Aeg-Electrolux B9820-5-A Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux B9820-5-A herunter. Aeg-Electrolux B9820-5-A Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

B9820-5Notice d’utilisation Four encastrable multifonction vapeur

Seite 2 - 2 Informations écologiques

Avant la première utilisation10Éponge "Quick Schwamm 180" Une éponge particulièrement absorbante pour enlever l’eau résiduelle du générate

Seite 3 - 1 Avertissements importants

11Avant la première utilisation 3. Confirmer votre sélection à l’aide de la touche SÉLECTION .L’appareil est activé et prêt à fonction-ner.3 Si vous

Seite 4

Commande du four12Commande du fourVue d’ensemble des commandes Menu 3 A chaque phase de la mise en service, l’affichage indique uniquement les possibi

Seite 5 - Vue d'ensemble

13Commande du fourLe menu des fonctions du four• Lorsque l’appareil est sous tension, le menu des fonctions du four s’affiche.• Les touches de directi

Seite 6 - CHALEUR TOURNANTE

Commande du four14Utilisation des fonctions fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition: Fonction du four UtilisationVAPEUR INTENSE

Seite 7

15Commande du fourProgrammes viandeouUtilisations, tableaux, conseils et recettesLa brochure ci-jointe contient des conseils pratiques relatifs aux di

Seite 8 - Accessoires du four

Commande du four16Modifier la température du four A l’aide de la touche ou , vous pouvez modifier la température du four.3 Lorsque la température

Seite 9

17Commande du fourIndicateur de préchauffage rapide Après l'activation de la fonction PRECHAUFFAGE RAPIDE la barre dérou-lante indique que le PRE

Seite 10 - HEURE DU JOUR

Commande du four18Installation de la plaque du four ou de la rôtissoire : Faites glisser le plateau multi usages ou la rôtis-soire entre les rails du

Seite 11 - 888ûcþ þüþ1ü2.2ü5

19Commande du fourInsérer/enlever le filtre à graisseN’utilisez le filtre à graisse que pour rôtir, afin de protéger l’élément chauffant arrière du fo

Seite 12 - Commande du four12

Sommaire2SommaireNotice d'utilisation 3Avertissements importants 3Description de l'appareil 5Vue d'ensemble 5Les commandes électron

Seite 13 - CUISSON TRADITION

Commande du four20 3. A l’aide des touches de direction ou , sélectionnez les fonctions four VAPEUR INTENSE et à l’aide de la touche ou , sélectio

Seite 14 - Commande du four14

21Commande du four2. Introduire la pointe de la sonde à viande aussi profondément que possible dans le morceau de viande à cuire de manière à ce qu’el

Seite 15

Commande du four223 En quelques minutes, une heure de fin de cuisson provisoire est calculée jusqu'à laquelle la température à cœur réglée sera a

Seite 16

23Commande du fourProgrammes automatiquesOutre les fonctions du four qui permettent de régler individuellement la cuisson et le rô-tissage, vous pouve

Seite 17

Commande du four24Programmes viande avec sonde à viande3 Lorsque la sonde à viande est branchée, le menu FONCTIONS FOUR propose des pro-grammes viande

Seite 18

25Commande du four RECETTES AUTOwm¹RECETTES VAPEURRECHAUFFERLEGUMES FRAISGATEAU MARBREPOISSON ENTIERRETOURPATISSERIESCAKE AU CITRONCAKE SUEDOISRETOURR

Seite 19 - Fonctions Cuisson à l’étuvée

Commande du four263 Pour les catégories RECETTES VAPEUR, PATISSERIES et RECETTES DIVERSES, utilisez les recettes proposées dans la brochure ”Tableaux,

Seite 20 - VAPEUR COMBINEE

27Commande du four 6. Un signal acoustique indique la fin de la cuisson.– ”00:00“ et le symbole cligno-tent sur l’affichage de l’heure.– Le chauffag

Seite 21 - SONDE A VIANDE

Commande du four28La catégorie RECETTES SPECIALES comporte les options de menu suivantes :Pour toute information complémentaire relative à cette fonct

Seite 22 - Retirer la sonde à viande

29Commande du four 6. Avec la touche de déplacement ou sélectionner les lettres souhaitées dans l’ordre alphabétique. 7. Avec la touche ou dépl

Seite 23 - RETOURNER VIANDE

3Notice d'utilisationNotice d'utilisation1 Avertissements importantsSécurité de l’installation électrique• Le branchement de l’appareil est

Seite 24

Commande du four30Cependant pour le point 5 au lieu de l’emplacement de mémoire libre suggéré, sélec-tionner avec la touche la recette que vous dési

Seite 25 - 25Commande du four

31Commande du four Adaptation des OPTIONS 1. La touche OPTION permet d’ouvrir le menu options.2. Les touches de direction ou permettent de cho

Seite 26 - 3 Pour RECETTES VAPEUR :

Commande du four32• Toutes les fonctions de cuisson avec DUREE ou.• Aucune fonction du four avec SONDE A VIANDE.La ALLONGER TEMPS est activée ou désac

Seite 27 - GATEAU EN POUDRE

33Commande du fourFonctions de l'horlogeMINUTERIEPour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écou-lée.Ce

Seite 28 - RECETTES MEMO 1

Commande du four34 2. A l’aide de la touche ou. , sélec-tionner la durée souhaitée sur le minu-teur (max. 99 minutes). Au bout d’env. 5 secondes

Seite 29 - TARTE MAISON

35Commande du fourDUREE1. Sélectionner une fonction du four et une température. 2. Appuyer sur la touche SÉLECTION jusqu’à ce que DUREE et le symbol

Seite 30 - OPTIONS

Commande du four36FIN1. Sélectionner une fonction du four et une température. 2. Appuyer sur la touche SÉLECTION jusqu’à ce que FIN et le symbole

Seite 31 - REGLAGE USINE

37Commande du fourUtilisation conjointe des fonctions DUREE et FIN 3 Il est possible d’utiliser conjointement les fonctions DUREE et FIN lorsque l

Seite 32

Commande du four38 2. Appuyer sur la touche SÉLECTION jusqu’à ce que HEURE DU JOUR et le symbole s’affichent. 3. Régler l’heure actuelle avec la to

Seite 33 - MINUTERIE

39Nettoyage et entretienBLOCAGE TOUCHESCette fonction permet d’éviter une manipulation erronée des fonctions du four sélec-tionnées. Activer BLOCAGE T

Seite 34

Avertissements importants4problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à basse température et de ne pas

Seite 35

Nettoyage et entretien40Attention : Ne pas utiliser de poudre à récurer, d’outil de nettoyage coupant ou de tampon à récurer.Ne pas utiliser d’agents

Seite 36

41Nettoyage et entretien 3. A l’aide des touches directionnelles ou sélectionner la NETTOYAGE fonction de menu souhaitée. 4. Confirmer votre sél

Seite 37 - PROGRAMME

Nettoyage et entretien423. Soulevez la grille pour l’enlever du support arriè-re (2). 3 Pour retirer et insérer la grille droite, ouvrez le ca-che de

Seite 38 - SECURITE ENFANT

43Nettoyage et entretienSystème de génération de vapeur1 Avertissement : Bien essuyer le générateur de vapeur après chaque utilisation. Es-suyez l’eau

Seite 39 - BLOCAGE TOUCHES

Nettoyage et entretien444. Replacez les disques d'étanchéité et l'anneau metallique sur le verre de protection. 5. Replacez le verre de prot

Seite 40 - RECETTES AUTO

45Nettoyage et entretienDécrochage de la porte du four1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Relevez complètement le levier de serrage (A) situé

Seite 41 - NETTOYAGE VAPEUR

Nettoyage et entretien46Accrochage de la porte du four1. Saisissez chaque côté de la porte du four, côté poignée vers soi et en bas, et maintenez-la d

Seite 42

47Nettoyage et entretienDémonter les vitres de la porte et la gouttière 1. Ouvrir complètement la porte du four. 2. Relever complètement le levier de

Seite 43 - Eclairage Four

Nettoyage et entretien486. Incliner la gouttière vers l’avant en direction de la vitre et la sortir du guide en la tirant vers le haut. Nettoyer les v

Seite 44 - Porte du four

49Nettoyage et entretien3 Un rail de guidage (C) est présent sur le support de la porte. Celui-ci doit être introduit entre la vitre extérieure de la

Seite 45

5Description de l'appareilDescription de l'appareilVue d'ensemble Porte en verreAffichage et touchesdu fourPoignée de la porteBac à eau

Seite 46

Que faire si …50Que faire si … Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-ve

Seite 47

51Protection de l’environnementProtection de l’environnement2 Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recycla

Seite 48

Instructions d'installation52Instructions d'installation1 Attention: Le montage et le raccordement de l’appareil neuf doivent être effectués

Seite 49

53Instructions d'installation

Seite 50 - Que faire si …

Instructions d'installation54

Seite 51 - 2 Appareils usagés

55Instructions d'installation 3,5x25

Seite 52

Garantie/Si vous devez nous contacter56Garantie/Si vous devez nous contacterGarantieFranceConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est

Seite 53

57Garantie/Si vous devez nous contacterwww.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2

Seite 54

Garantie/Si vous devez nous contacter58Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul Ðîññèÿ +7 495 937 7837 129090 Ìîñêâà, Îë

Seite 55

59Service après-venteService après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnem

Seite 56 - Si vous devez nous contacter

Description de l'appareil6Les commandes électroniques du fourAffichage Barre de menuUne barre clignotante situé sur la barre de menu indique la p

Seite 57

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.frwww.aeg-electrolux.be315 8815 11-O-111208-01 Sous réserve de modifications

Seite 58

7Description de l'appareilTouches Touche Fonctionw Sélectionner des fonctions du four.Défilement vers le bas et vers le haut dans le menu.m¸Ouvri

Seite 59 - Service après-vente

Description de l'appareil8Equipement du four Face interne de la porte La numérotation des gradins du four est repré-sentée sur la face interne de

Seite 60

9Description de l'appareilPlateau multi usages Il s'utilise pour la cuisson ou réchauffage de pizzas, de petits gâteaux individuels posés di

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare