SANTO Z 9 18 02-4iBruksanvisning KjøleskapInstrukcja obsługi Chłodziarka
Trådhyllene i skuffene sørger for at luften får sir-kulere fritt, og bevarer dermed matvarene bedre.Seksjonen har stoppskinner for å forhindre atskuff
Matvaretype Luftfuktighetsinnstilling LagringstidPlommer 1)rabarbra, stikkelsbær “fuktig”opptil 21 dagerEpler (ikke kuldefølsomme),kvedeepler “fuktig”
NYTTIGE TIPS OG RÅDTips til energisparing• Ikke åpne døren ofte eller la den stå åpen lenger enn absolutt nødvendig.• Dersom romtemperaturen er høy, t
Rengjør kondenseren (sort rist) og kompressoren på baksiden av skapet med en børste elleren støvsuger. Dette forbedrer kjøleskapets ytelse og senker e
Avriming av kjøleskapetAvriming av kjøleskapsrommet skjer automatisk.Vannet som samler seg flyter inn i en beholder på kompressoren og fordamper. Denn
Problem Mulig årsak Løsning Matvarene har for høy tempera-tur.La maten avkjøle seg til romtem-peratur før du legger den inn iskapet. Romtemperaturen
Skifte lyspære1. Slå av apparatet.2. Trykk på den bakre låsekroken og skyvsamtidig dekselet i pilretningen.3. Skift ut lyspæren med en pære med sam-me
Installere dette apparatet på et sted der romtemperaturen samsvarer med den klimaklassensom er oppført på apparatets typeskilt:Klimaklasse Rommets tem
Kullfilteret leveres i en plastpose for å oppretthol-de levetiden og egenskapene. Filteret skal plasse-res bak klaffen før apparatet slås på.1. Åpne k
Dziękujemy za wybranie jednego z naszych produktów o wysokiejjakości.Aby zapewnić optymalne i prawidłowe działanie Państwa urządzeniaprosimy o dokładn
Takk for at du valgte ett av våre høykvalitetsprodukter.For å sørge for at dette produktet regelmessig yter optimalt, bør du lese dennebruksanvisninge
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika i bezawaryjnej pracy urzą‐dzenia przed instalacją i pierwszym użyci
• W układzie chłodniczym urządzenia znajduje się czynnik chłodniczy izobutan(R600a), który jest ekologicznym gazem naturalnym (jednak jest łatwopalny)
• Zapakowaną zamrożoną żywność należy przechowywać zgodnie z instruk‐cjami jej producenta.• Należy ściśle stosować się do wskazówek dotyczących przech
Serwis• Wszelkie prace elektryczne związane z serwisowaniem urządzenia powinnybyć przeprowadzone przez wykwalifikowanego elektryka lub inną kompe‐tent
Regulacja temperaturyTemperaturę można regulować w zakresie od +3°C do +8°C.Po naciśnięciu jednego z przycisków regulacji temperatury na wskaźniku tem
PIERWSZE UŻYCIECzyszczenie wnętrzaW celu usunięcia zapachu nowego produktu przed pierwszym uruchomieniemurządzenia należy wymyć jego wnętrze i znajduj
Rozmieszczanie wąskich półek na drzwiachWąskie półki drzwiowe można umieszczać na różnych wysokościach.Aby dokonać odpowiedniego ustawienia, należy:1.
Kontrola wilgotnościW obu szufladach można ustawić różnewarunki przechowywania - z niższą lub wy‐ższą wilgotnością, co umożliwia korzysta‐nie z nich w
Czas przechowywania artykułów spożywczych w komorze na świeżążywność w temp. 0°CTyp żywności Regulacja wilgotności po‐wietrzaCzas przechowywaniaCebula
Typ żywności Regulacja wilgotności po‐wietrzaCzas przechowywaniaJagody, maliny"wilgotno" do 5 dni1) Im dojrzalsze owoce, tym krótszy czas ic
eller flytter det, slik at alle brukerne får informasjon om bruk og sikkerhet så lenge appara-tet benyttes.Av grunner som angår personsikkerhet eller
• Jeśli temperatura otoczenia jest wysoka, pokrętło regulacji temperatury jestustawione w najwyższej pozycji, urządzenie jest w pełni załadowane sprę‐
• regularnie sprawdzać i przecierać uszczelki drzwi, aby upewnić się, że sączyste.• Dokładnie opłukać i wysuszyć.Nie należy ciągnąć, przesuwać ani usz
• Filtr powietrza znajduje się za klapką,a dostęp do niego uzyskać można po‐przez pociągnięcie klapki na zewnątrz(1)• wyciągnąć z rowków zużyty filtr
CO ZROBIĆ, GDY…OSTRZEŻENIE!Przed przystąpieniem do usunięcia problemu należy wyjąć wtyczkę z gniazd‐ka.Usuwanie problemów nieuwzględnionych w niniejsz
Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieSprężarka nie urucha‐mia się natychmiast ponaciśnięciu przyciskuTURBO COOLMATIClub zmianie temperatu‐ry.Sprężarka
Wymiana żarówki1. Wyłączyć urządzenie.2. Nacisnąć tylny zaczep i jednocześ‐nie przesunąć osłonę oświetlenia wkierunku wskazanym za pomocąstrzałki.3. W
Miejsce instalacjiOSTRZEŻENIE!W przypadku utylizacji starego urządzenia posiadającego zamek lub rygiel nadrzwiach, należy najpierw go unieszkodliwić,
Instalacja węglowego filtra powietrzaWęglowy filtr powietrza zawiera węgiel aktywny, który pochłania nieprzyjemnezapachy, umożliwiając tym samym zacho
3. Sørg for god adkomst til skapets støpsel.4. Ikke trekk i strømledningen.5. Hvis støpselet er løst, må det ikke plugges inn i stikkontakten. Fare fo
www.aeg-electrolux.com/shop 222355751-A-432010
• Så sant mulig bør produktets bakside stå inn mot en vegg, slik at det unngås at man kanberøre eller komme i kontakt med varme deler (kompressor, kon
2. Deretter vises nedtelling av temperaturen fra -3 -2 -1. Når "1" kommer til syne, er kjøle-skapet slått av. Temperaturindikatoren vil slå
TURBO COOLMATIC-funksjonenTURBO COOLMATIC-funksjonen er egnet for rask kjøling av større mengder matvarer i kjøle-skapet.Funksjonen aktiveres slik:1.
Flyttbare hyllerVeggene i kjøleskapet er utstyrt med en rekke ril-ler, slik at hyllene kan plasseres etter ønske.For å utnytte plassen bedre, kan de f
LONGFRESH -seksjonenI LONGFRESH 0°C -seksjonen styres temperaturen automatisk. Den holder seg alltid på ca. 0°C, du trenger ikke regulere den.Den kons
Kommentare zu diesen Handbüchern