Aeg-Electrolux B9971-4-A Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Messen, Testen & Steuern Aeg-Electrolux B9971-4-A herunter. Aeg-Electrolux B9971-4-A Používateľská príručka Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
COMPETENCE B9971-4
Elektrická vstavaná rúra na peèenie
Návod na obsluhu
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - COMPETENCE B9971-4

COMPETENCE B9971-4Elektrická vstavaná rúra na peèenieNávod na obsluhu

Seite 2 - 3 Informácie a praktické tipy

10TlaèidláTlaèidlo Funkciaw Výber funkcie rúry na peèenie.Nadol a nahor v ponuke.m¸Otvorenie možností ponuky.Zatvorenie možností ponuky (dlhšie stlaèe

Seite 3

11Vybavenie rúry na peèenieHorný ohrev a grilovacie ohrievacie telesoOsvetlenie rúry na peèenieSONDA NA MASO puzdroTukový filterOsvetlenie rúry na peè

Seite 4

12Príslušenstvo rúry na peèenieRošt Na riad, formy na koláèe, peèenie mäsa a na grilované kúsky.Antiadhezívny rošt Na riad, formy na koláèe, peèenie m

Seite 5 - Návod na použitie

13Pred prvým použitímNastavit’ jazyk 1. Po pripojení na elektrické napájanie sa na displeji zobrazuje SPRACHE EINSTELLEN - LANGUAGE MENU. 2. Tlaèidlam

Seite 6 - 3 Upozornenie na akrylamid

143 Ak by ste chceli niektoré z týchto základných nastavení neskôr zmenit’, pozrite si kapitolu NASTAVENIA.Prvé èisteniePred prvým použitím musíte rúr

Seite 7 - 2 Starý spotrebiè

15Obsluha rúry na peèeniePreh¾ad ovládania pomocou ponuky3 Displej ponúka po každom kroku obsluhy iba zmysluplné možnosti nastavenia pre aktuálnu funk

Seite 8 - Popis spotrebièa

16Ponuka Funkcie rúry na peèenie• Po zapnutí sa nachádzate v ponuke Funkcie rúry na peèenie.•Tlaèidlami so šípkami resp. vyberte požadovanú funk

Seite 9 - PROFIHORUCI VZDUCH

17Použitie funkcií rúry na peèenieRúra na peèenie má nasledujúce funkcie:Funkcia rúry na peèeniePoužitieOhrievacie teleso/VentilátorPROFIHORUCI VZDUCH

Seite 10 - Tlaèidlá

18Programy na peèenie mäsaalebo Aplikácie, tabu¾ky, tipy a receptyPraktické informácie o rôznych funkciách rúry na peèenie, programoch a automatických

Seite 11 - Vybavenie rúry na peèenie

19Vypnite rúru na peèenie.Výber funkcie rúry na peèenie1. Spotrebiè zapnite tlaèidlom ZAP/VYP . 2. Tlaèidlami so šípkami resp. vyberte požadova

Seite 12 - Príslušenstvo rúry na peèenie

2Vážená zákazníèka, vážený zákazník,preèítajte si láskavo tento návod na použitie a odložte si ho na prípad, že ho neskôr budete potrebovat’.Odovzdajt

Seite 13 - Pred prvým použitím

203 Chladiaci ventilátorVentilátor sa zapína automaticky, aby povrchy spotrebièa zostávali chladné. Ventilátor po vypnutí rúry na peèenie beží naïalej

Seite 14 - Prvé èistenie

21Indikácia ohrevuIndikácia Ohrev Po zapnutí funkcie rúry na peèenie štyri pomaly po sebe sa rozsvecujúce segmenty indikujú, do akej miery sa už rúra

Seite 15 - Obsluha rúry na peèenie

22Vloženie roštu, plechu na peèenie a panvice na smaženie Vkladanie plechu na peèenie alebo panvice na smaženie: Plech na peèenie resp. panvicu na sm

Seite 16 - 3 Po dosiahnutí nastavenej

23Nasadenie/vyberanie tukového filtraTukový filter nasadzujte iba pri peèení mäsa, aby chránil ohrievacie teleso v zadnej stene chránil pred odstrekov

Seite 17

24Nastavenie teploty vnútri mäsa s teplotnou sondouSlúži na vypínanie rúry s presnost’ou na jeden stupeò pri dosiahnutí nastavenej teploty vnútri mäsa

Seite 18 - Programy na peèenie mäsa

25Vybratie teplotnej sondy1 Pozor: Teplotná sonda je horúca! Pri vyt’ahovaní vidlice konektora a hrotu hrozí nebezpeèenstvo popálenia!1. Konektor tepl

Seite 19

26Automatické programyOkrem funkcií rúry na peèenie s individuálnym nastavením postupu peèenia mäsa alebo cesta máte možnost’ pracovat’ aj s rôznymi a

Seite 20 - 3 Chladiaci ventilátor

27 3. V prípade programu na peèenie mäsa HYDINA peèené potraviny obrát’te, keï sa rozoznie zvukový signál a textový riadok zobrazuje informáciu MASO O

Seite 21 - –—FUNKCIE RURY

28MožnostiStruèný preh¾ad RECEPTYRECEPTYwm¹PECENIE MUCNYCHCITRONOVY KOLACSVEDSKY KOLACPECENIE MASAMRAMOROVY KOLACSYROVY KOLACANGLICKY KOLACKOLAC S POS

Seite 22

29PECENIE MUCNYCH a PECENIE MASA 3 Pre túto funkciu používajte recepty z brožúry “Tabu¾ky, tipy a recepty”. Táto funkcia ponúka optimálne nastavenia p

Seite 23 - Použitie teplotnej sondy

3ObsahNávod na použitie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Bezpeènostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 24 - 3 Ak sa v textovom riadku

30 6. Po uplynutí doby varenia sa rozoznie signál.– Na indikácii èasu bliká “00:00” a symbol .– Ohrev rúry na peèenie sa vypína.7. Stlaèením ¾ubovo¾n

Seite 25 - 3 Informácie o programoch na

313 U receptov HOTOVY MUCNIK a HOTOVA PIZZA možno tlaèidlom resp. zmenit’ ponúknutú teplotu o 10°C nahor alebo nadol.V kategórii SPECIALNE nájdete

Seite 26 - --HYDINA 2,5 KG

32PAMATPomocou tejto funkcie si možno uložit’ do pamäte optimálne nastavenia pre vlastné recepty.Prvé tri “Vlastné recepty” možno znova priamo vyvolat

Seite 27 - TELACIE MASO

33 8. Tlaèidlom resp. sa posúva znaèka písania doprava resp. do¾ava.Bliká ïalšie písmeno a môže sa upravit’, atï.Takto si možno napísat’ názov s

Seite 28 - Struèný preh¾ad RECEPTY

34NASTAVENIA3 Nezávisle od konkrétneho použitia možno menit’ rôzne základné nastavenia rúry na peèenie. Tie zostávajú nastavené dlhodobo, až dovtedy,

Seite 29 - ___ ____

35Prispôsobenie NASTAVENIA1. Tlaèidlom MOZNOST otvorte možnosti ponuky.2. Tlaèidlami so šípkami resp. vyberte bod ponuky NASTAVENIA.3. Tlaèidlo

Seite 30 - _ ______

363 Indikácia èasových funkcií zobrazuje dobu trvania vybranej funkcie rúry na peèenie, ak nie je nastavená žiadna z hodinových funkcií CASOMER , TRVA

Seite 31

37TRVANIE1. Vyberte funkciu a teplotu rúry. 2. Tlaèidlo VYBER stláèajte až dovtedy, kým sa nezobrazí TRVANIE a symbol . 3. Tlaèidlom resp. nast

Seite 32 - 280ûcþ þüþ1ü2.2ü8

38KONIEC1. Vyberte funkciu a teplotu rúry. 2. Tlaèidlo VYBER stláèajte až dovtedy, kým sa nezobrazí KONIEC a symbol . 3. Tlaèidlom resp. nasta

Seite 33 - PAPAS PIZZA

39Kombinácia TRVANIE a KONIEC3 TRVANIE a KONIEC sa môžu používat’ naraz, ak sa má rúra na peèenie automaticky zapnút’ a vypnút’ v neskoršom èase.1.

Seite 34 - NASTAVENIA

4Èistenie a starostlivost’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Poh¾ad zvonka na spotrebiè . . . . . . . . . . . .

Seite 35 - Hodinové funkcie

40Prídavné funkciePOISTKA rúry na peèeniePo zapnutí POISTKA sa spotrebiè nedá uviest’ do prevádzky.Zapnutie POISTKA1. Pod¾a potreby zapnite spotrebiè

Seite 36 - 888ûcþ þüþ1ü4.3ü8

41Bezpeènostné vypínanie rúry na peèenie3 Ak sa rúra na peèenie po urèitom èase nevypne, alebo ak sa nezmení teplota, automaticky sa vypína.Rúra na pe

Seite 37 - 200ûcþÝÞßàþ1ü5.0ü5

42Mechanická aretácia dvierokPri expedícii zariadenia od výrobcu je aretácia dvierok deaktivovaná.Aktivovanie aretácie dvierokPosúvaè potiahnite dopre

Seite 38 - 200ûcþÝÞßàþ1ü5.2ü5

43Èistenie a starostlivost’1Pozor: Pred èistením sa spotrebiè musí vypnút’ a nechat’ vychladnút’.Pozor: Èistenie spotrebièa parným alebo vysokotlakový

Seite 39 - 200ûcþ þüþ1ü2.0ü5

44Tukový filter1. Tukový filter èistite v horúcom roztoku èistiaceho prostriedku alebo v umývaèke riadu. 2. Silno pripálené neèistoty odstránite vyvar

Seite 40 - BLOK TLACIDIEL

45Funkcia èistenia pre sprej na èistenie rúr na peèeniePomocou èistiacej funkcie pre sprej na èistenie možno rúru na peèenie zohriat’ na teplotu, pri

Seite 41 - 250 - max°C po 3,0 hodinách

46Uskutoènenie pyrolýzy1 Pozor: Rúra na peèenie je poèas tohto postupu ve¾mi horúca. Malé deti sa nesmú k spotrebièu približovat’.1 Pozor! Pred pyrolý

Seite 42 - Mechanická aretácia dvierok

47 6. Tlaèidlami so šípkami resp. vyberte dåžku trvania pyrolýzy.– PYROLYZA ECO pri malom zneèistení (2:15),– PYROLYZA NORMAL pri normálnom zneè

Seite 43 - Príslušenstvo

48Teleskopická lištaZásuvnú mriežku možno pri èistení boèných stien vybrat’ z ¾avej a pravej strany rúry na peèenie.Vyberanie zásuvnej mriežky Mriežku

Seite 44 - Tukový filter

49Èistenie teleskopických líštTeleskopické lišty èistite horúcim roztokom èistiaceho prostriedku.1 Pozor: Teleskopická lišta nie je vhodná na èistenie

Seite 45 - 888ûcþÝÜÜÜþ1ü5.0ü5

5Návod na použitie1 Bezpeènostné pokyny5Tento spotrebiè zodpovedá požiadavkám nasledujúcich smerníc EÚ:– Smernica o nízkonapät’ových zariadeniach 73/2

Seite 46 - Uskutoènenie pyrolýzy

50Vymeòte boènú žiarovku rúry na peèenie/vyèistite sklenený kryt1. Vyberte ¾avú zásuvnú mriežku. 2. Sklenený kryt vyberte pomocou tenkého, tupého pred

Seite 47 - PYROLYZA NORMAL

51Dvierka rúry na peèenieNa u¾ahèenie èistenia vnútorného priestoru rúry na peèenie sa dvierka vašej rúry dajú vyvesit’.Vyvesenie dvierok rúry na peèe

Seite 48 - Teleskopická lišta

52Zavesenie dvierok rúry na peèenie1. Dvierka rúry na peèenie chyt’te oboma rukami zboku zo strany rukoväte a držte ich pod uhlom pribl. 45°.Otvory na

Seite 49 - Osvetlenie rúry na peèenie

53Sklo dvierok rúry na peèenieSklo dvierok rúry na peèenie má celkom štyri za sebou umiestnené sklenené tabule. Vnútorné tabule možno vybrat’ na èiste

Seite 50

545. Postupne chyt’te sklá dvierok za horný okraj a vytiahnite ich z vedení nahor. Èistenie skiel dvierok Sklá dvierok dôkladne vyèistite roztokom èis

Seite 51 - Dvierka rúry na peèenie

553 Na hornej strane krytu dvierok (B) sa nachádza vodiaca lišta (C). Tá sa musí zasunút’ medzi vonkajšiu tabu¾u dvierok a vodiaci uholník (D). Patent

Seite 52

56Èo robit’, ak …Ak ste problém nedokázali odstránit’ hore uvedeným postupom, obrát’te sa na špecializovaného predajcu alebo na servisnú službu.Problé

Seite 53 - Sklo dvierok rúry na peèenie

571 Pozor! Spotrebiè môžu opravovat’ iba kvalifikovaní špecialisti. Neodborné opravy môžu pre používate¾a spôsobit’ znaèné nebezpeèenstvá. 3 V prípade

Seite 54

58IndexAAntiadhezívna panvica. . . . . . . . . . . . . . 12Antiadhezívne príslušenstvo . . . . . . 23, 44Antiadhezívny rošt . . . . . . . . . . . . .

Seite 55

59ServisPri vzniku technickej poruchy najprv skontrolujte, èi problém nedokážete odstránit’ svojpomocne pod¾a návodu na použitie (Kapitola “Èo robit’,

Seite 56 - Èo robit’, ak …

63 Upozornenie na akrylamidIntenzívne zhnednutie potravín, hlavne ak ide o výrobky s obsahom škrobu, môže pod¾a najnovších vedeckých poznatkov spôsobo

Seite 57

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.sk822 929 107-A-220806-01 Zmeny vyhradené

Seite 58

7Likvidácia2Obalové materiályObalové materiály sú neškodné pre životné prostredie a sú vhodné na recykláciu. Diely vyrobené z umelej hmoty sú oznaèené

Seite 59

8Popis spotrebièaCelkový poh¾adCelosklenené dvereKontrolky rúry na peèeniea tlaèidláRukovät’ dvierok

Seite 60

9Elektronické ovládanie rúry na peèenieIndikátoryPanel ponukyV paneli ponuky príslušnú polohu v rámci ponuky indikuje blikajúci segment.Ak na displeji

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare