Aeg-Electrolux SZ91802-4I Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Aeg-Electrolux SZ91802-4I herunter. Aeg-Electrolux SZ91802-4I Brukermanual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
SANTO Z 9 18 02-4i
Bruksanvisning Kjøleskap
Instrukcja obsługi Chłodziarka
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SANTO Z 9 18 02-4i

SANTO Z 9 18 02-4iBruksanvisning KjøleskapInstrukcja obsługi Chłodziarka

Seite 2 - SIKKERHETSINFORMASJON

Trådhyllene i skuffene sørger for at luften får sir-kulere fritt, og bevarer dermed matvarene bedre.Seksjonen har stoppskinner for å forhindre atskuff

Seite 3 - Generelt om sikkerhet

Matvaretype Luftfuktighetsinnstilling LagringstidPlommer 1)rabarbra, stikkelsbær “fuktig”opptil 21 dagerEpler (ikke kuldefølsomme),kvedeepler “fuktig”

Seite 4 - Installasjon

NYTTIGE TIPS OG RÅDTips til energisparing• Ikke åpne døren ofte eller la den stå åpen lenger enn absolutt nødvendig.• Dersom romtemperaturen er høy, t

Seite 5 - BETJENINGSPANEL

Rengjør kondenseren (sort rist) og kompressoren på baksiden av skapet med en børste elleren støvsuger. Dette forbedrer kjøleskapets ytelse og senker e

Seite 6 - TURBO COOLMATIC-funksjonen

Avriming av kjøleskapetAvriming av kjøleskapsrommet skjer automatisk.Vannet som samler seg flyter inn i en beholder på kompressoren og fordamper. Denn

Seite 7 - DAGLIG BRUK

Problem Mulig årsak Løsning Matvarene har for høy tempera-tur.La maten avkjøle seg til romtem-peratur før du legger den inn iskapet. Romtemperaturen

Seite 8 - Kull-filter

Skifte lyspære1. Slå av apparatet.2. Trykk på den bakre låsekroken og skyvsamtidig dekselet i pilretningen.3. Skift ut lyspæren med en pære med sam-me

Seite 9 - Longfresh-skuffene

Installere dette apparatet på et sted der romtemperaturen samsvarer med den klimaklassensom er oppført på apparatets typeskilt:Klimaklasse Rommets tem

Seite 10

Kullfilteret leveres i en plastpose for å oppretthol-de levetiden og egenskapene. Filteret skal plasse-res bak klaffen før apparatet slås på.1. Åpne k

Seite 11

Dziękujemy za wybranie jednego z naszych produktów o wysokiejjakości.Aby zapewnić optymalne i prawidłowe działanie Państwa urządzeniaprosimy o dokładn

Seite 12 - STELL OG RENGJØRING

Takk for at du valgte ett av våre høykvalitetsprodukter.For å sørge for at dette produktet regelmessig yter optimalt, bør du lese dennebruksanvisninge

Seite 13 - Skifte kullfilteret

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika i bezawaryjnej pracy urzą‐dzenia przed instalacją i pierwszym użyci

Seite 14 - HVA MÅ GJØRES, HVIS

• W układzie chłodniczym urządzenia znajduje się czynnik chłodniczy izobutan(R600a), który jest ekologicznym gazem naturalnym (jednak jest łatwopalny)

Seite 15 - Hva må gjøres, hvis... 15

• Zapakowaną zamrożoną żywność należy przechowywać zgodnie z instruk‐cjami jej producenta.• Należy ściśle stosować się do wskazówek dotyczących przech

Seite 16 - MONTERING

Serwis• Wszelkie prace elektryczne związane z serwisowaniem urządzenia powinnybyć przeprowadzone przez wykwalifikowanego elektryka lub inną kompe‐tent

Seite 17 - Elektrisk tilkopling

Regulacja temperaturyTemperaturę można regulować w zakresie od +3°C do +8°C.Po naciśnięciu jednego z przycisków regulacji temperatury na wskaźniku tem

Seite 18 - MILJØHENSYN

PIERWSZE UŻYCIECzyszczenie wnętrzaW celu usunięcia zapachu nowego produktu przed pierwszym uruchomieniemurządzenia należy wymyć jego wnętrze i znajduj

Seite 19 - SPIS TREŚCI

Rozmieszczanie wąskich półek na drzwiachWąskie półki drzwiowe można umieszczać na różnych wysokościach.Aby dokonać odpowiedniego ustawienia, należy:1.

Seite 20 - Ogólne zasady bezpieczeństwa

Kontrola wilgotnościW obu szufladach można ustawić różnewarunki przechowywania - z niższą lub wy‐ższą wilgotnością, co umożliwia korzysta‐nie z nich w

Seite 21 - Codzienna eksploatacja

Czas przechowywania artykułów spożywczych w komorze na świeżążywność w temp. 0°CTyp żywności Regulacja wilgotności po‐wietrzaCzas przechowywaniaCebula

Seite 22 - Instalacja

Typ żywności Regulacja wilgotności po‐wietrzaCzas przechowywaniaJagody, maliny"wilgotno" do 5 dni1) Im dojrzalsze owoce, tym krótszy czas ic

Seite 23 - PANEL STEROWANIA

eller flytter det, slik at alle brukerne får informasjon om bruk og sikkerhet så lenge appara-tet benyttes.Av grunner som angår personsikkerhet eller

Seite 24 - Funkcja TURBO COOLMATIC

• Jeśli temperatura otoczenia jest wysoka, pokrętło regulacji temperatury jestustawione w najwyższej pozycji, urządzenie jest w pełni załadowane sprę‐

Seite 25 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

• regularnie sprawdzać i przecierać uszczelki drzwi, aby upewnić się, że sączyste.• Dokładnie opłukać i wysuszyć.Nie należy ciągnąć, przesuwać ani usz

Seite 26 - Komora LONGFRESH

• Filtr powietrza znajduje się za klapką,a dostęp do niego uzyskać można po‐przez pociągnięcie klapki na zewnątrz(1)• wyciągnąć z rowków zużyty filtr

Seite 27 - Szuflady Longfresh

CO ZROBIĆ, GDY…OSTRZEŻENIE!Przed przystąpieniem do usunięcia problemu należy wyjąć wtyczkę z gniazd‐ka.Usuwanie problemów nieuwzględnionych w niniejsz

Seite 28

Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieSprężarka nie urucha‐mia się natychmiast ponaciśnięciu przyciskuTURBO COOLMATIClub zmianie temperatu‐ry.Sprężarka

Seite 29 - PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

Wymiana żarówki1. Wyłączyć urządzenie.2. Nacisnąć tylny zaczep i jednocześ‐nie przesunąć osłonę oświetlenia wkierunku wskazanym za pomocąstrzałki.3. W

Seite 30 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Miejsce instalacjiOSTRZEŻENIE!W przypadku utylizacji starego urządzenia posiadającego zamek lub rygiel nadrzwiach, należy najpierw go unieszkodliwić,

Seite 31 - Wymiana filtra węglowego

Instalacja węglowego filtra powietrzaWęglowy filtr powietrza zawiera węgiel aktywny, który pochłania nieprzyjemnezapachy, umożliwiając tym samym zacho

Seite 34 - Co zrobić, gdy…

3. Sørg for god adkomst til skapets støpsel.4. Ikke trekk i strømledningen.5. Hvis støpselet er løst, må det ikke plugges inn i stikkontakten. Fare fo

Seite 35 - INSTALACJA

www.aeg-electrolux.com/shop 222355751-A-432010

Seite 36 - Przyłącze elektryczne

• Så sant mulig bør produktets bakside stå inn mot en vegg, slik at det unngås at man kanberøre eller komme i kontakt med varme deler (kompressor, kon

Seite 37 - OCHRONA ŚRODOWISKA

2. Deretter vises nedtelling av temperaturen fra -3 -2 -1. Når "1" kommer til syne, er kjøle-skapet slått av. Temperaturindikatoren vil slå

Seite 38

TURBO COOLMATIC-funksjonenTURBO COOLMATIC-funksjonen er egnet for rask kjøling av større mengder matvarer i kjøle-skapet.Funksjonen aktiveres slik:1.

Seite 39

Flyttbare hyllerVeggene i kjøleskapet er utstyrt med en rekke ril-ler, slik at hyllene kan plasseres etter ønske.For å utnytte plassen bedre, kan de f

Seite 40 - 222355751-A-432010

LONGFRESH -seksjonenI LONGFRESH 0°C -seksjonen styres temperaturen automatisk. Den holder seg alltid på ca. 0°C, du trenger ikke regulere den.Den kons

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare