Aeg-Electrolux SZ91802-4I Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux SZ91802-4I herunter. Aeg-Electrolux SZ91802-4I Uživatelský manuál [de] [fr] [nl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
SANTO Z 9 18 02-4i
Návod k použití Chladnička
Gebruiksaanwijzing Koelkast
User manual Fridge
Benutzerinformation Kühlschrank
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SANTO Z 9 18 02-4i

SANTO Z 9 18 02-4iNávod k použití ChladničkaGebruiksaanwijzing KoelkastUser manual FridgeBenutzerinformation Kühlschrank

Seite 2 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Zásuvky LongfreshVlhkost nelze nastavit.Drátěné police uvnitř zásuvky umožňujívolný oběh vzduchu a tedy lepší uchovánípotravin.Oddíl má zarážky, které

Seite 3

Druh potravin Nastavení vlhkosti vzdu‐chuDoba uchováníArtyčoky, květák, cikorka,ledový salát, čekanka, po‐lní salát, hlávkový salát,pórek, ředkvička &

Seite 4 - Čištění a údržba

Stupeň vlhkosti vzduchu v zásuvkách závisí na množství vlhkosti v uloženýchpotravinách, ovoci a zelenině a četnosti otvírání dveří.Oddíl Longfresh 0 °

Seite 5 - OVLÁDACÍ PANEL

Ovoce a zelenina: musí být důkladně očištěné, vložte je do speciální zásuvky(nebo zásuvek), které jsou součástí vybavení.Máslo a sýr: musí být ve spec

Seite 6 - Displej teploty

Řada prostředků na čistění povrchů v kuchyni obsahuje chemikálie, které mo‐hou poškodit umělou hmotu použitou v tomto spotřebiči. Doporučujeme protoči

Seite 7 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

•odmrazte5) a vyčistěte spotřebič a všechno příslušenství• nechte dveře pootevřené, abyste zabránili vzniku nepříjemných pachů.Pokud necháte spotřebič

Seite 8 - Uhlíkový vzduchový filtr

Problém Možná příčina Řešení Teplota místnosti je přílišvysoká.Snižte teplotu místnosti.Po stisknutí tlačítkaTURBO COOLMATICnebo po změně teplotyse k

Seite 9 - Regulace vlhkosti

Výměna žárovky1. Vypněte spotřebič.2. Stiskněte zadní háček a současněposuňte kryt ve směru označenémšipkou.3. Vyměňte žárovku za novou o stej‐ném výk

Seite 10 - Zásuvky Longfresh

Spotřebič instalujte na místě, jehož okolní teplota odpovídá klimatické tříděuvedené na typovém štítku spotřebiče:Klimatická třída Okolní teplotaSN +1

Seite 11

Uhlíkový filtr se dodává v plastovém sáčku,aby se zachovaly jeho vlastnosti a život‐nost. Filtr je nutné umístit do štěrbiny krytuještě před zapnutím

Seite 12 - UŽITEČNÉ RADY A TIPY

Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků.Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistilioptimální a sp

Seite 13 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardigekwaliteit.Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u z

Seite 14 - Vyřazení spotřebiče z provozu

apparaat gebruiken, volledig bekend zijn met de werking ervan en de veiligheidsvoorzienin-gen. Bewaar deze instructies en zorg ervoor dat zij bij het

Seite 15 - CO DĚLAT, KDYŽ

WAARSCHUWING!Alle elektrische onderdelen (netsnoer, stekker, compressor) mogen uitsluitend vervangenworden door een erkende onderhoudsdienst of gekwal

Seite 16 - Co dělat, když

InstallatieVoor de aansluiting van elektriciteit dienen de instructies in de desbetreffende paragrafennauwgezet te worden opgevolgd.• Pak het apparaat

Seite 17 - INSTALACE

2 ON/OFF-schakelaar koelkast3 Temperatuurregeling koelkast, + toets4 Temperatuurdisplay5 Temperatuurregeling koelkast, - toets6 TURBO COOLMATIC-contro

Seite 18 - Požadavky na větrání

TemperatuurdisplayDe temperatuurdisplay toont de momenteel ingestelde koelkasttemperatuur.TURBO COOLMATIC-functieDe TURBO COOLMATIC-functie is geschik

Seite 19

Verplaatsbare schappenDe wanden van de koelkast zijn voorzien van eenaantal geleiders zodat de schappen op de gewen-ste plaats gezet kunnen worden.Voo

Seite 20 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

LONGFRESH -vakIn het LONGFRESH 0°C -vak wordt de temperatuur automatisch geregeld. Deze blijft cons-tant op ongeveer 0°C; u hoeft niets in te stellen.

Seite 21 - Algemene veiligheid

De draadmanden binnen de laden zorgen ervoordat de lucht vrij kan circuleren, waardoor hetvoedsel beter geconserveerd wordt.Het vak heeft stoppen, die

Seite 22 - Onderhoud en reiniging

Soort voedsel Instelling luchtvochtigheid BewaartijdPruimen 1)rabarber, kruisbessen "vochtig"max. 21 dagenAppels (niet gevoelig voorkoude),

Seite 23 - BEDIENINGSPANEEL

pečnostními funkcemi. Tyto pokyny uschovejte a zajistěte, aby zůstaly uspotřebiče i v případě jeho přestěhování na jiné místo nebo prodeje dalšímosobá

Seite 24 - Temperatuurregeling

NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPSTips voor energiebesparing• De deur niet vaker openen of open laten staan dan strikt noodzakelijk.• Als de omgevingstemper

Seite 25 - DAGELIJKS GEBRUIK

• spoel ze af en maak ze grondig droog.Trek niet aan leidingen en/of kabels aan de binnenkant van de kast en verplaats of bescha-dig ze niet.Gebruik n

Seite 26 - Koolstofluchtfilter

• Het luchtfilter wordt achter het klepje ge-plaatst en kan worden bereikt door het klep-je naar buiten te trekken (1)• Trek het gebruikte luchtfilter

Seite 27 - Longfresh-laden

PROBLEMEN OPLOSSENWAARSCHUWING!Voordat u problemen oplost, trekt u eerst de stekker uit het stopcontact.Het opsporen van storingen die niet in deze ha

Seite 28

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr loopt water over deachterkant van de koel-kast.Tijdens het automatische ont-dooiproces, ontdooit de rijp te-gen

Seite 29

3. Vervang, indien nodig, de defecte deurafdichtingen. Neem contact met de service-afde-ling.TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen van de uitsparing

Seite 30 - ONDERHOUD EN REINIGING

depunt, in overeenstemming met de geldende regels, raadpleeg hiervoor een gekwalificeerdelektricien.De fabrikant neemt geen verantwoordelijkheid op zi

Seite 31 - Het koolstoffilter vervangen

product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgenvoor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van

Seite 32 - Het ontdooien van de koelkast

Thank you for choosing one of our high-quality products.To ensure optimal and regular performance of your appliance please read thisinstruction manual

Seite 33 - PROBLEMEN OPLOSSEN

For the safety of life and property keep the precautions of these user's instructions as themanufacturer is not responsible for damages caused by

Seite 34 - De deur sluiten

UPOZORNĚNÍElektrické díly (napájecí kabel, zástrčka, kompresor) smí vyměnit pouze autori‐zovaný zástupce nebo kvalifikovaný pracovník servisu.1. Napáj

Seite 35 - TECHNISCHE GEGEVENS

5. If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of elec-tric shock or fire.6.You must not operate the appliance wi

Seite 36 - HET MILIEU

• Make sure that the mains plug is accessible after the installation of the appliance.•Connect to potable water supply only. 14)Service• Any electrica

Seite 37

Temperature regulationThe temperature can be adjusted between +3°C and +8°C.By pressing the Temperature regulators, the current temperature setting fl

Seite 38 - CONTENTS

FIRST USECleaning the interiorBefore using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessorieswith lukewarm water and som

Seite 39 - General safety

Positioning the door half shelfThe door half shelf can be placed at different heights.To make these adjustments proceed as follow:1. lift the shelf wi

Seite 40 - Installation

Humidity controlBoth drawers can be used according to the de-sired storage conditions independently of eachother with lower or higher humidity.Regulat

Seite 41 - CONTROL PANEL

Storage time in the longfresh 0°C compartment for fresh foodType of food Air humidity adjustment Storage timeOnion "dry”up to 5 monthsButter “dry

Seite 42 - TURBO COOLMATIC function

Not to be placed in the longfresh 0°C compartment:• cold sensitive fruit which have to be stored at cellar or room temperature like pineapple,bananas,

Seite 43 - DAILY USE

Cooked foods, cold dishes, etc..: these should be covered and may be placed on any shelf.Fruit and vegetables: these should be thoroughly cleaned and

Seite 44 - LONGFRESH Compartment

Replacing the carbon filterThe carbon filter helps to reduce the odours inside the fridge limiting the risk of unwantedaroma in sensitive foodTo get t

Seite 45 - Longfresh drawers

InstalaceU elektrického připojení se pečlivě řiďte pokyny uvedenými v příslušných od‐stavcích.• Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není poškozený.

Seite 46 - 46 Daily use

WHAT TO DO IF…WARNING!Before troubleshooting, disconnect the mains plug from the mains socket.Only a qualified electrician or competent person must do

Seite 47 - HELPFUL HINTS AND TIPS

Problem Possible cause SolutionWater flows on the rearplate of the refrigerator.During the automatic defrostingprocess, frost defrosts on therear plat

Seite 48 - CARE AND CLEANING

TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1780 mm Width 560 mm Depth 550 mmVoltage 230-240 VFrequency 50 HzThe technical informatio

Seite 49 - Periods of non-operation

This appliance complies with the E.E.C. Directives.Ventilation requirementsThe airflow behind the appliance must be suffi-cient.Installation of the ca

Seite 50 - WHAT TO DO IF…

please contact your local council, your household waste disposal service or the shop whereyou purchased the product.54 Environmental concerns

Seite 51 - Closing the door

Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes

Seite 52 - INSTALLATION

Sie sie bei einem Weiterverkauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dass jeder während dergesamten Lebensdauer des Gerätes über Gebrauch und Sicherheit

Seite 53 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

WARNUNG!Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen nur vom Kundendienst oder ei-ner Fachkraft ausgewechselt werden.1. Das Netzkabel

Seite 54 - 54 Environmental concerns

MontageHalten Sie sich für den elektrischen Anschluss strikt an die Anweisungen der betreffendenAbschnitte.• Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das

Seite 55 - SICHERHEITSHINWEISE

3 Temperaturregelung Kühlschrank, Taste +4 Temperaturanzeige Kühlschrank5 Temperaturregelung Kühlschrank, Taste -6 TURBO COOLMATIC-Anzeige7 TURBO COOL

Seite 56

4 Displej teploty chladničky5 Regulátor teploty chladničky, tlačítko -6 Kontrolka TURBO COOLMATIC7 Tlačítko TURBO COOLMATICZapnutí chladničky1. Zasuňt

Seite 57 - Reinigung und Pflege

TemperaturanzeigeDie Temperaturanzeige zeigt die aktuell eingestellte Temperatur.TURBO COOLMATIC-FunktionDie TURBO COOLMATIC-Funktion dient zum schnel

Seite 58 - BEDIENFELD

Verstellbare Ablagen/EinsätzeDie Wände des Kühlschranks sind mit einer Anzahlvon Führungsschienen ausgestattet, die verschie-dene Möglichkeiten für da

Seite 59 - Temperaturregelung

LONGFRESH -FachIm LONGFRESH 0°C -Fach wird die Temperatur automatisch geregelt. Sie liegt konstant beica. 0 °C und es ist keine Einstellung erforderli

Seite 60 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Longfresh SchubladenDer Feuchtigkeitsgrad kann nicht eingestellt wer-den.Die Metalleinsätze in den Schubladen ermöglichendie freie Luftzirkulation und

Seite 61 - Kohlefilter

Lebensmittel Einstellung der Luftfeuchtig-keitLagerzeitArtischocken, Blumenkohl,Chicorée, Eisbergsalat, Endivi-en, Feldsalat, Kopfsalat, Lauch,Radicch

Seite 62 - Feuchtigkeitsregulierung

• Achten Sie auf die Frische der Lebensmittel, insbesondere auf das Haltbarkeitsdatum.Qualität und Frische wirken sich auf die Aufbewahrungsdauer aus.

Seite 63 - Longfresh Schubladen

Butter und Käse: diese sollten stets in speziellen luftdichten Behältern verpackt sein oder inAluminiumfolie bzw. in lebensmittelechte Tüten eingepack

Seite 64 - Radicchio

Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten Chemikalien, die den im Gerät verwendetenKunststoff angreifen können. Aus diesem Grund ist es empfehlensw

Seite 65 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit den Gefrierschrank weiter laufen lassen, bittenSie jemanden, gelegentlich die Temperatur zu prüfen, damit d

Seite 66 - REINIGUNG UND PFLEGE

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur der Lebensmittelist zu hoch.Lassen Sie Lebensmittel aufRaumtemperatur abkühlen, bevorSie sie in das G

Seite 67 - Stillstandzeiten

Funkce TURBO COOLMATICFunkce TURBO COOLMATIC je vhodná pro rychlé zchlazení velkého množ‐ství potravin v chladničce.Chcete-li tuto funkci zapnout, pos

Seite 68 - WAS TUN, WENN …

Austauschen der Lampe für die Innenbeleuchtung1. Schalten Sie das Gerät aus.2. Drücken Sie auf den Haken hinten undschieben Sie die Abdeckung der Lamp

Seite 69 - Was tun, wenn … 69

AufstellungWARNUNG!Wenn Sie ein altes Gerät entsorgen möchten, das ein Schloss oder einen Riegel an der Türbesitzt, müssen Sie das Schloss bzw. den Ri

Seite 70 - TECHNISCHE DATEN

Einsetzen des KohlefiltersDer Kohlefilter ist ein Aktivkohlefilter, der schlechte Gerüche aufsaugt und so den Ge-schmack und das Aroma der Lebensmitte

Seite 74

www.aeg-electrolux.com/shop 222355731-A-431010

Seite 75

Přemístitelné policeNa stěnách chladničky jsou kolejničky, dokterých se podle přání zasunují police.K lepšímu využití prostoru mohou přednípoloviční p

Seite 76 - 222355731-A-431010

LONGFRESH PřihrádkaV oddílu LONGFRESH 0°C se teplota kontroluje automaticky. Zůstává stále na0 °C, žádné seřizování není nutné.Stálá skladovací teplot

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare