovlnnou troubu Pro tuto funkci využijte připravené programy (viz kapitolu Používání,tabulky a tipy: Programy).Volba

Seite 19 - Mikrovlny

U některých programů se po uplynutíčasu spustí funkce udržení teploty. Za‐zní signál a na displeji se objeví "HH".Po ukončení funkce udržení

Seite 20

Funkce hodin 1234561 Funkce hodin2 Zobrazení času3 Hodinový čas4 Doba pečení/Konec/Doba provozu5 Funkce hodin6 Tlačítka pro nastaveníMinutka Pro nast

Seite 21 - Kombinovaná funkce

Pro nastavení, změnu nebo dotazování na hodinový čas (viz kapitolaPřed prvním použitím).Všeobecné pokyny• Po volbě hodinové funkce bliká příslušný sym

Seite 22 - Mikrovlny - rychlý start

Zhruba po 5 sekundách displej ukážezbývající čas. Symbol minutky svítí.Po uplynutí nastaveného času zazní na2 minuty zvukový signál. Svítí "0.

Seite 23 - Pokyny pro nastavení výkonu

ObsahNávod k obsluze 6Bezpečnostní pokyny 6Elektrická bezpečnost 6Bezpečnost dětí 6Bezpečnost během používání 6Mikrovlnná trouba

Seite 24

3. Stisknutím tlačítka Start za‐čne nastavený čas běžet. Sym‐bol pro dobu pečení svítí.Opětovným stisknutím tlačítka ho‐dinových funkcí lze

Seite 25 - Doplňkové funkce

4. Stisknutím tlačítka Start za‐čne nastavený čas běžet. Sym‐bol pro dobu pečení svítí.Opětovným stisknutím tlačítka ho‐dinových funkcí lze

Seite 26 - Funkce Memory

Symboly pro Konec a Doba peče‐ní svítí.Trouba se automaticky zapne.Opětovným stisknutím tlačítka hodino‐vých funkcí lze zobrazit aktuálníhod

Seite 27 - Funkce hodin

3. Pomocí funkce Konec na‐stavte čas, kdy má být jídlo ho‐tové,např. ve 14:05 hod.Symboly pro Dobu pečení a Ko‐nec svítí.Trouba se automatic

Seite 28 - Funkce "Minutka"

Jakmile se spotřebič zase uvede do provozu, zapne se displej auto‐maticky. Při příštím vypnutí spotřebiče displej zase zhasne.Když chcete hodinový čas

Seite 29 - Doba pečení mikrovln min

1. Spotřebič můžete vypnout tla‐čítkem Stop .2. Zároveň držte stisknutá tlačítka a , až se ozve zvukovýsignál (asi 2 sekundy).Signální tón tlačí

Seite 30 - Doba pečení

1 plech na pečení:např. úroveň 21 forma na pečení:např. úroveň 12 plechy na pečení:např. úrovně 2 a 4Všeobecné pokynyMulti-horkým vzduchem můžete

Seite 31

• Při pečení koláčů na plechu nebo ve formě na více úrovních se můžedoba pečení prodloužit o 10-15 minut.• Vlhké pečivo ( např. pizza, ovocné koláče a

Seite 32

Pečení na jedné úrovniDruh pečivaMulti-horkovzdušný ohřev Úroveň drá‐žekTeplota °C Čas hod.: min.Vánoční štola 1 160-180 0:40-1:00Chléb (žitný) 1 180-

Seite 33 - Vypnutí displeje

Pečení na více úrovníchDruh pečiva Multi-horkovzdušný ohřev Teplota ve°CČas hod.:min.Úroveň drážek zespod2 úrovněMalé pečivoPlacičky z křehkého tě‐sta

Seite 34 - Signální tón tlačítek

Doba pečení a Konec kombinovaně 32Další funkce 33Vypnutí displeje 33Dětská pojistka 34Signální tón tlačítek 34Automatické vypnutí

Seite 35 - Používání, tabulky a tipy

Výsledek pečení Možná příčina ŘešeníKoláč není stejnoměr‐ně hnědýPříliš vysoká teplota pečení apříliš krátká doba pečeníNastavte nižší teplotu pečenía

Seite 36 - Všeobecné pokyny

Pokrm Funkce trouby ÚroveňdrážekTeplota °C ČasOvocný ko‐láčMulti-horko‐vzdušný ohřev3 podle údajů vý‐robcepodle údajů vý‐robce1) Hranolky při rozmrazo

Seite 37 - Tabulka pro pečení

Druh masaMulti-horkovzdušný ohřev Úroveň drážek Teplota °C Čas hod.:min.Ramínko, krkovička, kýta v celku(1000-1500 g)1 170-190 1:30-2:00Kotlet, uzený

Seite 38 - 38 Používání, tabulky a tipy

Druh masaMulti-horkovzdušný ohřev Úroveň drážek Teplota °C Čas hod.:min.ZvěřinaZaječí hřbet, zaječí kýta (do 1000 g) 1220-230 1)0:25-0:40Srnčí/jelení

Seite 39 - Tipy pro pečení

Pokrm Teplota ve °C Plech Grilo‐vacíroštGrilova‐cí čas vminu‐táchpo ... minu‐tách obrátitÚroveň drážekKuře (900-1000 g) 180-200 1 2 50-60 25-30Plněná

Seite 40 - 40 Používání, tabulky a tipy

• Vybalená jídla položte na talíři na rošt.• Pro zakrytí nepoužívejte talíře ani mísy, protože ty dobu rozmrazo‐vání značně prodlužují.• Pro rozmrazen

Seite 41 - Tabulka pečení masa

Sušené potraviny Teplota ve °C Vkládací úroveň Čas v hodinách(orientační hod‐nota)Paprika (proužky) 75 2 2 / 4 5-8Polévková zelenina 75 2 2 / 4 5-6Hou

Seite 42 - 42 Používání, tabulky a tipy

Tabulka zavařováníSuroviny k zavařování 1)Teplota v °C Zavařování do za‐čátku perlení v min.Další vaření při100°C v min.BobulovinyJahody, borůvky, mal

Seite 43 - Funkce trouby: Infrapečení

• Velké kusy asi po polovině doby vaření obraťte.• Zeleninu nakrájejte na pokud možno stejně velké kousky.• Používejte ploché, široké nádoby.Rozmrazov

Seite 44 - Rozmrazování

Nádobí/materiál Mikrovlny Troubana peče‐ní plochýgril Rozmrazo‐váníOhřev PečeníSklokeramika a vitrokeramika z ohni‐vzdorného a mrazuvzdorného mate‐riá

Seite 45 - Tabulka rozmrazování

Drážky 61Vyjmutí drážek 61Zasazení drážek 61Osvětlení trouby 62Když něco nefunguje 62Pokyny k montáži 64Bezpečnostní pokyny pro

Seite 46 - Zavařování

• V tabulkách je uvedena doba zpracovávání. Potravinu nechte v trou‐bě nebo mino ni chvíli stát, aby se teplo rozdělilo rovnoměrněji.• Připravujete-li

Seite 47 - Pokyny k provozu

RozmrazováníPokrm MikrovlnyMnožstvígVýkonWDobaminNechatstát minPoznámkyRybyCelé ryby 500 100 10-15 15-20 Po čase obrátitRybí filé 500 100 10-12 15-20

Seite 48 - Vhodné nádobí a materiál

RozmrazováníPokrm MikrovlnyMnožstvígVýkonWDobaminNechatstát minPoznámkyJahody 300 100 8-12 10-15 Rozmrazovat za‐kryté, po čase za‐míchatŠvestky, třešn

Seite 49

PečeníPokrm MikrovlnyMnož‐ství gVýkonWDobaminNechatstát minPoznámkyCelé ryby 500 500 8-10 --- Připravujte zakryté,nádobu několikrátotočteRybí filé 500

Seite 50 - 50 Používání, tabulky a tipy

Pokrm Nádoba napečeníFunkcetroubyTepl.ve °CMi‐krovlnyWÚro‐veňdrá‐žekČas vminPoznámkyNákyp /tvarohovýnákypZapékacíforma narošt+ 250 600 1 25-35 Nákyp

Seite 51 - Používání, tabulky a tipy 51

Pokrm Nádoba napečeníFunkcetroubyTepl.ve °CMi‐krovlnyWÚro‐veňdrá‐žekČas vminPoznámkyJehněčíkýta s kos‐tí 1000 gSkleněnénádobí narošt+ 180 300 1 30-40

Seite 52 - 52 Používání, tabulky a tipy

Tipy k používání mikrovlnVýsledek ŘešeníPro připravované množství jídla ne‐najdete žádné údaje.Orientujte se podle podobné potraviny. Pro‐dlužujte neb

Seite 53 - Tabulka kombinované funkce

Jídlo VýkonWFunk‐cetroubyÚroveňdrážekDobaminNechatstát minPoznámkaKuře 1200 ggrilované1200 g(12.3.6)300 1 35 5 Po 15 min obraťteRozmrazo‐vání sekané(1

Seite 54 - 54 Používání, tabulky a tipy

Pro‐gramFunk‐ceRecept Hmotnost Časpodlepředvol‐byFunkceudrženítepla"HH"Předvolbamin. max.P 6 Zmraz.Zeleninavelká + 50ml vody800 g 100 g 1000

Seite 55

• 1/2 lžíce tymiánu• 1 oloupaný stroužek česneku• sůl, pepř, muškátový oříšekPříprava:Brambory oloupeme, na kolečka hrubá asi 3 mm, osušíme, osolíme a

Seite 56 - Tipy k používání mikrovln

Návod k obsluzeBezpečnostní pokynyDůležité bezpečnostní pokyny!Pečlivě si je přečtěte a uložte pro budoucí použití!Elektrická bezpečnost • Spotřebič s

Seite 57 - Programy

Čištění a údržbaUPOZORNĚNÍPřed čištěním musí být trouba vypnutá a ochlazená.UPOZORNĚNÍČištění spotřebiče pomocí parního nebo vysokotlakého přístroje j

Seite 58

PříslušenstvíVšechny zasunovací doplňky (rošt, plech na pečení, drážky apod.) pokaždém použití umyjte a dobře osušte. Mytí bude jednodušší, jestližety

Seite 59 - KUŘE 1200 G

Osvětlení trouby UPOZORNĚNÍNebezpečí úrazu elektrickým proudem! Před výměnou žárovky v trou‐bě:• Troubu vypněte!• Pojistky v pojistkové skříňce vyšrou

Seite 60 - Čištění a údržba

Problém Možná příčina Řešení Došlo k vybavení pojistky vdomovním rozvodu (pojistko‐vá skříňka)Zkontrolujte pojistky. Jestližepojistky vypadnou několi

Seite 61 - Zasazení drážek

Pokyny k montážiPOZORMontáž a připojení nového spotřebiče smí provádět pouze odborně vy‐školený pracovník s oprávněním. Dodržujte prosím tento pokyn,

Seite 62 - Když něco nefunguje

1a37559256759225238820380-383min. 550min. 560131b375min. 567592252388388380-383592550380560min. 201365

Seite 63

37513375380380380-38337538838838856759225259220min. 550min. 5601c66

Seite 65

90032x3,5x251320468

Seite 66

LikvidaceSymbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatřído domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa prorecyklaci e

Seite 67

• Pozor na připojování elektrických spotřebičů do zásuvek v jeho blíz‐kosti. Připojovací vedení se nesmí přivřít do horkých dvířek trouby.• Výstraha:

Seite 68 - 2x3,5x25

Abyste měli všechna potřebná čísla svého výrobku po ruce, doporuču‐jeme Vám, zapsat si je zde:Označení modelu: ...

Seite 69

Každé právo ze Záruky je nutno uplatnit v příslušném Autorizovanémservisním středisku bez zbytečného odkladu, nejpozdĕji však do koncezáruční doby, ji

Seite 70 - Záruka/Zákaznická služba

Jakékoli bližší informace o Záruce a Autorizovanch servisních středis‐cích poskytnou:• prodávající,• Electrolux Service, a to buï na telefonu: 2611261

Seite 71

www.electrolux.comAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502LembeekČesk

Seite 72 - Evropská Záruka

Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 OsloÖsterreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 WienPolska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsza‐waPort

Seite 73

IndexPlech na pečení 13čištěnívnitřní plochy trouby 60BBezpečnost 6DDětská pojistka 34doplňkové funkce 25drážky 61FFunkce hodin 27Funkce

Seite 74 - 74 www.electrolux.com

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.cz315 7867 28-A-29032008

Seite 75 - Index 75

• Při ohřevu tekutin vždy vložte donádoby kávovou lžičku nebo skle‐něnou tyčinku , aby se zamezilopřehřátí tekutiny. Při přehřátí te‐kutiny dosáhne te

Seite 76

• V troubě neuchovávejte žádné hořlavé předměty. Mohly by se přizapnutí vznítit.Rady k ochraně trouby před poškozením• Dno trouby nevykládejte alobale

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare